Глава 6. Восток, Юг, Запад, Север (Часть 1)

Удивительно, но бантик, который он завязал, получился очень красивым.

Ногти у него тоже были аккуратно подстрижены, округлой формы. Две ленточки обвились вокруг его пальцев. Он подцепил часть ленты между указательным и большим пальцами другой руки, а затем потянул в стороны.

Белая лента превратилась в бантик. Он убрал руки и спросил, не стоит ли им поторопиться и обсудить что-нибудь ещё в обеденное время.

Она была действительно не самой прилежной студенткой — в такой момент всё ещё мечтала вернуться в общежитие и поспать днём. Но она нашла хороший предлог:

— В обед я сначала вернусь в общежитие и запишу то, что мы обсуждали утром. А после занятий днём договоримся на вечер?

Он согласился.

Но ещё удивительнее, чем красиво завязанный им бантик, было то, что как только они поели, разошлись по своим комнатам за учебниками для дневных факультативов и пошли разными дорогами, она тут же столкнулась с Су Юэ.

Она как раз собиралась вернуться в общежитие за книгами после обеда, а он стоял у входа в здание с пакетом в руках и ждал её. Сказал, что внутри вещи, которые Сун Ваншу дарила ему раньше.

Сказал, что больше не будет водиться с компанией Фу Вана.

Сун Ваншу взяла у него пакет. В отличие от других пар, которые после расставания рвут все связи, она не стала выбрасывать вещи в мусорное ведро. Толстовка, брюки и кроссовки были в хорошем состоянии, их можно будет пожертвовать.

Услышав его раскаяние, Сун Ваншу почувствовала необходимость окончательно всё прояснить.

Не желая устраивать представление для любопытных глаз у входа в общежитие во время обеденного перерыва, Сун Ваншу решила сначала подняться за книгами, а потом найти с ним место для серьёзного разговора.

Она не заметила, что человек, с которым она только что разошлась на недалёком перекрёстке, всё ещё стоял на месте. Сжимая в руке пакет с вещами, которые вернул Су Юэ, она вошла прямо в здание общежития.

Положив книги в сумку, она тут же собралась уходить. И Мин с любопытством спросила, почему она так быстро пришла и так же быстро уходит. Сун Ваншу небрежно поставила пакет за дверь и захватила с собой мусор от её еды на вынос:

— Поговорю с Су Юэ.

Местом для разговора выбрали трибуны стадиона, где в это время было немноголюдно. Сун Ваншу сразу перешла к делу:

— Су Юэ, у меня нулевая терпимость к использованию услуг проституток.

— Ваншу, я правда очень сожалею. Ты же знаешь компанию Фу Вана… Я всю жизнь буду стараться, но никогда их не догоню. Они все такие. У меня действительно помутился разум. Я серьёзно переосмыслил наши отношения.

Сун Ваншу сидела рядом с ним, но между ними было два пустых места. На месте рядом с Сун Ваншу лежала её сумка.

— А разве переосмысление — это не то, что ты должен был сделать? Я бы очень хотела, чтобы ты сел за решётку.

— На самом деле, на проституцию можно посмотреть под другим углом. Её можно рационализировать, — Су Юэ начал рассказывать ей о сексуальной либерализации.

— У тебя что, мозги отшибло? Ты мне говоришь о сексуальной либерализации? Тогда, пожалуйста, процитируй определение сексуальной либерализации. Секс не может быть отделён от морали. Он должен подниматься до уровня моральной самодисциплины и самосознания. Только так можно обрести истинное человеческое достоинство, достичь высокой степени осознанности и совершенства человеческой натуры, — Сун Ваншу перевела взгляд на его лицо и выругалась: — Мораль! Ты считаешь, что в твоём поступке есть мораль? Там, где есть деньги и выгода, всегда будет замешана торговля женщинами и даже принуждение к проституции.

Су Юэ попытался возразить:

— Но ведь есть и те, кто делает это добровольно.

Сун Ваншу холодно усмехнулась:

— Например, та, что была с тобой?

После этих слов Су Юэ замолчал.

— Су Юэ, ты уже учишься в университете. Мне нужно объяснять тебе всю мерзость этого поступка? Если ты человек, то в следующий раз, когда Фу Ван и его компания предложат что-то подобное, позвони и сообщи об этом, — Сун Ваншу взяла сумку со скамейки и встала. — И насчёт расставания. Тебе лучше сказать своему соседу по комнате. Я не хочу быть причиной и оправданием для твоих ночных отсутствий.

***

Когда она вернулась в общежитие, Да Бяо уговаривал Цинь Чжоу поиграть с ним в «Ямагути», униженно, словно подлиза, умоляющий девушку вернуться:

— Поиграй со мной, я проведу тебя по подземельям.

Цинь Чжоу в это время играл в JX3 Online. Он только что с трудом пережил засилье однотипных персонажей, похожих на «Багза Банни», а теперь всё заполонили «Пэнлаи». Этот «похоронный» опыт напомнил ему ужас, который он испытывал в рейтинговых играх Hearthstone во времена доминирования колоды «Нефритовый Друид».

В ушах звучал голос Да Бяо. Как игрок, пострадавший от шаманов «Чёрного ветра» в WoW, Цинь Чжоу был непоколебим:

— Когда я бросил игру во времена «ванильного» WoW, я дал страшную клятву, что больше никогда не буду играть в «Ямагути».

Когда вернулся Ян Чжиheng, они всё ещё препирались, выключая друг другу компьютеры и выдёргивая сетевые кабели.

Ян Чжиheng молча вернулся на своё место, вспоминая сцену, которую видел незадолго до этого.

Встреча парочки.

Ян Чжиheng ясно осознавал: причина его нынешнего недовольства заключалась в том, что он сам не поставил на первое место тот факт, что Сун Ваншу — чужая девушка, и не напоминал себе постоянно о необходимости принять реальность.

Он достал из ящика стола деревянную рыбу и снял с запястья чётки.

Стук деревянной рыбы заставил двух «вояк» прекратить сражение. Как говорится, на войне «музыкантов не трогают».

Тем более того, кто стучит в деревянную рыбу. Вот только сегодня свет Будды был каким-то тусклым.

Да Бяо обхватил лестницу верхней койки и осторожно посмотрел на человека, стучавшего в деревянную рыбу с закрытыми глазами.

Наконец, он переглянулся с Цинь Чжоу, и они разошлись по своим местам, чтобы снова подключиться к игре.

Он не был полностью сосредоточен. Ян Чжиheng знал обо всех действиях Да Бяо и Цинь Чжоу.

Раньше, в Храме Пуцзи, он был самым усидчивым из послушников. Он с детства жил здесь, не стриг волосы и делил кров и пищу с братьями-монахами.

Он никогда не считал скучным монотонное чтение сутр. Конечно, бывали и детские моменты — больше всего он любил, когда дядя-наставник водил его вниз с горы поесть шаобинов.

Хотя каждый раз подниматься обратно в храм было очень утомительно.

Настоятель говорил им, что Будда просветляет мирских людей, когда приходит время и складываются обстоятельства.

Нужна судьба, предопределённая связь.

У Ян Чжиheng не было особой связи с Буддой, но настоятель также говорил, что раз уж он живёт в храме, это тоже своего рода судьба.

Говоря современным языком, встреча с человеком, будь то начало отношений или их отсутствие, — всё это судьба.

Слышать это легко, но если человек действительно сможет принять всё как есть, то он действительно может побрить голову, есть постную пищу и читать сутры.

В голове постоянно всплывал образ Сун Ваншу.

Когда он выбирал направление в магистратуре, это было наполовину из-за Сун Ваншу, наполовину из-за его тёти.

Тётя была профессором столичного университета — той самой, что преподавала им курс «Введение в литературоведение».

К счастью, его дедушка и бабушка жили в любви и согласии, и их дети тоже помогали друг другу. Отношения между его отцом и тётей были очень хорошими.

Он несколько раз заходил к тёте за вещами или пообедать.

И несколько раз сталкивался с Сун Ваншу у дома для преподавателей.

Он помнил, что это было на третьем курсе, однажды летней ночью в столице.

Было уже очень поздно. Она, вероятно, тайком от родителей заказала еду на вынос.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение