Глава 6. Пустыня Погребения Богов. Первый друг (Часть 2)

— Что-то не так, — нахмурился Се Цзюэ. — Их ноги!

Цзю И проследила за его взглядом и увидела, что ноги песчаных людей начали исчезать, растворяясь в воздухе, словно тающий песок, превращаясь в белый пар.

То же самое происходило и с другими песчаными людьми вокруг. Они рассыпались, начиная с ног, подхваченные поднимающимся ветром.

Горячий ветер трепал их волосы, погребая тысячелетнее одиночество вместе с этим городом.

Песчаный город исчез. Вместе с ним растворилась и чайная Се Цзюэ.

— Что происходит? — удивленно спросила Цзю И, глядя на растерянного Се Цзюэ.

Налетел порыв ветра. Они закрыли лица руками, а когда опустили их, от Песчаного города не осталось и следа. Вокруг простиралась лишь пустынная равнина.

Се Цзюэ замер, сделал шаг и вдруг остановился. Он посмотрел вниз и чуть не подпрыгнул.

Цзю И отвернулась.

Под их ногами лежали останки, превратившиеся в песок. Стоило подуть легкому ветерку, как они рассыпались в прах.

— Вот какими они были на самом деле, — вздохнул Се Цзюэ. — Их кости вернулись земле. Для них это освобождение от бесконечных страданий в Песчаном городе.

Растрепанные волосы юноши упали на лоб. Цзю И подошла и похлопала его по плечу.

— Жаль твою чайную.

Се Цзюэ рассмеялся. Его грусть мгновенно улетучилась.

— Не ожидал, что ты будешь переживать из-за этого.

— А из-за чего еще мне переживать? — пошутила Цзю И. — Из-за того, что нас чуть не убили песчаные люди? Это было незабываемо.

Внезапно она вспомнила о странной табличке.

— Смотри! Что это за табличка?

Голос Се Цзюэ вернул ее к реальности. Цзю И поспешила к нему и увидела знакомую табличку, наполовину засыпанную песком.

— …?

Это же та самая табличка, которую она видела в резиденции главы города!

Не успела Цзю И обдумать это, как табличку окутал густой красный туман. Она схватила Се Цзюэ за руку и отступила.

Но туман не стал их преследовать. Он закружился, поднимая песок и камни, и постепенно принял человеческую форму.

Перед ними стояла женщина в длинном красном платье. Ее миндалевидные глаза лениво скользнули по их лицам и остановились на Цзю И, внимательно ее рассматривая.

— Не думала, что меня спасет девчонка.

Она слегка шевельнула пальцем, и Цзю И почувствовала, что ее тело невольно поднимается в воздух. Се Цзюэ быстро среагировал и удержал ее.

— Что ты делаешь?! — Вокруг него уже кружились талисманы.

— Тц-тц-тц, какая трогательная парочка, — красивая женщина грациозно скрестила ноги, глядя на Цзю И. — Я всего лишь хотела поблагодарить вас.

— Поблагодарить? — переспросила Цзю И.

— Если бы вы не попали в багровую луну, я бы до сих пор сидела в этой проклятой печати. Разве я не должна быть благодарна?

В это совершенно не верилось.

Видя их недоверчивые взгляды, женщина вспыхнула, но сдержалась.

— Неужели вы пришли сюда просто поиграть? — спросила она.

Она превратилась в облако красного тумана и подплыла к Цзю И.

— Дай угадаю… Вы здесь из-за Пустыни Погребения Богов?

Цзю И нахмурилась и осторожно отступила.

Се Цзюэ встал перед ней, готовый защитить ее от тумана.

— Тц, — презрительно фыркнул туман.

— Давайте заключим сделку, — сказала женщина спустя мгновение, протягивая из тумана изящную руку. — Я верну Пустыню Погребения Богов к жизни, а вы…

— … будете делиться со мной своими лишними эмоциями. Как вам такое предложение?

Ее тон не допускал возражений.

Честно говоря, Цзю И соблазнилась. Она понимала, что в одиночку ей не справиться с этой задачей. Ее усилия — лишь капля в море.

Изменить пустыню — задача почти невыполнимая.

И тут перед ней появляется некто (или нечто) и предлагает свою помощь.

— И почему я должна тебе верить? — спросила Цзю И, стараясь не выдать своего волнения.

— И еще… — Она указала на табличку. — Ты, конечно, освободилась, но все еще привязана к этому месту. Ты обратилась к нам, потому что без чужих эмоций долго не протянешь?

Существо, которое тысячелетиями питалось эмоциями, полученными через убийства песчаных людей, теперь просит ее делиться своими эмоциями? Она не сумасшедшая.

Красный туман замер, явно задетый ее словами. Похоже, она попала в точку.

До сих пор молчавший Се Цзюэ вдруг заговорил:

— Как насчет договора?

Цзю И посмотрела на него. Юноша в ярко-красной одежде кивнул в сторону тумана.

— Если ты хочешь выбраться отсюда, условия будет диктовать Цзю И.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. Пустыня Погребения Богов. Первый друг (Часть 2)

Настройки


Сообщение