Глава 6 (Часть 2)

— Я и есть хулиган. Вы же сами постоянно называете меня бездельником, хулиганом и оборванцем, — лениво протянул Бо Чуньшань, подцепил ногой табурет и развалился на нём напротив Гу Юйжу.

Под "вы" он подразумевал жителей переулка Сицзин, которые любили судачить о семье Бо. Об этом знала не только Гу Юйжу, но и сам Бо Чуньшань.

По правде говоря, Сунь Ши тоже участвовала в этих пересудах, поэтому, услышав это "вы", Гу Юйжу почувствовала себя неловко.

— Я не хочу об этом говорить. Уходи же, пока нас кто-нибудь не увидел и не испортил мою репутацию.

— Я с таким трудом перелез через стену, неужели ты не можешь дать мне передохнуть?

Сами по себе эти слова звучали невинно, но в данной ситуации казались нахальными. И хотя он улыбался беззаботно, лицо его было неестественно бледным, и Гу Юйжу почему-то вспомнила тот случай.

Тогда он тоже улыбался, как ни в чём не бывало, а потом вдруг упал. Горячая кровь стекала по её шее, просачиваясь под одежду, и ещё долго потом Гу Юйжу казалось, что шея горит огнём, хотя на ней не было никаких следов.

Похоже, его раны ещё не зажили.

— У тебя есть полчашки чая, чтобы отдохнуть, а потом уходи, — строго сказала она.

Бо Чуньшань смотрел на её притворно серьёзное личико.

Оно было меньше его ладони, белое и прелестное. Вздернутые уголки глаз напоминали ему дикую кошечку, которую он когда-то приручил.

От волнения её длинные ресницы подрагивали, словно щёточкой щекоча ему сердце. Она выглядела невероятно очаровательно.

— Гу Юйжу, ты такая бессердечная! Я ведь только недавно спас тебя, а потом услышал, что ты заболела, и с таким трудом перелез через стену, чтобы проведать. А ты и доброго слова не сказала, только и делаешь, что гонишь меня!

Гу Юйжу, опустив глаза, слушала его жалобный голос и уже начала думать, что, возможно, была слишком сурова. Но стоило ей поднять взгляд и встретиться с его глазами…

В них не было и тени обиды, только смешинки.

— Бо! Чунь! Шань!

— Смотри, что я тебе принёс.

Он протянул ей большую ладонь, на которой стояла чашка.

С ледяной рисовой лапшой.

Полупрозрачная, слегка желтоватая лапша дрожала в чашке, залитая сиропом из коричневого сахара и посыпанная крошкой боярышника, дроблёным арахисом и кунжутом.

От неё исходил сладкий, прохладный аромат. Аппетит, пропавший у Гу Юйжу несколько дней назад, вдруг вернулся, и она почувствовала голод.

Она старалась не показывать виду, но не могла отвести глаз от лапши.

— Хочешь?

Гу Юйжу невольно кивнула.

Бо Чуньшань тихонько рассмеялся.

Она поняла, что выдала себя, и, покраснев от стыда, хотела что-то сказать, но он протянул ей чашку. Он всё предусмотрел — внутри лежала ложка.

Весь её гнев словно растворился в воздухе.

— Ешь, пока не растаяло.

Чашка оказалась у неё в руках. Вдыхая нежный сладкий аромат, Гу Юйжу взяла ложку.

Как вкусно, сладко и прохладно!

Один глоток — и она словно ожила!

— Всё как в детстве.

Он сказал это так тихо, что Гу Юйжу не расслышала и вопросительно посмотрела на него.

— Ничего, ешь давай.

Гу Юйжу сделала несколько глотков, утоляя голод, и наконец нашла, что сказать.

— Как ты пронёс это сюда? — Этот вопрос мучил её с самого начала. Если он перелез через стену, как он мог пронести целую чашку?

— Неважно. Знай, что я на многое способен.

Видя его самодовольство, Гу Юйжу фыркнула и продолжила есть маленькими ложечками.

Она давно не ела ледяной рисовой лапши. Это блюдо не было дорогим, но мать не разрешала ей его есть, говоря, что у женщин от природы холодная конституция и им нужно меньше есть холодного. А потом, когда она вышла замуж за Ци Юннина и переехала на север, там такое блюдо было редкостью.

— Кстати, я купил только одну порцию, так что не съедай всё, оставь мне немного.

Это было так неожиданно.

Гу Юйжу замерла с ложкой в руке, чувствуя неловкость.

— Я уже всё съела.

На дне оставалось немного сиропа и арахисовой крошки. Бо Чуньшань посмотрел на неё, взял чашку и, собрав всё до последней капли, отправил в рот.

Она ела из этой чашки, пользовалась этой ложкой, и теперь Бо Чуньшань…

Гу Юйжу снова почувствовала, как щёки заливает краска.

— Бо Чуньшань!

— Тсс.

Он приложил палец к губам и небрежно поставил чашку на столик рядом.

— Не разбуди домашних, а то твоя мать тебя поколотит. Ладно, я отдохнул, пора идти. — И, не дав ей сказать ни слова, он перелез через окно и исчез, даже не воспользовавшись дверью.

Гу Юйжу спрыгнула с кровати, надела вышитые туфли и подбежала к окну.

На улице никого не было, только тонкий серп луны лил свой серебристый свет.

Да он как кошка, появляется и исчезает, словно призрак!

С смешанными чувствами она закрыла окно и вернулась в постель.

Эта болезнь отняла у неё много времени.

В памяти снова всплыл образ пьяницы, и она начала понимать, что воспоминания о прошлой жизни — это, похоже, не сон, а реальность. И если она не ошибается, то скоро в её семье произойдёт несчастье, которое не только укоротит жизнь её отцу, но и изменит очень многое.

Если небеса действительно смилостивились и дали ей второй шанс, то в этот раз она не допустит повторения тех событий. Но прежде ей нужно кое-что проверить.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение