Глава 7. Пустыня Погребения Богов. Тайна Песчаного города (Часть 2)

— Не просто пригодится, — Се Цзюэ с улыбкой посмотрел на женщину, которая чуть ли не уткнулась лицом в Шар эмоций. — Это ее лучшая еда.

Видя, как она радуется, словно ребенок, Цзю И решила простить системе попытку убийства хозяина.

Когда троица покинула место погребения, уже занимался рассвет, окрашивая пустыню первыми лучами солнца.

— Я долго отсутствовал, пора возвращаться, — Се Цзюэ коснулся мигающего коммуникатора на поясе, а затем посмотрел на остановившуюся Цзю И. — Было приятно познакомиться с тобой, Цзю И.

Девушка в зеленом стояла посреди пустыни. Легкий ветер шевелил полы ее одежды. Услышав его слова, она озарила пустыню искренней улыбкой, ярче утреннего солнца.

— Мне тоже было очень приятно. Сегодня самый счастливый день с тех пор, как я здесь оказалась.

Она посмотрела на летящий песок.

— Здесь слишком одиноко.

Се Цзюэ замер, а затем, заметив вопросительный взгляд девушки, снял с пояса талисман связи.

— Возможно, ты не откажешься от моего старого талисмана.

— Но ты…

— У меня в сумке-вселенной их целая куча, — с гордостью похлопал он по небольшому кармашку.

«Вот это богач!» — подумала Цзю И и решила не отказываться от подарка.

— Тогда… будем на связи? — неуверенно спросила она.

Се Цзюэ активировал талисман. Сделав пасс рукой, он увеличил его настолько, что на нем мог поместиться человек. Се Цзюэ запрыгнул на талисман, и его волосы взметнулись вверх. В его глазах читалась решительность.

— Будем!

Цзю И, щурясь, смотрела, как он улетает, унося с собой частичку утренней бодрости.

— Хватит смотреть, — поддразнила ее женщина из тумана. — Он уже не вернется.

Цзю И отвела взгляд и подбросила вверх покрасневший стеклянный шар. Женщина испуганно взвизгнула.

— Ой! Пожалуйста, не надо! У меня голова кружится!

Красный шар сделал кувырок в воздухе и снова оказался в руке Цзю И. Девушка улыбнулась.

— Нам тоже пора.

Тени от деревьев становились все длиннее под лучами восходящего солнца.

Озеленение пустыни — дело непростое, и никто с этим не спорит.

Цзю И стояла у стелы и смотрела, как красный туман рассеивается над песчаной землей, словно тонкая вуаль, укрывая почти всю северную часть пустыни.

Прошло уже больше половины дня. Интересно, как там дела у женщины из тумана?

Цзю И тоже не сидела сложа руки. Используя Очки жизни, которые они накопили вместе с женщиной из тумана за последние несколько дней, она расплатилась с прежними долгами, а затем обменяла их в магазине на множество саженцев.

Женщина из тумана отвечала за озеленение пустыни, а Цзю И сажала деревья на уже возрожденной земле. Благодаря ее усилиям и плодородной почве…

…в радиусе нескольких ли вокруг стелы уже зеленели деревья.

Колышущиеся листья дарили долгожданную прохладу в знойной пустыне, и даже воздух стал чище.

Вытерев пот со лба, Цзю И посадила последний на сегодня саженец и присела отдохнуть в тени ближайшего дерева.

Сажать деревья вручную было утомительно, но Цзю И чувствовала глубокое удовлетворение.

Она глубоко вздохнула и достала вибрирующий талисман передачи звука. Едва она коснулась его, как раздался знакомый голос.

— Ну как там дела, хранительница пустыни?

Это был Се Цзюэ.

Цзю И улыбнулась.

— Неплохо. Должна признать, способности женщины из тумана действительно впечатляют. Северная часть Пустыни Погребения Богов уже покрыта зеленью. Иногда сюда долетает песок из других районов, но это не страшно.

Се Цзюэ, поздоровавшись с несколькими знакомыми, отошел в сторону.

— Похоже, ваш план скоро осуществится. Но… — Он сделал паузу. — У тебя есть другие планы?

Цзю И поняла, что он имеет в виду, и вздохнула.

— Хотелось бы, но сейчас пустыня еще не готова для жизни. Здесь нет даже воды, не говоря уже о домах.

Это действительно была проблема.

Но проблемы существуют для того, чтобы их решать, и у Цзю И уже созрел план.

— На самом деле, я хочу отправиться во внешний мир. Возможно, это даст мне новые идеи.

Она посмотрела на зеленые деревья рядом с собой и на клубящийся песок вдали.

— Здесь я могу заниматься любимым делом, но наши мысли и кругозор ограничены. Не зная, как устроен мир за пределами пустыни, как мы можем изменить Пустыню Погребения Богов?

У нее была мечта — не просто изменить эту землю, но и сделать ее обитаемой. Только тогда ее усилия будут иметь смысл.

Как за ночью всегда наступает день, так и безжизненная пустыня когда-нибудь превратится в оазис.

Ей нужны были люди, которые помогут ей построить здесь новый дом.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Пустыня Погребения Богов. Тайна Песчаного города (Часть 2)

Настройки


Сообщение