Глава 12

Глава 12

Только встретившись, мы смогли вести себя как обычная студенческая пара: вместе обедать, учиться, ходить на лекции, знакомить друг друга со своими друзьями.

Втайне от меня он сделал подарки моим соседкам по комнате, попросив их позаботиться обо мне, пока его нет рядом.

Дома я почти не разговаривала, у меня не было права голоса, я во всем слушалась родителей и отчитывалась им обо всем.

Но в университете меня как будто прорвало. Встретившись с Сюй Шу, я говорила без умолку, а он спокойно слушал и понимающе улыбался.

Мы целовались, обнимались. Я, как маленький зверек, кусала его губы, а он нежно целовал меня, а потом ласково гладил по волосам.

Даже когда он настаивал на своем, он делал это так, чтобы я не обиделась.

Рядом с Сюй Шу я научилась общаться с другими людьми и стала более открытой в отношениях.

Я словно вернулась в детство, но теперь все было еще лучше, чем тогда. Не было мамы, которая контролировала каждый мой шаг.

Мы с ним были одни, оба любили тишину, и, когда приходилось участвовать в каких-то мероприятиях, мы старались быть незаметными.

Я не умела заводить друзей, а он дорожил своей репутацией.

И самое главное — мы оба понимали, что друг для друга — единственные.

Поэтому, даже учась в разных университетах, мы не устраивали драм.

Мои друзья знали, что я часто езжу на другой конец города, в медицинский университет, к парню по имени Сюй Шу. А его друзья знали, что у него есть девушка, которая учится в другом университете.

Мы по кирпичику строили наш маленький домик любви, наполненный любовью, доверием, пониманием и поддержкой. В нем не было места ссорам, разногласиям, расставаниям.

К счастью, у нас обоих были хорошие друзья.

Меня, человека, который так жаждал тепла, но боялся сделать шаг навстречу, согревал луч света. Он был для меня и луной, и солнцем.

Я быстро погрузилась в этот свет и больше не хотела возвращаться в прошлое.

В университете я познакомилась с новыми людьми, обсуждала с ними учебные вопросы, по пятницам ходила в английский клуб в Сливовом саду, чтобы практиковать разговорный английский.

В свободное время я ходила по магазинам с соседками по комнате и даже давала им советы по выбору одежды.

Я участвовала в университетских соревнованиях, заняла второе место в забеге на 1500 метров. Первое место досталось другой девушке из нашего класса, Сяо Мо, которая тоже была из Гуанси.

За следующие три года я так и не смогла ее обогнать. Я искренне восхищалась ею.

После соревнований учитель физкультуры предложил нам с Сяо Мо вступить в университетскую команду по волейболу. Я играла на позиции блокирующего, а Сяо Мо — либеро. Мы стали близкими подругами.

По инициативе секретаря комсомольской организации класса я стала волонтером, помогала разбирать книги в библиотеке и убирать мусор у озера в университетском парке.

Иногда мы вчетвером ходили в кафе, оплачивая счет поровну, помогали друг другу набирать кипяток, занимали места в библиотеке, обедали вместе в столовой, болтая о всякой ерунде.

Новые знакомые говорили, что я веселая и жизнерадостная девушка, а старые друзья удивлялись переменам, которые во мне произошли.

Эта новая жизнь была полна открытий и радости.

Я старалась проводить время с пользой и интересом.

В университете я познакомилась с Чу Юнь, которая стала моей лучшей подругой на всю жизнь.

Мы жили в одной комнате. Она была смелой и решительной, всегда говорила прямо и без обиняков.

Чу Юнь родилась в богатой семье, ее все любили и баловали, но на самом деле ее родители постоянно ссорились, и семья была на грани распада.

Чу Юнь была как сорняк, который вырос в расщелине скалы. Она не только выжила, но и расцвела пышным цветом.

Эта хрупкая, красивая девушка была умна, сильна и смела.

Я безоговорочно верила ее словам.

В последующие годы мы, такие разные, но объединенные общим детством, поддерживали друг друга.

Мы с Сюй Шу учились в одном университете, но на разных факультетах, и часто виделись.

Мы вместе росли, учились в одной школе, наши родители были друзьями, и Сюй Шу пользовался доверием моей мамы. Узнав, что мы учимся в одном университете, она попросила его присматривать за мной.

Иногда я заходила к нему, приносила что-нибудь поесть или попить. Если он встречал меня по дороге, он брал мои сумки, а в жаркую погоду приносил мне арбуз в общежитие.

Его одноклассники спрашивали, кто я, и он всегда отвечал, что я его подруга детства.

Со временем почти все знали, что между нами нет ничего, кроме дружбы.

Иногда я думала, что моя дружба с Сюй Шу может сравниться с моими чувствами к Сюй Шу. Этот парень знал меня много лет и всегда был рядом, готовый помочь.

Когда за Сюй Шу ухаживали девушки, он, как и в детстве, рассказывал мне обо всем, прося совета.

Наверное, я занимала особое место в его сердце.

В нашей прачечной были большие стиральные машины для стирки постельного белья. Чтобы машина заработала, нужно было вставить вилку в розетку, выбрать режим стирки и оплатить картой.

В университете училось больше десяти тысяч студентов, и многие мальчики не хотели стирать сами, поэтому стиральные машины почти всегда были заняты, и их не хватало.

