Глава 16: Отправлю тебя за тысячу ли

Глаза Шэнь Цинге привыкли к темноте. Услышав нетерпеливое стучание копыт по земле, она посмотрела в ту сторону и с трудом различила силуэт.

— Наследник Чу уже в карете, — снова напомнил ей человек позади. — Садитесь, Супруга Вана.

— Хорошо.

— Возвращайтесь, большое спасибо.

Человек позади повернулся и ушел, задняя дверь снова была заперта.

Шэнь Цинге сделала два шага вперед, понизила голос и неуверенно спросила: — Наследник Чу?

Яо У пришлось ответить: — Я здесь, давно тебя жду.

— Ты один?

— Да, я боялся, что слухи просочатся, поэтому никому не сказал.

— Тогда хорошо, я пойду с тобой, — Шэнь Цинге протянула руку: — Слишком темно, я плохо вижу, помоги мне.

Яо У был мастером боевых искусств, у него было хорошее зрение. Сидя в карете, он протянул руку к Шэнь Цинге: — Будь осторожна.

Шэнь Цинге нечасто виделась с Чу Вэньцзином, и по голосу это действительно был Чу Вэньцзин, без сомнений. Она протянула обе руки.

Яо У почувствовал внезапную боль в ладони, словно его укололи иглой, и поспешно отдернул руку.

Но Шэнь Цинге держала крепко, пока быстро не ввела все лекарство из шприца.

Только тогда она отпустила его руку.

— Что у тебя в руке?

Почему ты меня уколола?

— Конечно, игла, — Шэнь Цинге про себя считала: — Только что шила одежду, забыла выбросить.

Яо У был довольно бдителен, он почувствовал легкое онемение в месте укола и испугался.

— На игле был яд?

— Немного.

Яо У испугался еще больше, пытаясь встать: — Зачем ты уколола меня ядовитой иглой?

Шэнь Цинге холодно усмехнулась: — Темная ночь, сильный ветер, время убивать и избавляться от свидетелей. Что еще можно делать?

Можно сказать, что Яо У был искусен и смел, но в этот момент ему стало немного страшно.

Потому что он почувствовал, что некоторые части его тела перестали слушаться.

— Почему?

Я оставил нынешнее богатство и славу, специально пришел, чтобы увезти тебя далеко-далеко, чтобы жить с тобой всю жизнь, а ты так со мной поступаешь?

Шэнь Цинге не хотела тратить на него слова: — Ты думаешь, я все еще прежняя Шэнь Цинге?

Поверю твоим сладким речам?

Кто первым ударит, тот победит, кто последним ударит, тот пострадает. Говори, какой у тебя заговор?

Куда ты хочешь меня отвезти?

Она перевернула руку, и на кончике пальца появился хирургический нож, сверкающий холодным блеском в темной ночи.

Яо У тут же забеспокоился: — Ты, что ты собираешься делать?

Шэнь Цинге холодно усмехнулась: — Что делать?

Если не признаешься честно, отправлю тебя во дворец евнухом.

— Нет! — Яо У почти плача умолял: — Все это недоразумение, недоразумение!

— Недоразумение?

Хирургический нож порхал на кончиках пальцев Шэнь Цинге.

Она просто пугала Чу Вэньцзина. В конце концов, его статус был высок, и если бы она его кастрировала, старый Император не одобрил бы этого.

Если Чу Вэньцзин испугается и честно признается, она получит на него компромат и преподаст ему урок.

Но не успела она начать допрос с пристрастием, как Яо У уже бесхребетно признался: — Супруга Вана, пощадите! Я не Наследник Чу, я фальшивый, фальшивый!

Голос внезапно изменился, и Шэнь Цинге опешила: — Кто ты?

Яо У с печальным лицом сказал: — Я Яо У, стражник из нашей усадьбы.

Шэнь Цинге сузила глаза: — Фальшивый, значит. Тогда мне тем более не нужно проявлять милосердие.

Я больше всего ненавижу тех, кто меня обманывает.

Яо У не мог пошевельнуться, он уже чувствовал, как острый блеск лезвия направлен на его лицо, готовый в любой момент порезать его красивое, несравненное лицо.

Он все еще колебался, стоит ли ему предать Чжань Бэйчэня и честно признаться.

— Я, я ошибся, это была просто шутка.

