— Пусть спит, наверное, вчера устала.
После завтрака Гу Сюцай и его сын ушли. Сунь Ши прибралась дома, взяла корзину и отправилась на рынок за продуктами.
Когда она вернулась с рынка, Гу Юйжу всё ещё спала.
Вымыв руки, Сунь Ши пошла в западный флигель.
Увидев, что дочь спит так крепко, что даже не проснулась от её прихода, Сунь Ши инстинктивно приложила руку ко лбу дочери и тут же испугалась жара.
Она поспешно набрала воды из колодца, смочила платок и положила дочери на лоб. Затем позвала младшую дочь присмотреть за старшей, а сама бросилась искать лекаря.
Пригласили лекаря. Он прощупал пульс, выписал рецепт, приготовили отвар. Уговорив дочь выпить лекарство, Сунь Ши дождалась возвращения Гу Сюцая и Гу Юйчэна к обеду и рассказала им о болезни Гу Юйжу.
— Тогда пусть Юйфан после обеда пойдёт помочь невестке, — сказал Гу Сюцай.
Гу Юйфан выглядела недовольной: — Отец!
— Твоя сестра больна, мать должна за ней ухаживать. Если не ты, то кто пойдёт?
Гу Юйфан тут же замолчала.
...
Гу Юйжу проснулась только после обеда.
Жар ещё не спал, но ей было лучше, чем утром. Сунь Ши принесла ей давно приготовленную простую рисовую кашу, накормила её и велела снова ложиться спать, чтобы пропотеть.
Приближалось начало лета, а уезд Динбо находился у моря, погода и так была жаркой. Ещё ранней весной люди надели летнюю одежду, так что лежать укутанной было невыносимо.
Так прошло два дня в полузабытьи. Наконец жар у Гу Юйжу спал и больше не возвращался, но она сильно похудела, лицо заострилось, и сама она была вялой и безжизненной.
Сунь Ши очень переживала и покупала мясо и овощи, говоря, что нужно хорошенько откормить дочь.
В отличие от сестры, дни Гу Юйфан были нелёгкими.
Чжао Ши была аккуратной в работе и, естественно, не терпела небрежности и медлительности других. К тому же, думая, что вторая племянница уже не маленькая, она решила заодно её поучить. Она заставляла Гу Юйфан делать разную работу, и если та справлялась плохо, Чжао Ши не церемонилась. Поэтому Гу Юйфан наслушалась немало упрёков.
Она привыкла к неге, дома всю работу делала Сунь Ши, или, в крайнем случае, старшая сестра. Когда это доходило до неё? Поэтому она чувствовала себя обиженной и злой.
Видя, как мать беспокоится о старшей сестре, она, будучи по натуре мелочной, не могла удержаться от саркастических замечаний.
— Мама, ты всё время жалеешь старшую сестру, а меня совсем не жалеешь. Посмотри на мои руки! Может, я сегодня не пойду к тёте? Ничего страшного, если один день пропущу.
Не успела она договорить, как Сунь Ши искоса взглянула на неё.
— Быстро иди! Твоя тётя делает это для твоего же блага. Ты ленива и капризна. Раз я, твоя мать, не могу тебя научить, пусть тётя меня заменит. Чтобы потом, когда выйдешь замуж, семья мужа не упрекала тебя.
Гу Юйфан топнула ногой от злости и вышла.
— Юйжу, Юйжу, целыми днями только Юйжу! Зачем ты тогда меня родила? — недовольно бормотала Гу Юйфан по дороге и в сердцах снова топнула ногой.
— Вот же пристрастие, пристрастие...
— Юйфан, куда это ты?
Гу Юйфан подняла глаза и увидела соседку, тётушку Сунь. Она быстро стёрла с лица злость и натянула улыбку, но из-за слишком быстрой смены выражения лицо выглядело немного неестественно.
— Тётушка, я иду к дяде.
— Обычно ходит твоя старшая сестра, почему сегодня ты? — с любопытством спросила тётушка Сунь.
— Моя старшая сестра заболела на несколько дней, вот я и подменяю её, — тихо ответила Гу Юйфан, теребя платок и опустив глаза.
Тётушка Сунь кивнула: — А ты, оказывается, почтительная. Ладно, иди скорее, я тоже пошла домой.
Гу Юйфан проводила тётушку Сунь взглядом, пока та не скрылась из виду. Только тогда она убрала улыбку с лица. Она повернулась, собираясь уходить, но вдруг рядом с ней неожиданно появился человек, напугав её.
— Ты... ты... ты что на меня смотришь?
Гу Юйфан попятилась, говоря дрожащим голосом. Она хотела бы притвориться, что ничего не случилось, но было очевидно, что этот человек подошёл именно к ней. К тому же, она узнала его.
Это был тот самый хулиган с дурной славой — Бо Чуньшань!
— Бо Чуньшань, что тебе нужно? Ты ведь не собираешься... — лицо Гу Юйфан побледнело, приобретая зеленоватый оттенок от страха. Видимо, она представила себе что-то ужасное.
Бо Чуньшань нахмурил густые брови. О чём думает эта девчонка?
— Твоя сестра больна?
Гу Юйфан опешила и через мгновение неуверенно спросила: — Ты... ты зачем спрашиваешь про мою сестру?
Бо Чуньшань сверкнул глазами.
Он и так выглядел мрачно, а в глазах обычных женщин — просто свирепо. Что уж говорить о такой девчонке, как Гу Юйфан. Она тут же испуганно выпалила: — Да, сестра больна, уже несколько дней болеет, — в её голосе послышались плачущие нотки.
Бо Чуньшань смерил её взглядом с ног до головы, повернулся и ушёл.
Только когда он отошёл достаточно далеко, Гу Юйфан пришла в себя. Сердце её колотилось от страха и гнева, она не сдержалась и расплакалась.
Поплакав немного, она пошла дальше, полная обиды и страха.
(Нет комментариев)
|
|
|
|