Связанное с произведением (4) (Часть 3)

Ван приказал ему управлять государством и присматривать за принцессой, этой девушкой неизвестного происхождения. Ао Ехао был раздражен и не хотел иметь с ней ничего общего. Чтобы не встречаться с ней, он нарочно отправился в Чуньфэн Гэ, чтобы развеяться, и вернулся домой пьяным. И кого он там встретил? Ту самую служанку, которая ему так нравилась! Он думал, что им не суждено больше увидеться, но раз уж судьба свела их снова, он не упустит свой шанс. Она сказала, что ей неприятен запах вина, и он тут же пошел умыться. Но когда вернулся, её уже не было.

— В резиденции недавно появлялись новые служанки? — Убедившись, что ему не приснилось и он не ошибся, Ао Ехао позвал управляющего.

— Нет, господин. Никаких новых служанок не было. Почему вы спрашиваете? — ответил управляющий.

— Но я видел служанку в одежде дворцовой прислуги. Да, именно в дворцовой. Она явно не из нашей резиденции. — Ао Ехао задумался, как дворцовая служанка могла оказаться в его резиденции.

— Она? Кто она? Дворцовая служанка? Принцесса привезла с собой одну служанку, — ответил управляющий.

— Принцесса привезла? Когда приехала принцесса? — Ао Ехао нарочно не поехал её встречать.

— Второй Генерал привез её утром. Она сейчас в Юйсинь Чжай.

— Етянь? — Его младший брат всегда был таким. Всё, что Ао Ехао не хотел делать, Етянь делал за него. — Неужели она служанка принцессы?

— Генерал, вы видели принцессу Линьси? — спросил управляющий.

— Вроде нет, — ответил Ао Ехао. Хотя он и нес её на руках, но был слишком рассеян, чтобы как следует её рассмотреть. Он не хотел жениться на ней, но Ван настоял. Делать нечего, ради Етяня он согласился присматривать за ней, обеспечивать её всем необходимым и гарантировать её безопасность. Но не более того. Никто не требовал, чтобы он непременно её навещал.

— Принцесса Линьси такая милая, — сказал управляющий. Она ему очень понравилась.

— Правда? — Ван и Ванхоу постоянно твердили ему о достоинствах принцессы. Последние полмесяца он только и слышал о ней. Это ужасно раздражало. «Какой бы ни была эта принцесса, она всё равно не сравнится с моей Лу Эр», — подумал Ао Ехао и, улыбнувшись, направился в Юйсинь Чжай, чтобы найти свою служанку.

«Генерал улыбнулся? Я не ошибся? Он умеет улыбаться!» — удивился управляющий.

В задней части Юйсинь Чжай было тихо и спокойно. Водопад сбегал с искусственной горы. Девичьи ноги играли в воде, разбрасывая брызги. Пи Лилу, увлеченная игрой, не заметила, что за ней наблюдают.

Ао Ехао долго стоял рядом, не решаясь её потревожить.

Наконец, наигравшись, Пи Лилу надела туфли и собралась уходить. Обернувшись, она увидела Ао Ехао и так испугалась, что чуть не упала в воду. К счастью, Ао Ехао вовремя подхватил её.

Услышав её вздох облегчения, Ао Ехао невольно улыбнулся. Ему нравилось держать её в объятиях, и он не спешил её отпускать.

Пи Лилу, впервые оказавшись так близко к мужчине, покраснела и попыталась вырваться, но он обнял её еще крепче. — Вы можете меня отпустить? — спросила она.

Ао Ехао, поняв свою бестактность, тут же разжал руки. — Простите, я… я просто очень рад… очень рад, — сказал он, запинаясь от волнения.

— Если вам больше ничего не нужно, я пойду, — сказала Пи Лилу и, освободившись, поспешила уйти от этого «сумасшедшего».

— Подождите! Вы… вы меня помните? — Ао Ехао показал на себя. — Меня? — Ему очень хотелось знать, помнит ли она его.

Пи Лилу подняла голову и внимательно посмотрела на него. — Кажется, припоминаю, — сказала она неуверенно. Ей казалось, что она его где-то видела, но не могла вспомнить где. — А! Вы тот, кто схватил меня тогда! — Пи Лилу наконец вспомнила их первую встречу. Он тогда был таким сердитым!

— Вы помните! Замечательно! — обрадовался Ао Ехао.

— Почему вы тогда так кричали? Вы меня напугали, — сказала Пи Лилу, до сих пор помня тот случай. Её впервые в жизни отчитывали.

— Простите. У меня тогда было плохое настроение, и я разозлился, что вы на меня налетели. Кстати, почему вы тогда так быстро убежали? Вы служанка? Почему я не смог найти вас во дворце? — Ао Ехао засыпал её вопросами.

Пи Лилу задумалась, как ему ответить. — Да, я служанка. Я тогда только поступила на службу, и старшие служанки обвинили меня в какой-то провинности и хотели наказать. Мне пришлось убежать. Что мне оставалось делать, когда за мной гналась целая толпа разъяренных женщин? — Пи Лилу говорила «чистую правду».

— Они часто вас обижали? — Ао Ехао почувствовал укол сострадания. — Но теперь всё позади. Не волнуйтесь, больше этого не повторится, — сказал он. — Вы служанка принцессы?

— Да, моя принцесса очень добра ко мне, — ответила Пи Лилу. Конечно, ведь принцесса — это она сама, и она никогда не обижала своих слуг. — А вы кто? Вы, кажется, свободно ходите по дворцу?

— Я — генерал Ао Ехао, хозяин этой резиденции, — Ао Ехао решил не скрывать от неё своего имени.

— Вы Ао Ехао? — Пи Лилу удивилась. Он совсем не походил на того страшного человека, о котором ей рассказывали служанки. Она представляла себе ужасное чудовище, а он оказался таким… привлекательным! Даже красивее своего брата.

— Что? Сомневаетесь? — Ао Ехао взял её за руку. — Пойдемте, я покажу вам нашу резиденцию, — сказал он. — Возможно, когда-нибудь она станет и вашим домом.

— Хорошо. А то мне совсем нечем заняться, — Пи Лилу обрадовалась, что у неё появилось какое-то дело. — Пойдемте!

Когда они дошли до коридора, где встретились в первый раз, Пи Лилу остановилась. — Постойте. Мы ведь уже встречались здесь недавно, верно?

Ао Ехао не хотел вспоминать этот неловкий момент. — Наверное. Кажется, да.

— Вы тогда были пьяны. Среди бела дня! — сказала Пи Лилу.

— Друзья пригласили меня в ресторан. Я не мог им отказать, — ответил Ао Ехао. Он не мог же ей сказать, что был в доме терпимости.

— Понятно, — сказала Пи Лилу. Он оказался совсем не таким холодным и неприступным, как она думала. С ним было легко общаться.

— Генерал, вы куда направляетесь? — Управляющий увидел Ао Ехао с девушкой. «Должно быть, это та самая служанка, которую он искал. Постойте… Да это же принцесса Линьси!»

— Здравствуйте, дядя управляющий! Принцесса просила передать вам свою благодарность. Ей очень нравятся ваши покои, — Пи Лилу решила опередить управляющего, чтобы он не раскрыл её тайну.

— Передайте принцессе, что не стоит благодарности. Это мой долг, — управляющий понял, что принцесса не хочет, чтобы генерал узнал, кто она, и, улыбнувшись, ушел.

— Теперь вы верите, что я генерал? Пойдемте, я хочу показать вам кое-что интересное.

— Не могу. Мне нужно вернуться к принцессе.

— Не беспокойтесь о ней. Я пришлю другую служанку. Вам больше не нужно работать прислугой, — Ао Ехао окликнул управляющего и отдал ему распоряжение. Управляющий, конечно же, понял, что нужно делать.

— Вы не любите принцессу? — спросила Пи Лилу. Она чувствовала его неприязнь. Почему он так относится к принцессе, то есть к ней? Его брат сказал, что он занят, но это была всего лишь отговорка. На самом деле он отправился выпивать. Но почему? Может быть, до того, как она потеряла память, у них был какой-то конфликт? Но Ванхоу говорила, что она его не знает. И он тоже не узнал в ней принцессу. В чем же дело?

— А вы разве не знаете о происхождении вашей принцессы? — спросил Ао Ехао.

— Происхождении? Что вы имеете в виду? — Какое у неё может быть происхождение? Она дочь Вана Наньчжао, принцесса Линьси, Пи Лилу. Что еще?

— Об этом знает весь дворец. Неужели вы не в курсе? Впрочем, неважно, — Ао Ехао не хотел ничего объяснять. — Пойдемте! Не будем позволять ей портить нам настроение. — Ао Ехао подвел Пи Лилу к выходу.

Раздался свист, и к ним подбежал вороной конь. Ао Ехао, улыбаясь, посадил Пи Лилу в седло, а затем вскочил сам. — Моя дорогая Лу Эр, поехали кататься!

— Лошадь! Я никогда не видела лошадей так близко! — Пи Лилу наклонилась и обняла лошадиную голову, нежно поглаживая её. Она была так рада, что даже не слышала слов Ао Ехао.

— Держитесь крепче, мы отправляемся! — Огнегривый был послушен только со своим хозяином и редко подпускал к себе кого-то еще. Даже Етянь несколько раз с него падал. Похоже, конь признал свою новую хозяйку. — Но! — Ао Ехао пришпорил коня, и тот рванул с места, оставляя за собой лишь облако пыли.

— А! — Пи Лилу испугалась скорости и крепко вцепилась в одежду Ао Ехао.

— Не бойтесь. Я с вами. Держитесь крепче, — нежно сказал Ао Ехао.

18. Быть благовоспитанной девушкой (1)

Сюаньчжоу

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Связанное с произведением (4) (Часть 3)

Настройки


Сообщение