Как только Лю Е ушла, Сюйцин зашла в дом и увидела, что дверь комнаты Фужун действительно заперта на замок.
Она постучала в дверь и крикнула: — Фужун, ты в комнате?
— Не доставай меня!
— сердито сказала Фужун из комнаты. Последние два дня она была такой. Мать перестала ходить на охоту и просто сидела дома, наблюдая за ней. Отец делал вид, что ничего не видит, и продолжал учить своих учеников. А Сюйцин каждый день, как счастливый ребенок, бегала повсюду.
Только она была опечалена и расстроена, никто ее не понимал, не знал ее внутренней боли. Иногда ей очень хотелось умереть, но она не могла расстаться со своим братом Эрчжу. Ей было всего семнадцать лет, она не могла расстаться с родителями, не могла расстаться с этим миром.
— Брат Эрчжу велел мне кое-что тебе передать. Если не хочешь слушать, так и быть, не буду тебя доставать, — нарочно сказала Сюйцин.
Услышав, что брат Эрчжу хочет что-то сказать, Фужун поспешно подошла к двери и спросила Сюйцин, что сказал брат Эрчжу?
— Ой, кажется, я забыла, что он хотел сказать?
Может, ты подождешь, а я пойду и спрошу, что он велел передать?
— Ты, глупая девчонка, хочешь меня до смерти разозлить?
Ты действительно глупая или притворяешься?
— Фужун рассердилась и сказала что попало.
— Ты посмела назвать меня глупой девчонкой? Я твоя старшая сестра. Ты говоришь, что я глупая, тогда я ничего не скажу. Разозлись до смерти, умри от нетерпения!
— самодовольно сказала Сюйцин за дверью. — Кажется, я вспомнила, что он хотел сказать?
Фужун была так зла, что не знала, что сказать. Ей оставалось только умолять: — Сестра, перестань меня дразнить. Мне не следовало говорить, что ты глупая. На самом деле, по-настоящему глупая — это я. Как ты можешь быть глупой?
Ты просто не такая, как все!
Сюйцин очень довольная сказала: — Слушай, Лю Эрчжу сказал, что будет ждать тебя в прежнее время в прежнем месте.
Услышав это, сердце Фужун запрыгало, как маленький кролик. Она хотела выйти, но дверь была заперта. Как ей выйти?
Нет, нужно попросить Сюйцин о помощи.
— Сестра, я не могу выйти, помоги мне, пожалуйста?
— Когда будешь ужинать, скажи, что идешь в туалет, и сможешь уйти, разве не так?
Какая же ты глупая!
— с чувством сказала Сюйцин.
Фужун услышала, что в этом есть смысл, но она даже не обедала. Она так волновалась, что чуть не умерла. Ей очень хотелось броситься в объятия Эрчжу и хорошенько поплакать.
— Сестра, брат Эрчжу в порядке?
— Он в полном порядке, только немного выше ростом и смуглее.
Услышав это, Фужун почувствовала боль в сердце. Брат Эрчжу, должно быть, плохо ел и плохо спал в эти дни, сильно похудел. Почему мать так упряма?
Фужун спросила, почему во дворе только что был такой шум?
Неужели она снова разозлила мать?
— Только что приходила толстая женщина, та самая, что приходила свататься в тот день. Мама ее прогнала.
Она убегала, как мячик, очень забавно,
— Сюйцин снова рассмеялась, вспомнив.
Фужун спросила, куда делась мать?
— Пошла в школу спросить у отца, что он будет есть на обед?
Фужун вздохнула: — В глазах отца только ты, в глазах матери только отец. А я — никто.
Сюйцин через дверь сказала: — Ты Фужун, красивая Фужун, моя сестра!
Хотя Сюйцин говорила глупости, Фужун, слушая, все равно чувствовала себя счастливой, немного утешенной.
Она попросила Сюйцин поискать ключ в комнате матери, чтобы она могла выйти и приготовить обед, чтобы порадовать мать.
Лю Е и Линь Минлунь вернулись вместе.
Линь Минлунь шел впереди, высокомерно задрав голову, а Лю Е следовала за ним, как маленькая женщина. Жители деревни смеялись позади, говоря, что он становится все более мужественным.
— Говорят, Лю Е ничего не боится, как же Линь Минлунь смог ее так усмирить?
— обсуждали жители деревни.
Линь Минлунь почувствовал себя очень важным. Вернувшись во двор, он тут же изменил выражение лица, придвинул стул и велел Лю Е сесть.
— Ты действительно такой тщеславный?
Ладно, не буду говорить, пойду готовить.
— Мама, еда готова.
Сюйцин с гордостью принесла еду из кухни, сказав, что это все, что любит отец, и даже приготовила для него кувшин вина.
