10. Задание

— Что случилось, что ты так рад?

Цинь Минъюэ увидела, как Дадэ радостно бежит к ней, отложила одежду, которую штопала, и налила ему чашку воды.

Дадэ, который до этого не смел выпить ни глотка чая, схватил чашку и жадно выпил, а затем рассказал о большом задании, которое дал ему генерал Сюэ. Кто бы мог подумать, что чем больше Цинь Минъюэ слушала, тем мрачнее становилось ее лицо, а Хээр, который притворялся, что читает, но на самом деле тайком слушал, не выдержал, подбежал и с удивлением спросил:

— Дядя Дадэ, ты едешь в государство Мэн выполнять задание?!

— Угу! — Дадэ кивнул с широкой улыбкой.

— Ух ты, ты такой крутой! — Хээр взволнованно схватил Дадэ за руку и подпрыгнул. — Когда вернешься, обязательно расскажи мне, какое оно, государство Мэн, и еще, еще, можешь привезти мне что-нибудь из государства Мэн? И еще... — Хээр болтал без умолку, но наконец заметил мрачное лицо Цинь Минъюэ, тут же смущенно отпустил руку Дадэ и пробормотал "про себя": — Я пойду читать, я пойду читать...

Выгнав сына взглядом подальше, Цинь Минъюэ повернулась к Дадэ и спросила:

— Ты хочешь сказать, что собираешься взять сотню человек и проводить разведку местности прямо под носом у ста тысяч солдат и генералов государства Мэн?

— Я сначала подумал, зачем так усложнять, разве не лучше мне одному пойти? Но генерал Сюэ сказал, что я должен взять братьев, чтобы они набрались опыта, поэтому теперь мы идем вместе с Лао Багэ и остальными, — Дадэ простодушно почесал затылок и улыбнулся, совершенно не видя в этом проблемы.

— А где ваши армейские разведчики?!

— Что это такое? — Дадэ наклонил голову, спрашивая с любопытством. — В лагере, кроме нас, есть только повара, их называют разведчиками?

Цинь Минъюэ чуть не умерла от злости из-за Дадэ.

Она знала, что император Ли очень подозрителен, но не ожидала, что даже генерал Сюэ, у которого когда-то было множество храбрых полководцев... Неудивительно, что он отправил Дадэ и других новобранцев, которые недавно поступили на службу, потому что у него просто не было других солдат.

Цинь Минъюэ вздохнула и спросила:

— Сколько у вас лошадей?

— Многие из нас не умеют ездить верхом, но генерал Сюэ сказал, что даст нам двадцать лошадей, чтобы мы поскорее научились.

Очень хорошо, очень хорошо. Влезть на территорию государства Мэн, не умея ездить верхом, есть ли шанс вернуться живым?

В этот момент Цинь Минъюэ подумала, что генерал Сюэ, должно быть, шпион государства Мэн, иначе зачем ему отправлять своих солдат на убой?!

Цинь Минъюэ увидела, что Дадэ все еще радостно улыбается, бросила взгляд на Хээра, который явно навострил уши и подслушивал неподалеку, встала и сказала Дадэ:

— Идем со мной в комнату!

— Угу, — Дадэ извиняюще взглянул на Хээра и, как и в течение последнего месяца, один вошел в комнату, чтобы послушать личные инструкции Цинь Минъюэ.

— Карта — незаменимая вещь в походе. Как только вас обнаружат в государстве Мэн, они наверняка приложат все силы, чтобы окружить и захватить вас, и убьют всех на месте, чтобы перекрыть утечку информации в государство Ли. Поэтому вы должны пройти все места как можно быстрее, и вас ни в коем случае нельзя обнаружить. Или, точнее, не всех вас должны обнаружить.

— Тогда что нам делать? — спросил Дадэ, как обычно.

— У вас есть двадцать лошадей, можно разделиться на группы по пять человек. Один на лошади отвлекает внимание противника, насколько это возможно, а четверо других пешком исследуют местность. Если вас обнаружат, трое тут же скрывают свои следы, а оставшийся притворяется, что не знает, что его обнаружили, и, когда враг приблизится, бросается бежать.

— Это... получится сбежать? — Дадэ почесал затылок.

— Очень трудно, но он хотя бы отвлечет внимание врага и спасет остальных троих. Самое главное — сохранить полученную информацию о местности.

— Но если не получится сбежать, это же... — Хотя Дадэ не участвовал в больших войнах, он знал, насколько жестока война.

— Не забывай, у тебя всего сто человек, а у государства Мэн — сто тысяч, — Цинь Минъюэ знала, что Дадэ не хочет никаких жертв, но разве это возможно? — Если ты не придумаешь другого способа, это самый малозатратный способ, который я могу предложить.

— Госпожа, ты же знаешь, что я тупой, откуда мне знать? — Дадэ так занервничал, что чуть не заплакал. — Лао Багэ и Сяо Мэн тоже пойдут, и другие братья из лагеря, с ними ничего не должно случиться!

— Никто не должен пострадать, но они все равно страдают, — мрачно сказала Цинь Минъюэ.

— Госпожа, я умоляю тебя, придумай для нас хороший способ! — Дадэ схватил Цинь Минъюэ за руку и сильно затряс. Цинь Минъюэ от такого качания закружилась голова, и она поспешно сказала:

— Стой, стой, не тряси больше!

— Госпожа, ты что-то придумала? — спросил Дадэ с радостью на лице.

...Он что, думает, что она богиня?

Но увидев искренний взгляд Дадэ, она не могла отказать. Поджав губы, она долго думала, и вдруг ее осенило!

— У вас ведь уже есть карта государства Мэн, просто вы не знаете, изменилась ли местность после сильных дождей, верно?

— Верно! — Дадэ энергично кивнул.

— Тогда все просто. Лучше всего знают местность охотники, которые бегают по горам. Вы можете отправить людей тайно проникнуть в государство Мэн и расспросить охотников, были ли где-нибудь обвалы или заторы на реках. Если были, тогда вы отправитесь в эти места, — ситуация между государствами Ли и Мэн была напряженной, но люди обеих стран должны были жить. Торговля инструментами, зерном и другими товарами в деревнях противника не была редкостью, но нужно было опасаться быть обнаруженными патрулирующими войсками и арестованными как шпионы для получения военных заслуг.

— То есть, мы сначала выясним, что изменилось, а потом пойдем смотреть?

— Верно. Так вы сократите зону пребывания и время, и шанс быть обнаруженными войсками государства Мэн, естественно, уменьшится, — Цинь Минъюэ сделала паузу, слегка нахмурившись. — Только так нельзя гарантировать, что карта будет абсолютно точной, потому что зона охоты охотников ограничена.

На самом деле, был один способ, о котором Цинь Минъюэ не сказала — у вражеского лагеря наверняка есть самая подробная карта. Отправить шпиона, чтобы украсть ее, было бы делом с низким риском и высокой выгодой.

Но если бы она сказала это, кто знает, может быть, Дадэ по глупости сам бы побежал красть ее. С его боевыми навыками и сообразительностью... Цинь Минъюэ решила навсегда сохранить этот метод в тайне.

— Так... — Лицо Дадэ сморщилось. Он хотел хорошо выполнить задание, порученное генералом Сюэ, но не хотел жертвовать своими братьями... — Госпожа, есть ли лучший способ?

— Есть!

— Какой? — Глаза Дадэ засияли.

— У тебя вырастут крылья, и ты полетишь в небо смотреть, — ответила Цинь Минъюэ без особого энтузиазма. — Хочешь и лошадь хорошую, и чтобы она траву не ела? Разве бывает такое хорошее дело на свете?

Дадэ замолчал, разрываясь между приказом начальника и жизнями друзей. Это было похоже на то, как он в детстве дрался левой рукой с правой — никогда не было победителя.

Цинь Минъюэ не торопила его, она не имела права решать за него.

К закату солнца Дадэ наконец принял решение.

— Завтра же пойду расспрашивать охотников!

— Даже если карта будет не такой точной? — намеренно спросила Цинь Минъюэ. — Ты же знаешь, насколько важна местность для похода. Если в будущем действительно начнется война, эта неточная карта может привести к ошибочному решению командующего, к гибели десятков тысяч солдат и даже к падению государства Ли.

— Это... — Дадэ, который только что говорил решительно, тут же поник. Его с таким трудом принятое решение пошатнулось. — Но я не хочу видеть, как Лао Багэ и другие умирают... Госпожа, что мне делать?

Он жалобно сгорбился, поднял голову и посмотрел на Цинь Минъюэ, как брошенный щенок, ожидающий, что его приютит добрый человек.