Голос Шэнь Цинге стал еще холоднее: — Мы с тобой хорошо знакомы?

В прошлый раз, когда ты притворялся призраком, чтобы напугать меня, это тоже был ты, верно?

У тебя много трюков.

Яо У не мог отпираться: — У Супруги Вана отличное зрение, вы видите истину.

— Хватит льстить. Говори, это твой Ван приказал?

Яо У поспешно кивнул, затем покачал головой: — И да, и нет. Это... это я хотел получить награду, действовал по своему усмотрению.

— Какую награду?

— Ну, мой Ван сказал, что тот, кто сможет заставить тебя добровольно покинуть усадьбу, получит щедрую награду.

Я вот и придумал такой способ, это правда не идея моего Вана.

Его слова были полуправдой, полуложью, но Шэнь Цинге поверила.

Хирургический нож взлетел, и пояс Яо У тут же порвался. Шэнь Цинге ловко стянула с него верхний халат и бросила его под карету.

Яо У испугался до бледности: — Супруга Вана, пощадите! Я больше никогда так не буду, я еще не женился! У меня три поколения одиноких сыновей, я единственный потомок! Вы не можете так поступить!

Шэнь Цинге не проявила милосердия и стянула с него верхнюю одежду.

— Я крикну, домогаются!

В следующее мгновение ему в рот что-то заткнули, и он не мог говорить.

— Какой шумный! — Шэнь Цинге недовольно фыркнула: — Кастрировать тебя, я еще и руки запачкаю.

Ты же хотел уехать далеко-далеко?

Я исполню твое желание, играй сам.

Когда увидишь своего господина, скажи ему, пусть ночью спит осторожнее!

Она ловко спрыгнула с кареты, похлопала лошадь по крупу, затем с разбегу взобралась на стену, перемахнула обратно в усадьбу и с достоинством направилась в Уединённую Обитель Облачных Журавлей.

Лошадь, получив команду, рысью пошла прочь.

Яо У полулежал в карете, не в силах издать ни звука, и ему хотелось плакать, но слез не было.

Он же говорил, что с этой женщиной лучше не связываться, а его господин специально любит его подставлять. На этот раз он опозорился по полной.

Скакун тащил карету, свернул из переулка и поехал по улице.

Вдоль улицы еще горели фонари, излучая мягкий свет, который безжалостно освещал Яо У.

К счастью, уже был комендантский час, и на улице почти не было прохожих.

Ночной сторож с колотушкой прошел мимо него и долго провожал его странным взглядом.

От этого Яо У почувствовал глубокое отчаяние.

К счастью, из-за действия лекарства он онемел и не чувствовал пронизывающего весеннего холода.

На перекрестке скакун забастовал и остановился. Навстречу ему попался патруль солдат, которые подошли и стали расспрашивать о его личности.

Из рта Яо У наконец-то вынули кляп, и, к сожалению, кто-то из патрульных солдат сразу узнал его.

Яо У знал, что его репутация Пятого Командира на всю жизнь теперь уничтожена.

Он, конечно, не мог сказать, что его обманула женщина.

— Проиграл спор нескольким братьям, пришлось выполнить условие спора — раздеться и пробежаться по улице.

Ты, парень, никому не говори.

Солдат все понял, но умно не стал его разоблачать, сразу согласился и даже любезно помог ему отогнать карету обратно в Усадьбу Девятого Вана и подобрать его одежду.

К этому времени действие лекарства у Яо У прошло. Он, шатаясь, вернулся в усадьбу, но не осмелился пойти к Шэнь Цинге сводить счеты. Он был обижен, как маленькая невестка.

Чжань Бэйчэнь уже лег спать, и Яо У не осмелился его беспокоить. Громко чихнув два раза, он отправился спать в свою комнату.

На рассвете Чжань Бэйчэнь увидел Яо У с печальным лицом и остался очень доволен: — Когда вернулся?

Яо У поник головой и уныло ответил: — Посреди ночи.

Чжань Бэйчэнь ел кашу, даже не поднимая век: — Я же велел тебе увезти ее подальше?

Яо У чуть не заплакал: — Ван, прошу вас, в следующий раз поручите это дело кому-нибудь другому?

Ваш подчиненный больше не хочет иметь дело с этой женщиной.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 16: Отправлю тебя за тысячу ли

Настройки


Сообщение