Глава 14. Тайны Усадьбы Нань

Глава 14. Тайны Усадьбы Нань

Пока Мо Сяо разбиралась с Цзян Цзин и Нань Мулинем, Нань Муцянь поспешила в боковой зал усадьбы. Су Хэ сообщил ей, что вернулась ее старшая сестра и хочет поговорить с ней и Нань Мулинем.

Су Хэ был тем самым мужчиной в черном, который всегда сопровождал Нань Муцянь. Он был ее телохранителем и доверенным лицом.

Нань Муцянь поспешила в боковой зал и увидела там Нань Муань. Старшая сестра стояла, скрестив руки за спиной.

Нань Муань было около тридцати лет, но из-за постоянных забот об усадьбе она выглядела старше своих лет.

— Старшая сестра, как прошла поездка? — спросила Нань Муцянь. Видя серьезное лицо сестры, она почувствовала неладное. Ее опасения подтвердились.

— Я не нашла лекарство, — сразу же сказала Нань Муань. — Люди из семьи Су прибудут сегодня днем. Я вернулась раньше, чтобы не привлекать внимания. Яд очень странный. Су Цзэ сказал, что сможет поставить диагноз только после того, как лично осмотрит отца.

Нань Муцянь молча кивнула. Она ожидала такого ответа.

Полмесяца назад Нань Интянь, отправившись по делам, подвергся нападению. Его отравили каким-то странным ядом, и он до сих пор был без сознания.

Весть о том, что глава усадьбы на своем пятидесятилетии объявит имя своего преемника, уже распространилась, и, чтобы избежать паники, дети Нань Интяня решили скрыть правду о его состоянии. Они объявили, что он уединился для практики боевых искусств, а делами усадьбы временно займутся они.

В последние годы Нань Интянь постепенно передавал управление усадьбой своим детям, поэтому это объявление не вызвало особых подозрений.

Нань Муцянь осталась в усадьбе, чтобы заниматься подготовкой к празднику, Нань Мулинь отправился доделывать свои дела, а Нань Муань вместе с несколькими людьми отправилась в соседние усадьбы, чтобы разослать приглашения на день рождения отца. На самом же деле ее главной целью было посещение Усадьбы Цзиху, принадлежащей семье Су, которая славилась своими лекарями. Семья Су и семья Нань дружили много лет, и Нань Муань надеялась на их помощь.

Нань Интяня нельзя было перевозить, поэтому Нань Муань взяла с собой небольшой пузырек с отравленной кровью отца, чтобы показать ее лекарям.

В последние дни в Усадьбе Юньцюань царило спокойствие, но Нань Муцянь знала, что оно продлится лишь до дня рождения Нань Интяня.

— Сестра, послезавтра день рождения отца. Что мы будем делать, если он не придет в себя?

— Действие яда временно подавлено. Су Цзэ — опытный лекарь. Он обязательно вылечит отца, — Нань Муань попыталась успокоить сестру. — Как дела в усадьбе?

— Все как обычно, — раздался беззаботный голос у входа. Это был Нань Мулинь.

— Эти старики все время болтают… Ах да, Цзян Цзин приехала. Вместе со своим… мужем.

— Он тоже здесь? — Нань Муань усмехнулась. — Странно.

— Сестра, лишняя пара рук не помешает. Тем более…

— Правда? А мне кажется, он что-то задумал. Не зря же он приехал именно сейчас.

— Но ведь это день рождения отца…

— Цяньэр, ты забыла, что он говорил раньше? — Нань Муань строго посмотрела на младшую сестру. Нань Муцянь опустила голову и замолчала.

В зале повисла тяжелая тишина.

Первым заговорил Нань Мулинь:

— Раз уж он приехал, мы же не можем выгнать его? Отец сейчас не в состоянии им заниматься. Ничего не случится.

— Надеюсь. Кто знает, может, это они стоят за покушением на отца. Сыму, Цяньэр, нам нужно придумать, как незаметно показать отца Су Цзэ. Нужно быть очень осторожными. Мы до сих пор не знаем, кто послал тех убийц. В ближайшие дни нужно следить за всеми подозрительными людьми.

Нань Мулинь усмехнулся и, взглянув на Нань Муцянь, сказал:

— Подозрительные люди уже в усадьбе. Кто-то слишком любит заводить знакомства с сомнительными личностями.

— Сестра Мо не сомнительная личность! — Нань Муцянь сердито посмотрела на брата, а затем, повернувшись к Нань Муань, сказала: — Старшая сестра, я хочу познакомить тебя с одной девушкой.

Нань Муань, глядя на улыбающееся лицо младшей сестры, смягчилась.

— Ты нашла новую подругу, Цяньэр?

Когда Мо Сяо и Не Юань пришли в столовую, там уже было несколько человек. Праздник еще не начался, и гости сидели за столами, попивая чай.

Мо Сяо огляделась, но не увидела Цзян Цзин и ее спутников.

— Сестра Мо, сюда! — Мо Сяо повернулась на голос и увидела Нань Муцянь, которая махала ей рукой из угла комнаты.

— Старшая сестра, это моя новая подруга, Мо Сяо, — сказала Нань Муцянь. Подойдя ближе, Мо Сяо увидела рядом с ней женщину с властным взглядом.

— Сестра Мо, это моя старшая сестра.

— Нань Муань, — женщина, несмотря на строгое выражение лица, говорила мягким голосом. Она поклонилась Мо Сяо.

Мо Сяо поклонилась в ответ.

— Мо Сяо. Я приехала поздравить главу усадьбы с днем рождения.

— Цяньэр рассказывала, что вы приехали из-за границы по торговым делам?

— Да, небольшой бизнес, — ответила Мо Сяо. Она придумала историю о том, что приехала из-за границы по делам и, проезжая через Фэнъюнь, решила заглянуть в Усадьбу Юньцюань.

Она была просто одета, но вела себя уверенно, и ее слова не вызвали подозрений.

Только она сама знала, откуда у нее деньги. Возможно, даже из этой усадьбы.

Обменявшись несколькими фразами, Нань Муань отправилась приветствовать других гостей.

Нань Муцянь осталась с Мо Сяо. Ей, похоже, нравилось поддразнивать Мо Сяо и Не Юаня. Посмеявшись немного, она повернулась к мужчине в черном, который стоял рядом.

— Су Хэ, поучись у них. Ты все время такой серьезный. Тебе не скучно?

Су Хэ молчал, сохраняя бесстрастное выражение лица.

К ним подошел седовласый старик с добрым лицом и сказал с улыбкой:

— Сяо Цянь, опять ты пристаешь к Су Хэ?

— Дядя Чжу! — Нань Муцянь ласково посмотрела на старика. — Я же просто пошутила.

— А это твоя новая подруга?

— Да. Сестра Мо, это дядя Чжу, старейшина нашей усадьбы. Он меня с детства знает.

— Здравствуйте, почтенный Чжу, — Мо Сяо почтительно поклонилась.

— Здравствуй, здравствуй… — старик добродушно улыбнулся, оглядел Мо Сяо и Не Юаня, а затем его улыбка вдруг исчезла, и он молниеносно схватил Мо Сяо за горло. Все произошло так быстро, что Мо Сяо не успела ничего понять. Не Юань бросился к ней, пытаясь закрыть ее собой, но старик изменил движение и схватил Мо Сяо за запястье, нащупав пульс. Не Юань замер, не смея двигаться.

Мо Сяо смотрела на свою руку, зажатую в руке старика. Нань Муцянь, наконец, поняла, что происходит.

— Дядя Чжу, что вы делаете?! — воскликнула она. Старик молча покачал головой. Мо Сяо почувствовала резкую боль в запястье, а затем жар. Но прежде чем она успела что-либо сделать, старик отпустил ее руку.

— Молодой человек, — обратился он к Не Юаню. — Позволишь мне проверить твой пульс?

Не Юань посмотрел на Мо Сяо. Ей показалось, что, несмотря на странное поведение, старик не собирается причинять им вреда, и она кивнула.

Не Юань протянул руку. Старик нащупал его пульс, задумался на мгновение, а затем отпустил руку и сказал с улыбкой:

— Старею я. Зрение уже не то.

Он повернулся к Мо Сяо и поклонился.

— Прошу прощения, юная госпожа. Я принял вас за свою старую знакомую и немного погорячился. Не обижайтесь.

Старая знакомая? Мо Сяо показалось это странным. Кто же хватает старых знакомых за горло? Разве что врагов. Да и в любом случае, ни знакомая, ни враг старика не могли быть ее ровесницами.

Видя, что Мо Сяо молчит, старик ничего не объяснил, лишь улыбнулся и ушел.

Нань Муцянь с удивлением посмотрела на Мо Сяо и сказала, смущенно улыбаясь:

— Сестра Мо, у дяди Чжу немного странный характер, но он хороший человек. Сегодня… ну… он обычно так себя не ведет.

— Сяо Цянь, все в порядке, — Мо Сяо успокаивающе улыбнулась ей, но в душе у нее все перепуталось. Она ничего не понимала.

Они стояли в углу, и все произошло очень быстро. В зале было много людей, которые болтали друг с другом, поэтому никто, кроме Нань Муцянь, не заметил странного поведения старика.

Через некоторое время Нань Муань начала рассаживать гостей. Старейшина Чжу и другие уважаемые старейшины заняли почетные места, а Нань Муцянь вместе с Мо Сяо и другими молодыми людьми села рядом.

Все расселись по местам, но Мо Сяо так и не увидела Цзян Цзин. Сегодня, из-за возвращения Нань Муань, в зале собралось почти все семейство, и отсутствие Цзян Цзин показалось Мо Сяо странным. Она задумалась, но тут в зале вдруг стало тихо, а затем раздался насмешливый голос:

— Супруга, кажется, нам здесь не рады?

— Мубай, в Усадьбе Юньцюань свои правила приема гостей.

Мо Сяо посмотрела на вошедших. Это были Цзян Цзин и мужчина в белом.

Мо Сяо заметила, что многие в зале удивленно переглянулись. Нань Муань с недовольством смотрела на вошедших.

Вслед за Цзян Цзин вошел Нань Мулинь. Он покачал головой, словно извиняясь перед Нань Муань, но в уголках его губ играла улыбка. Казалось, он предвкушает что-то интересное.

Нань Муань, заметив его улыбку, нахмурилась, а затем громко сказала, обращаясь к Цзян Цзин:

— Молодая госпожа Цзян, господин Цзян, прошу вас, не поймите нас неправильно. Усадьба Юньцюань всегда рада гостям из Усадьбы Чжаоян. Просто в эти дни у нас много дел, и, если мы чем-то вас обидели, прошу нас простить, — ее слова были вежливыми, но голос — холодным.

Нань Муцянь встала и пригласила Цзян Цзин сесть. Мубай, приподняв бровь, презрительно усмехнулся и сел рядом с Цзян Цзин.

РЕКЛАМА

Злодейка с пятью мужьями-зверями

Сяо Цзиньшэн погибает, подавившись булочкой, и попадает в мир книги, став злодейкой с пятью мужьями-зверями. Ей предстоит выжить в постапокалиптическом мире, полном опасностей, и наладить отношения с супругами, которые мечтают только об одном – разводе. Но Сяо не намерена сдаваться и готова бороть...
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 14. Тайны Усадьбы Нань

Настройки


Сообщение