— Разве в этом мире есть способ угодить всем? — Цинь Минъюэ отвернулась, избегая его взгляда. Этот человек был крепким, как бык, но почему, когда он так смотрел, в ней пробуждалось сострадание? — Если ты все обдумал, то старайся изо всех сил сделать карту без ошибок, сведя к минимуму возможность сожаления.

— Верно, если карта будет правильной, командующий не ошибется, солдаты не умрут, и государство Ли не падет! — Дадэ снова обрадовался и, взяв Цинь Минъюэ за руку, сказал: — Госпожа, ты такая умная!

Что тут умного... И разве ты не слышишь, что это просто пустые слова, чтобы утешить другого?!

Цинь Минъюэ потеряла дар речи, но не подумала вырвать руку. Вместо этого она подумала о другом.

— Когда вы идете в лес или поле, у вас есть способ оставлять метки?

— Что это? — Дадэ моргнул, невинно спрашивая.

— Это способ оставлять на пройденном пути знаки, понятные только своим, чтобы было удобно обмениваться информацией. Если заблудитесь или встретите врага, можно оставить подсказку, чтобы товарищи знали, — способ, о котором говорила Цинь Минъюэ, даже в профессиональной армии не каждый отряд использовал, не говоря уже о таком сборном отряде, как этот. Поэтому Дадэ честно покачал головой.

— У нас такого нет.

— Тогда завтра приходи с Лао Багэ и Сяо Мэном, я научу... — Цинь Минъюэ вдруг вспомнила, что не может позволить другим узнать, что она умеет такие вещи, и поправилась: — Нет, лучше ты завтра приходи один. Я научу тебя, а ты вернешься в лагерь и научишь их?

— Хорошо, — Дадэ радостно и энергично кивнул. В голове у него крутилось: "Госпожа меня не прогоняет, еще и завтра прийти разрешила!". А полезен ли метод меток, сможет ли он научить других, когда вернется в лагерь — об этом он даже не подумал.

Все равно, что скажет госпожа, то и правильно!

Поэтому за два дня до отъезда Дадэ каждый день приходил в домик, чтобы Цинь Минъюэ учила его методу меток и давала указания, на что обратить внимание в государстве Мэн.

Так, когда старуха Чжан, зашедшая за соевым соусом, спросила, где Цинь Минъюэ, Хээр ответил:

— Она с дядей Дадэ в комнате.

— Что? Среди бела дня они в комнату пошли? — Старуха Чжан явно испугалась. Подумав, что, возможно, это не то, о чем она подумала, снова спросила: — Они тебя не пускают?

— Угу, мама сказала, что я маленький, мне нельзя входить, даже слушать нельзя.

— Это... это... — Старое лицо старухи Чжан не могло не покраснеть. Она пробормотала: — Конечно, молодость — это хорошо... — Затем с добродушным видом погладила Хээра по голове и сказала: — Скоро у тебя будет братик или сестренка.

— Правда? — Хээр подскочил и взволнованно потянул старуху Чжан, спрашивая.

— Конечно, правда, — старуха Чжан уверенно кивнула. Они так стараются, разве может не быть?

— Хээр хочет братика или сестренку?

— Я хочу сестренку! — Хээр уже начал думать, как будет наряжать сестренку и как будет ловить для нее маленьких кроликов.

— Старуха Чжан, у меня правда будет сестренка?

— Конечно, разве старуха Чжан будет тебя обманывать?

— Отлично, я буду старшим братом! Пойду расскажу Хутоу, Гоу'эру и остальным! — Хээр стремглав выбежал за дверь, хвастаясь всем, что скоро станет старшим братом, что его сестренка будет милой и умной. Это вызвало зависть у всех мальчиков в деревне, у которых не было сестер, и они стали приставать к своим родителям, требуя сестренку.

В тот момент были те, кому мамы с покрасневшими лицами не отвечали, были те, кого строго шлепали, а были и те, кого отцы выгоняли из комнаты и запрещали спать с мамой.

А новость о том, что госпожа Цинь беременна, за одну ночь разнеслась по всей деревне.

Примечание автора: Если в тактике или сюжете есть какие-то ошибки, пожалуйста, оставьте комментарий и сообщите мне, потому что я очень невежественна и забывчива, когда пишу, я могу даже забыть имя главного героя... Заранее всем спасибо!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение