Глава 3: Среди бела дня, так нетерпелива

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

За дверью стояла Старшая Принцесса с недобрыми намерениями, за ней следовали две пожилые служанки с полными лицами и лекарь с аптечкой. Все они уставились на шприц в руке Шэнь Цинге.

— Что ты делаешь?

Старшая Принцесса вскрикнула от испуга и резко приказала служанкам позади себя: — Чего вы стоите столбом? Разве не видите орудие преступления в ее руке? Быстро защитите Вана!

Две пожилые служанки тут же бросились вперед, без лишних слов схватили Шэнь Цинге и вырвали у нее шприц. Попутно они мельком взглянули на Чжань Бэйчэня, чья одежда была в беспорядке.

Затем они "в ужасе" обнаружили ножницы на кровати и закричали.

— Докладываю Старшей Принцессе, Ван, у Вана сняты штаны, это просто невыносимо видеть. И еще, на кровати спрятаны ножницы!

Старшая Принцесса, указывая пальцем на Шэнь Цинге, тут же разразилась бранью: — Среди бела дня, так нетерпелива.

— Женская добродетель под вопросом, позор для семьи, шлюха!

Шэнь Цинге не спеша прикрыла Чжань Бэйчэня: — Муж и жена в брачном покое, просто снимают одежду, и это повод для обвинений? Разве Старшая Принцесса никогда не была откровенна с Хоу?

Старшая Принцесса задохнулась: — Бесстыдница! А как насчет этих ножниц и иглы? Что ты собиралась сделать с Ваном?

— У Вана порвалась одежда, помогала ему починить.

Императорский Лекарь Ли взял шприц в руки, взглянул на него дважды и уверенно заявил: — Эта игла полая, внутри обязательно спрятан яд!

Старшая Принцесса резко закричала: — Я давно слышала, что у тебя есть другие намерения и ты не хочешь выходить замуж в Усадьбу Девятого Вана.

Но я никак не ожидала, что ты окажешься такой жестокой и осмелишься отравить Вана! Неудивительно, что Ван, едва очнувшись, снова впал в кому.

Если с ним что-то случится, Шэнь Цинге, я непременно лишу тебя жизни! Императорский Лекарь Ли, быстро подойди и осмотри!

Императорский Лекарь Ли подошел, провел осмотр, выслушивание, опрос и пальпацию Чжань Бэйчэня, и долгое время молчал в раздумьях.

— Ну как?

— Странно, пульс Вана, кажется, немного изменился, почти застоявшаяся ци и кровь почему-то внезапно начали циркулировать. Пока неизвестно, является ли это реакцией на отравление, нужно наблюдать.

Взгляд Старшей Принцессы сверкнул, в нем появилась убийственная аура: — Управляющий Лю из усадьбы здесь?

— Старый слуга здесь.

Управляющий усадьбой ждал за дверью и отозвался, входя. Это был мужчина лет сорока-пятидесяти, невысокого роста, немного сутулый, которого за спиной называли Лю Логуо.

— Дочь Шэнь имеет дурные намерения, замышляет недоброе против вашего Вана, травит и вредит ему, улики налицо.

Немедленно схватите ее, заприте, и после того, как я доложу Императору, вынесем приговор!

— Старый слуга подчиняется!

Лю Логуо подошел, махнул рукой в сторону Шэнь Цинге, с негодованием на лице, без церемоний: — Прошу!

Шэнь Цинге поняла, что сегодня она сначала публично опозорила Старшую Принцессу, а затем дала пощечину ее сыну Чу Вэньцзину. Та пришла специально, чтобы найти повод.

Даже если она будет настаивать на своем, ничего не добьется.

Более того, Старшая Принцесса принадлежала к партии наследного принца, и Чжань Бэйчэнь для нее, возможно, был как заноза в горле, от которой давно хотелось избавиться.

Поэтому она не стала спорить и послушно последовала за управляющим в пустую боковую комнату.

— Прошу Госпожу Шэнь спокойно оставаться в этой комнате и не приближаться к нашему Вану ни на шаг!

Сказав это, Лю Логуо без колебаний повернулся и ушел.

Шэнь Цинге не спеша сказала: — Я уже вывела яд из тела вашего Вана, его жизни пока ничего не угрожает.

Но вам нужно быть осторожными, чтобы никто больше не воспользовался его слабостью.

Лю Логуо тут же остановился и резко обернулся: — Что вы имеете в виду?

— Я имею в виду, что ваш Ван вовсе не получил ранения на поле боя, подорвавшее его силы, а был отравлен, когда кто-то воспользовался моментом.

Лю Логуо недоверчиво осмотрел ее с ног до головы: — Вы, разбираетесь в медицине?

— Немного. Уверена, что не пройдет и четверти часа, как лекарство подействует, и он полностью выйдет из опасности.

Только у него сильное вздутие живота, необходимо провести дренирование брюшной полости.

Старшая Принцесса мне не доверяет, но, думаю, у вас найдется способ договориться, чтобы я продолжила лечить Вана?

Лю Логуо сомневался: — Простите за дерзость, но знаете ли вы, какой яд принял наш Ван? И почему у вас при себе оказалось противоядие?

Шэнь Цинге замолчала. Она могла бы перечислить химические компоненты яда, но кто знает, какие странные названия им давали в этой династии?

А происхождение противоядия было тем более необъяснимо.

Лю Логуо, видя, что ей нечего ответить, решил, что она лжет: — Супруга Вана, ведите себя достойно, прошу не быть самонадеянной и не создавать проблем. Я удаляюсь.

Не успел он закончить, как из главной комнаты выбежал двенадцати-тринадцатилетний слуга с чистым лицом, взволнованно крича: — Дядя Лю, есть реакция, Девятый Брат постоянно закашливается!

Лю Логуо тут же немного взволновался, даже маленькие усики на губах задрожали: — Правда, Ханьбао?

— Конечно! Только что Императорский Лекарь Ли дал ему несколько маленьких пилюль, и они сразу подействовали, он начал закашливаться.

— Небеса открыли глаза!

— Это определенно улучшение!

Лю Логуо взволнованно бросился бежать, но Шэнь Цинге схватила его.

— Чему радуешься? Думаешь, у этого лекаря есть чудесное лекарство? Ваш Ван, скорее всего, поперхнулся пилюлей!

Лю Логуо сердито уставился на нее: — Как вы, женщина, можете быть такой злобной? Зачем проклинаете нашего Вана?

— Человек без сознания не может самостоятельно глотать. Если напрямую давать ему что-то, легко подавиться, и это попадет в бронхи или легкие.

Если он не сможет откашляться, может наступить удушье или инфекция легких, а это смертельно.

Лю Логуо холодно фыркнул, на лице его было отвращение, и он резко отдернул ее руку.

— Не пугайте меня.

Ван был без сознания три месяца, и мы всегда использовали рожок для кормления, прижимая язык, чтобы вливать ему женьшеневый отвар и жидкую пищу!

Если вы будете продолжать говорить глупости, притворяясь знающей, не обижайтесь, если мы, слуги, проявим к вам неуважение!

Стоявший рядом слуга по имени Ханьбао, слушая спор, почесал голову и не удержался, чтобы не вставить: — Дядя Лю, когда Императорский Лекарь Ли давал лекарство, он не использовал рожок для кормления, а прямо разжал Вану зубы и влил пилюли с водой.

То, что говорит эта женщина... возможно.

Шэнь Цинге встревоженно сказала: — Жизнь человека на волоске. Верите вы или нет, но если не хотите, чтобы ваш Ван погиб из-за этого, сделайте так, как я научу.

Она тут же лично продемонстрировала, в нескольких словах объяснив, как растянуть живот, сжать диафрагму, как с помощью потока воздуха помочь откашлять инородное тело из трахеи, и научила их двоих.

Лю Логуо тоже растерялся, не смея медлить, и поспешно вместе с Ханьбао вернулся в главную комнату.

Чжань Бэйчэнь на кровати перестал сильно закашливаться, но у него появились явные признаки удушья, лицо выглядело не так спокойно, как когда он был без сознания.

Сердце Лю Логуо сжалось. Хотя он все еще сомневался в словах Шэнь Цинге, он сразу понял, что состояние Вана неоптимистично.

Он постарался скрыть тревогу и панику на лице, притворившись удивленным: — Слышал, что наш Ван уже отреагировал. Императорский Лекарь Ли действительно искусен в медицине, способен вернуть к жизни.

Но наш Ван сейчас в беспорядке, это подрывает его достоинство.

Прошу Старшую Принцессу временно удалиться, позвольте мне привести Вана в порядок.

Старшая Принцесса не заподозрила ничего дурного, обменялась взглядами с Императорским Лекарем Ли и невозмутимо вышла из брачного покоя.

Лю Логуо принял мгновенное решение, опустил балдахин и подмигнул Ханьбао.

Ханьбао тоже был сообразителен, сразу понял намек, подошел к лекарю и обрушил на него поток лести, так расхваливая его, что лекарь совсем потерял голову.

Лю Логуо тут же, неуклюже, но следуя методу, которому научила Шэнь Цинге, приступил к оказанию первой помощи Чжань Бэйчэню, обливаясь горячим потом.

Чжань Бэйчэнь сразу же отреагировал, из горла послышался звук "го-го".

Лекарь подозрительно повернул голову и подошел к балдахину: — Что с Ваном?

Лю Логуо торопился, надавил основанием ладони, и Чжань Бэйчэнь открыл рот. Со звуком "пфу" он действительно откашлял черную пилюлю, больше красной фасоли.

Дыхание сразу стало свободнее.

Лю Логуо испытал сильный страх, чуть не подкосились ноги, и он едва не упал на колени перед кроватью.

Он торопливо спрятал пилюлю в ладони: — Ничего, наверное, пояс слишком туго затянут.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3: Среди бела дня, так нетерпелива

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение