Глава 1. Пустыня Погребения Богов. Очнись! Ты — стела! (Часть 1)

Наступил полдень. Палящее солнце искажало все вокруг.

Столбы дыма поднимались над желтым песком, изгибаясь, словно вопли, пробуждающие одиночество.

— И что? — с сомнением спросила Цзю И у голоса в своей голове, называющего себя системой. — Ты хочешь сказать, что я переработала, и у меня случилась внезапная смерть?

Система, очевидно, тоже только что оправилась от неожиданной привязки и рассеянно ответила.

— Не может быть… — удивилась Цзю И.

Она не была против так называемого путешествия во времени, но не в такой ответственный момент.

Цзю И прекрасно помнила указание организации: предоставить записи о ландшафте пустыни в течение полумесяца.

Сегодня как раз был последний срок, и она уже распечатала документы. Кто бы мог подумать, что произойдет такое.

Почувствовав дуновение зноя, Цзю И раньше обязательно достала бы блокнот, чтобы записать изменения температуры.

Но теперь…

— Я могу вернуться? — с надеждой спросила она, хотя в душе понимала, что это маловероятно.

И действительно, система ответила: «Нет».

— Ох… — Цзю И хотела прикрыть лицо руками, но обнаружила, что не может пошевелиться.

Постойте, лицо Цзю И было залеплено песком.

Что происходит? Она попыталась протянуть руку, но ее тело словно сковало невидимой силой.

«…»

Холодный голос системы, смешанный с завыванием песчаной бури, казался особенно резким.

«Глупышка, разве у тебя есть руки?»

Этот злорадный тон заставил Цзю И нахмуриться. У нее появилось нехорошее предчувствие.

И действительно, она посмотрела вниз.

«…»

Нет, ей даже не нужно было смотреть вниз, чтобы понять, что что-то не так.

Может, ей снится сон? Или она слишком много читала фэнтези-романов?

Наверное, она просто не проснулась.

— Хм, узор на этом дереве довольно необычный, и все оно в колючках, похоже на кактус, — похвалила Цзю И.

Очень здоровый и крепкий.

«Это Великая Гобийская равнина, и то, что ты видишь, — кактус».

Цзю И закатила глаза. Она не настолько глупа, чтобы, ослепленная песком, не знать, где находится.

Однако…

— Как интересно, — пробормотала Цзю И. Возможно, это то самое «что думаешь днем, то снится ночью». То, что не можешь сделать днем, ждешь ночи.

Бог путешествий во времени действительно благосклонен к ней.

Зная, о чем она думает, он тут же подложил ей подушку под голову.

В голове у Цзю И на мгновение все запуталось, мысли метались, пытаясь убедить ее в чем-то.

Хотя она была сильна в теории и регулярно проводила исследования на месте, но увидеть такой крепкий кактус ей доводилось нечасто.

Цзю И снова попыталась протянуть руку, чтобы прикоснуться к нему, но снова почувствовала себя скованной. Как бы она ни старалась двигать руками и ногами, она оставалась на месте.

— Может, я превратилась в кактус? Тоже неплохо… — пробормотала Цзю И, испытывая странное чувство отрешенности.

В голове невольно промелькнули сотни способов приготовления кактуса.

— Бах!

Неистовая песчаная буря обрушилась на Цзю И, заставив ее голову гудеть.

— … — Извините, ради выполнения задания организации Цзю И уже сутки жила на воде.

Сейчас, увидев что-то съедобное, она не могла сдержаться.

Даже если это, возможно, она сама.

Система не ожидала, что за такое короткое время она успеет столько всего нафантазировать, и поспешила ее прервать:

«Очнись! Ты — стела! Не кактус!»

Цзю И почувствовала сожаление.

Зачем ей быть стелой? Ее же нельзя съесть.

Постойте… стела? Цзю И застыла. Та самая стела, которую она себе представляет?

После «убедительных» слов системы Цзю И наконец была вынуждена принять реальность.

Она, Цзю И, продолжательница дела социализма, которая мучилась над отчетом, превратилась в дух каменной стелы.

Сейчас она находится посреди неизвестной Великой Гобийской равнины, в окружении лишь летящего песка и камней. Только несколько кактусов возвышаются посреди желтых песков.

Только теперь Цзю И отвела взгляд от темно-зеленых кактусов и внимательно осмотрела золотистые просторы, которые с момента ее появления обладали невероятной притягательностью.

Сигнальные огни движутся по пустыне, освещая облака над сладким источником.

В этом зное она наконец глубоко прочувствовала всю мощь этих слов.

Свивающиеся драконы и огненные львы пылали в желтом песке, тянулись до самого неба, окрашивая облака в тот же цвет — цвет огненных облаков пустыни.

— И что мне делать в этой пустыне? Изображать камень, погребенный в песках? — пробормотала Цзю И, не желая отводить взгляд, и спросила систему.

«Нет, тебе нужно найти выход, прежде чем пески сотрут тебя в порошок. А как ты будешь искать этот выход, зависит от каждого твоего выбора и опыта».

— …Ты отделываешься от меня, — резко заметила Цзю И.

«…» Система замолчала, собираясь что-то сказать, но поняла, что мысли девушки уже улетели куда-то далеко, и ее вопрос был задан скорее невзначай.

Но в то же время Цзю И узнала от системы один неоспоримый факт.

Здесь она ни на кого не может рассчитывать, кроме себя.

Нет товарищей, нет друзей, нет даже той путеводной звезды организации, которая всегда ее направляла.

Для Цзю И, специалиста в этой области, это место, по сравнению с другими, казалось раем для научных исследований, ведь здесь она понимала все гораздо лучше.

Но в одиночку она не была уверена…

К тому же! Ее ждало большое испытание.

Проблема в том, что сейчас она — стела! Камень, который не может даже пошевелиться. Единственное, что она может делать, — это вращаться на 360 градусов и осматривать окрестности.

Очевидно, сейчас она — всего лишь сознание, рожденное этой стелой.

У нее даже нет духовного тела, не говоря уже о том, чтобы выйти и воплотить в жизнь какие-то грандиозные планы.

Постойте… духовное тело?

— Значит, моя первоочередная задача — создать духовное тело? Но как это сделать? Есть какой-нибудь секретный метод тренировки? Я же не умею… — Если бы у Цзю И были руки, она бы уже вырвала все волосы на голове.

Возможно, небеса сжалились над ее печальной участью. Пока она скучала и препиралась с системой, в воздухе раздался пронзительный крик.

Сгустившиеся огненные облака внезапно рассеялись, открыв прямую дорогу.

Цзю И только успела вздрогнуть, как ее окатило волной песка и камней. Густой зеленый сок стекал по стеле, оставляя следы угасающей жизни.

Она чуть не отлетела на несколько ли.

Не успела Цзю И сквозь покрытую песком поверхность разглядеть, что произошло, как в голове раздался звон: «Дзинь!»

«Система строительства Цзю И 009 к вашим услугам».

«Поздравляем, хозяин! Вы активировали задание — „Сто лет одиночества, мгновение падения. Спасите заблудшего юношу“. Награда — печь».

— …Печь?

Цзю И не понимала и хотела почесать голову.

Это как-то не вяжется со стилем пустыни. Что ей с ней делать? Управлять ею силой мысли и готовить? Но даже если она что-то приготовит, сможет ли она это съесть?

— Уэ…

Слабый звук рвоты вернул ее к реальности. Резкий запах крови ударил в нос. Ее всю забрызгало кровью, что стало двойным испытанием для тела и души.

Однако Цзю И быстро забыла об этом. Появление живого человека в пустыне было куда более интересным, чем система.

Она изменила угол обзора, чтобы получше разглядеть человека, но тут же увидела изуродованное, окровавленное лицо. Мокрый хвост безвольно свисал сбоку, словно у брошенной сломанной куклы.

Даже светлая одежда на груди была вся в багровых пятнах и плотно прилегала к колючкам кактуса, выглядя ужасающе.

Какой кошмар.

Цзю И инстинктивно хотела протянуть руку, чтобы помочь, но забыла, что сейчас она — стела, которая не может даже пошевелиться, не говоря уже о том, чтобы кого-то спасать.

Но судя по его слабому дыханию и едва заметному движению груди, если его не спасти, в пустыне появится еще один призрак.

Цзю И немного волновалась. Она хоть немного, но разбиралась в медицине, и не могла спокойно смотреть, как кто-то умирает у нее на глазах.

Она хотела попросить систему о помощи. Сама она не может двигаться, но у системы наверняка есть какой-то способ.

Но система молчала. Зато вокруг Цзю И словно сработал какой-то механизм.

Волна жара накрыла ее с головой. Песок вокруг закрутился в вихре.

Быстро вращающийся вихрь становился все больше и больше, словно хотел поглотить ее.

В радиусе нескольких ли вокруг нее вихрь внезапно исчез, словно развеянный легким ветерком. На сухой земле появились темные пятна, и из-под толстого слоя песка пробились ростки.

Цзю И удивилась, но быстро поняла, что происходит, и сосредоточила всю свою энергию на том, чтобы направить этот поток на умирающего юношу.

Зелень, которую она только что вызвала к жизни, начала быстро увядать, превращаясь в жизненную силу, окутывающую тело юноши.

Открытые раны постепенно затягивались, покрывались корочкой, а затем и вовсе исчезали.

Когда ресницы юноши затрепетали, мощная сила Цзю И словно испарилась. Витавшая в воздухе жизненная энергия лопнула, как проколотый воздушный шар, и бесследно исчезла.

Как-то утомительно. Хотя нет, не утомительно, а утомительно для стелы.

Пришедший в себя юноша растерянно огляделся, не понимая, как он здесь оказался. В конце концов, он решил сначала встать, а потом уже разбираться. Песок на лице ужасно мешал.

Цзю И заметила что-то появившееся у него за спиной и хотела предупредить его.

Но он оказался быстрее.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. Пустыня Погребения Богов. Очнись! Ты — стела! (Часть 1)

Настройки


Сообщение