Однажды мы с Чу Юнь пошли стирать белье. Все машины были заняты, у некоторых уже стояла очередь. Я подошла к одной из машин, которая вот-вот должна была закончить стирку, и спросила: — Извините, можно мы займем очередь?

Парень, который стирал, согласился, сказав, что скоро закончит.

Мы с Чу Юнь ждали и болтали. Вдруг подошла девушка, они с парнем о чем-то поговорили, и наша стиральная машина досталась ей.

Мы с Чу Юнь окликнули парня, но он сказал, что уходит, и что, раз мы все однокурсники, мы можем сами разобраться.

«Что за отношение? Мы ее даже не знаем», — подумала я.

Чу Юнь подошла к девушке, которая заняла нашу очередь, и стала с ней спорить. Девушка посмотрела на нас и сказала: — Это моя подруга стирала. Она пришла раньше, а я позже. Что тут такого, если она ушла и отдала мне очередь?

— Что? Но мы тоже однокурсники! Мы пришли раньше вас! — возразила я. — Вы просто взяли и заняли нашу очередь, даже не спросив! Вы подумали о том, что мы ждем уже полчаса?

Теперь, уехав из дома, я всегда отстаивала свои права.

Кто-то с любопытством посмотрел в нашу сторону.

— Не трать на нее время, — перебила меня Чу Юнь. — Ты уступишь нам очередь или нет?

— Нет, а что вы мне сделаете? — Она вела себя так, будто стиральная машина уже ее, и мы должны спрашивать у нее разрешения.

Чу Юнь терпеть не могла высокомерных людей. Она сделала шаг вперед и тихо спросила:

— Ты уступишь нам очередь или нет?

— Нет, и что? Мы живем в правовом государстве, это университет, что вы мне сделаете?

— О, правовое государство? — Чу Юнь схватила ее за руку. — В правовом государстве нужно соблюдать очередь!

— Да, очередь! Ты знаешь, что это такое? — вмешался какой-то парень, которому, видимо, было скучно.

Я взяла Чу Юнь за руку и тихо сказала, что нужно уйти, это слишком унизительно.

— Тебе повезло, что мы живем в правовом государстве, — сказала я девушке. — Иначе…

— Что, угрожаешь мне? — Боже, неужели есть такие бесстыжие люди?

Я крепче сжала руку Чу Юнь. Вдруг раздался голос: — Девушки, идите сюда, я скоро закончу. Таким, как она, не хватает воспитания. Даже многолетнее обучение не помогло ей усвоить элементарные правила приличия. Не обращайте на нее внимания.

— Да, не обращайте внимания, — загудели вокруг.

Чу Юнь, как разъяренный зверек, стояла и смотрела на девушку, не желая уходить.

Я потянула ее за руку.

Я никогда не участвовала в подобных конфликтах и не знала, как себя вести.

— Спорить с ней — только опускаться до ее уровня. И потом, здесь столько людей, кто-то может неправильно понять ситуацию, пойдут слухи… Люди так любят сплетничать.

Мы с Чу Юнь взяли свои сумки и отошли. Все показывали на девушку пальцем, кто-то подходил к нам, чтобы выразить сочувствие.

Мне было так стыдно, что я готова была провалиться сквозь землю. Не понимаю, как она могла вести себя так спокойно.

Постирав белье, мы вернулись в комнату, развесили его и легли на кровати. Сюй Шу позвонил мне и спросил, не ссорилась ли я с кем-то в прачечной. Я была в недоумении.

— Ты что, следишь за мной? — пошутила я.

Он рассказал, что девушка, с которой мы поссорились, его одногруппница. Она часто видела нас вместе, замечала его особое отношение ко мне, а однажды случайно увидела, как мы с Сюй Шу обедаем, и наши жесты показались ей слишком интимными.

Она решила, что я встречаюсь сразу с двумя парнями, и решила проучить меня. А мы с Чу Юнь, по ее словам, еще и угрожали ей.

Вернувшись в комнату, она пожаловалась Сюй Шу, но он ей не поверил, отругал ее и позвонил мне.

Я никогда не видела, чтобы кто-то так рьяно лез в чужие дела. Я фыркнула и спросила Сюй Шу: — Она что, в тебя влюблена?

— Откуда я знаю? — ответил Сюй Шу.

— Посмотрим, — сказала я.

— С тобой все в порядке? — спросил Сюй Шу. «Да все в порядке, не стоит обращать на нее внимания», — подумала я.

Много лет спустя, перед свадьбой Сюй Шу, мы втроем — он, его невеста и я — поужинали вместе.

Его невеста оказалась прямой и открытой девушкой, которая идеально ему подходила.

На свадьбе я снова увидела ту девушку, которая пыталась отнять у нас стиральную машину и нажаловалась Сюй Шу. Она смотрела на сцену с нескрываемой завистью, потом повернулась ко мне с ехидной улыбкой и сказала: — Ну что, так и не заполучила Сюй Шу?

— Что ты такое говоришь? — сказала одна из наших общих подруг, которая сидела рядом с нами. — Между ними ничего не может быть, у них просто дружеские отношения.

Когда Сюй Шу подошел к нам, чтобы выпить, его невеста подняла бокал и сказала: — Спасибо тебе, что когда-то отвадила от него поклонниц.

Сюй Шу посмотрел на невесту и улыбнулся. Я посмотрела на Сюй Шу и улыбнулась. Этот замечательный человек нашел свою вторую половинку.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение