Связанное с произведением (3) (Часть 4)

— Брат Му, почему ты молчишь? — Сяо Жун обратилась к Му Цюню, который стоял молча в стороне. — Ты не рад меня видеть?

— Я… — Му Цюнь запинался. — Я очень рад… и очень рад, что ты приехала…

Любой мог заметить, что между ними что-то не так, но Ши Фэн и Ши Яньчжи, эти два непробиваемых отца и сын, один радовался приезду будущей невестки, другой — приезду подруги детства, не замечая неловкости молодых людей.

— Жун Эр, ты надолго к нам? — спросил Ши Яньчжи, и Сяо Жун словно очнулась от своих мыслей.

— Да, я проезжал мимо дома Жун Эр и пригласил её погостить у нас некоторое время, — объяснил Ши Фэн.

— Тогда я распоряжусь, чтобы подготовили комнату, — сказал Ши Яньчжи, обращаясь к слугам.

— Если вы не возражаете, я бы хотела прогуляться, — сказала Сяо Жун.

— Я попрошу Яньчжи показать тебе окрестности.

— Не нужно, спасибо, дядя Ши. Я хочу прогуляться одна, — Сяо Жун вышла.

— У меня дела в академии, я пойду, — Му Цюнь тоже вышел.

В зале остались только Ши Фэн и Ши Яньчжи. Они переглянулись.

— Видишь, какая Жун Эр милая и послушная. Тебе уже двадцать, а ей пятнадцать, пора подумать о свадьбе, — сказал Ши Фэн.

— Отец, сколько раз я тебе говорил, что у меня к Жун Эр нет романтических чувств. Почему ты заставляешь меня жениться на той, кого я не люблю? Это будет несправедливо и по отношению к ней, — Ши Яньчжи уже не раз говорил об этом с отцом, и каждый раз их разговор заканчивался ссорой.

— Вы с Жун Эр помолвлены с детства. Твоя мать очень хотела, чтобы этот брак состоялся. А теперь ты говоришь, что не женишься на ней. Как я могу объяснить это твоей покойной матери? Как я могу объяснить это брату Сяо и его жене? Семья Сяо всё это время ждет, когда ты сделаешь предложение, а ты всё тянешь. Я привез Жун Эр сюда, чтобы вы поскорее поженились. Нельзя больше заставлять девушку ждать, она уже взрослая, — Ши Фэн был непреклонен.

— Отец… не дави на меня, — Ши Яньчжи не знал, что делать. — Ладно, давай не будем об этом. Я хочу познакомить тебя с одним человеком, я уже послал за ним. Подожди немного, — Ши Яньчжи замолчал.

14. Помолвка с детства (2)

Сучжоу, резиденция семьи Ши

В саду стояли двое — Му Цюнь и Сяо Жун.

— Жун Эр, почему ты здесь? — спросил Му Цюнь.

— Я хотела увидеть тебя, — Сяо Жун не скрывала своих чувств.

— Но… у нас нет будущего. Нельзя соблазнять жену друга. Я не могу предать Яньчжи, он мой лучший друг, — сказал Му Цюнь.

— А как же я? Разве ты не предаешь меня? Мы любим друг друга! Мне всё равно, что мы были помолвлены с детства, это был выбор наших родителей. Я люблю тебя, а не брата Ши! — Сяо Жун была на грани слез.

— Тебе может быть всё равно, но мне нет, — Му Цюнь тоже страдал.

— Ты просто боишься своих чувств, трус! Хорошо… хорошо, Му Цюнь, я ошиблась в тебе. Ты пожалеешь об этом! — Сяо Жун развернулась и убежала в слезах.

— Жун Эр… — Му Цюнь остался один, мучаясь от душевной боли. — Прости.

— Я знаю, что подслушивать нехорошо, но я случайно услышала ваш разговор. — Дин Линсинь шла к главе академии и, проходя мимо сада, заметила двух людей. Она подошла поближе и увидела девушку и Му Цюня.

За полмесяца знакомства Дин Линсинь стала относиться к Му Цюню как к старшему брату. Она была рада видеть его с девушкой, но та вдруг убежала в слезах, говоря что-то о любви и выборе. Му Цюнь выглядел расстроенным.

— Извини, а кто это был? Я не знаю, что у вас произошло, но чувствую, что ты тоже к ней неравнодушен, — сказала Дин Линсинь.

— Я… — Му Цюнь опустил голову и, прежде чем уйти, коротко объяснил: — Это невеста Яньчжи, с которой он помолвлен с детства.

Увести девушку у друга? Дин Линсинь была удивлена. Она думала, что такое бывает только в романах, а оказалось, что и в жизни тоже. Кстати, о романах… Дин Линсинь вспомнила о Лу Яо, которая обожала читать любовные истории и потом пересказывать их всем подругам. Как бы они ни протестовали, она не менялась. Интересно, где они сейчас? Когда они снова увидятся?

Глядя на удаляющегося Му Цюня, Дин Линсинь чувствовала его боль. У Ши Яньчжи есть невеста? Эта мысль вызвала у неё неприятное чувство. Почему-то ей стало грустно.

— Здравствуйте, глава академии, — вежливо поздоровалась Дин Линсинь, войдя в зал.

— Отец, это Дин Янь, дальний родственник Му Цюня, о котором я тебе говорил, — представил её Ши Яньчжи, надеясь, что она понравится отцу.

— Ты Дин Янь. Яньчжи и Му Цюнь говорили, что ты способный ученик и хорошо учишься. Продолжай в том же духе. Скоро государственные экзамены, постарайся прославить нашу академию! — сказал Ши Фэн и отпустил Дин Линсинь заниматься.

— Тогда я пойду, глава академии, — Дин Линсинь развернулась и ушла.

Ши Яньчжи под каким-то предлогом вышел следом и догнал её. — Мне показалось, ты чем-то расстроена?

— Твой отец сказал, что я должна участвовать в государственных экзаменах и прославить академию! — с досадой ответила Дин Линсинь.

— Ты не можешь участвовать, ты же девушка.

— И что с того, что я девушка? Ты тоже считаешь, что мужчины важнее женщин? А как же У Цзэтянь? Она была женщиной и стала императором! Или Шангуань Ваньэр, она тоже была чиновницей! — Дин Линсинь вдруг разозлилась. Что с ней происходит?

— Что случилось? — осторожно спросил Ши Яньчжи, не желая её злить.

— Ничего… извини, я, наверное, слишком резко сказала. — Дин Линсинь сама не понимала, почему так себя ведет. — Брат Му сказал, что приехала твоя невеста?

— Ты про Жун Эр? Я вас познакомлю как-нибудь. Думаю, вы подружитесь, — Ши Яньчжи улыбнулся, и Дин Линсинь подумала, что он рад видеть свою невесту.

— Жун Эр? Так нежно её называешь, — недовольно пробормотала Дин Линсинь. — Наверное, она очень красивая, и ты её очень любишь?

— Конечно, она для меня как младшая сестра, которую я всегда буду защищать, — искренне ответил Ши Яньчжи.

— Всегда буду защищать… — Эти слова больно кольнули сердце Дин Линсинь. — Младшая сестра? — переспросила она. — Но она же твоя невеста? Почему ты говоришь о ней как о сестре? — Похоже, у Му Цюня и этой Жун Эр есть шанс.

— Хотя мы и помолвлены…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Связанное с произведением (3) (Часть 4)

Настройки


Сообщение