Лю Е подумала, что солнце взошло на западе, неужели Сюйцин умеет готовить?
— Конечно! Я Линь Сюйцин, всемогущая Линь Сюйцин, верно, папа?
Линь Минлунь улыбнулся и ничего не сказал, потому что знал, что Сюйцин даже рис от проса отличить не может, как она могла приготовить такую вкусную и ароматную еду? Это наверняка Фужун.
— Папа, не верь ей! Фужун заперта в комнате мамой, как она могла выйти и готовить?
Услышав это, Лю Е поспешно вошла в дом и обнаружила, что ключ все еще висит на двери. Она нахмурилась и крикнула в комнату: — Хватит притворяться в комнате, выходи скорее есть!
Только тогда Сюйцин поняла, что прокололась. Она хихикнула, а затем вытащила Фужун.
— Сегодня снова приходила сваха из семьи Юй свататься, но я ее прогнала.
Но и на семью Лю Эрчжу я не соглашусь. Мое слово сказано: дело не в деньгах, а в порядочности человека.
Линь Минлунь пнул Лю Е под столом, чтобы она перестала говорить об этом во время еды.
Фужун ничего не сказала, потому что понимала, что в этот момент любые слова только разозлят мать. Ей нужно было вести себя перед матерью послушнее, чтобы мать потеряла бдительность, и тогда у нее появится возможность встретиться с Эрчжу и обсудить план.
Прямолинейная Лю Е и не подозревала, насколько хитра ее дочь. Увидев, что Фужун молчит, она подумала, что Фужун все поняла. Видя, как Фужун в последнее время похудела, мать, конечно, очень переживала. Она положила Фужун кусок кроличьего мяса и велела ей есть побольше.
— Мама, я тоже хочу кроличьего мяса!
— сказала Сюйцин.
— Хорошо, все тебе!
Лю Е с радостью положила Сюйцин большой кусок кроличьего мяса. Тарелка тут же опустела, остались только несколько кусочков перца.
Она с некоторым чувством вины сказала Линь Минлуню: — Тебе не досталось.
— Перец тоже вкусный, мне нравится.
Линь Минлунь взял тарелку и высыпал весь перец в свою миску. Семья ела в теплой атмосфере.
— Папа, тебе не нужно идти в школу сегодня днем, возьми меня на охоту!
— предложила Сюйцин.
— Зачем девушке учиться охотиться?
Сиди дома и играй с сестрой.
Линь Минлунь взглянул на Лю Е и сказал: — Мы с твоей матерью пойдем вместе, мне еще нужно у нее учиться.
Лю Е, услышав похвалу мужа, улыбнулась, сжав губы, счастливая, словно выпила меду. Она скромно сказала: — Твой папа очень прогрессирует.
— Но ты же сказала, что папа максимум может поймать кролика, и так уже почти двадцать лет, ничего больше кролика он не ловил.
Сюйцин была прямолинейна и говорила без удержу, затронув больную тему.
Линь Минлунь и Лю Е смутились. Фужун положила кусок мяса в миску Сюйцин и велела ей скорее есть!
Неловкость прошла.
Полуденное солнце стояло высоко в небе, освещая маленький дворик, и было тепло и уютно.
Наевшись и напившись, Линь Минлунь встал, широко потянулся и радостно сказал: — Осень — прекрасное время, все вокруг золотое, смотреть на это так волнительно.
Сюйцин подняла большой палец и сказала отцу: — Папа, сегодня ты должен постараться, обязательно поймай добычу больше кролика.
Линь Минлунь беспомощно опустил руки и повернулся, чтобы войти в дом.
Лю Е не могла перестать смеяться.
В этой семье только Сюйцин могла так прямо говорить с Линь Минлунем и при этом не разозлить его.
Для мужчины быть хуже жены в охоте — это очень унизительно.
Фужун, увидев, что мать в хорошем настроении, сказала ей: — Мама, когда будешь охотиться, присмотри за папой, не уходи слишком далеко, чтобы мы с Сюйцин не волновались. Домашнюю одежду постираю я.
Фужун была такой милой. Лю Е кивнула и сказала: — Можешь стирать одежду у реки, но возьми с собой Сюйцин. Если я узнаю, что ты тайно встречаешься с Эрчжу, я тебе ноги переломаю. Нет, я пойду к дому Лю Эрчжу и снесу их дом!
— Мама, теперь у Эрчжу дом с черепичной крышей, ты не сможешь ее снести.
— вставила Сюйцин. Лю Е сердито посмотрела на нее, говоря, что она слишком много знает.
Фужун хотела рассмеяться, но не осмелилась, только поспешно убирала со стола остатки еды.
Лю Е недовольно велела Сюйцин помочь убрать.
(Нет комментариев)
|
|
|
|