На ужин Тань Юньнян приготовила свиные ребрышки в кисло-сладком соусе, яичный крем, мочалку с креветками, большую тарелку жареного мяса в соусе и огромную ароматную жареную рыбу. Посреди стола стоял большой дымящийся глиняный горшок с тофу, грибами, фрикадельками, рисовой лапшой, пекинской капустой и другими ингредиентами. От одного вида пузырьков на поверхности бульона текли слюнки.
— Цаймэн, ты весь день пропадала. Нашла какой-нибудь новый заработок? — с энтузиазмом спросила Тань Синъэр.
Благодаря успеху их кошельков, которые принесли семье неплохой доход, Тань Синъэр была полна уверенности в том, что женщины не слабый пол и могут многое сделать.
— Нового заработка я не нашла, — отложив палочки, Ма Цаймэн обратилась ко всем собравшимся. — Зато спасла одного человека.
Тот факт, что в «Шань Юаньтан» теперь находился пациент, невозможно было скрыть, поэтому она решила сразу рассказать об этом семье.
Она расспросила девушку. Их фамилия была Мэн, девушку звали Мэн Цзиньмэй, а ее отца — Мэн Чжэньцзи. Они приехали из соседнего города Маньюэ на свадьбу родственников и решили заодно попутешествовать по Суюэчэну. Планировали пробыть здесь десять дней и остановились в гостинице. Хотели погулять по городу и купить сувениры, но с Мэн Чжэньцзи случилось несчастье. Других родственников рядом не было, и Мэн Цзиньмэй была совершенно растеряна.
Поэтому Ма Цаймэн попросила Дун Шэна разместить Мэн Цзиньмэй в гостевой комнате. Мэн Чжэньцзи нужно было наблюдать в клинике несколько дней, прежде чем он сможет выписаться. Когда он ненадолго пришел в себя, Мэн Цзиньмэй успокоилась и, последовав совету Ма Цаймэн, съехала из гостиницы, забрав вещи отца и свои, чтобы ухаживать за ним.
— Что? — Тань Синъэр широко раскрыла глаза и, поморгав, переспросила: — Ты сказала… спасла человека? Я не ослышалась?
— Не ослышалась, — спокойно ответила Ма Цаймэн. — И не одного, с ним еще его дочь приехала.
Хотя в Династии Цзинь не было женщин-врачей, она сделала первый шаг. Пусть даже на самом деле помощь оказал не она…
Что бы она делала, если бы Цзи Юйчжо не вмешался? Не могла же она пройти мимо и дать человеку умереть, ведь попасть в свое пространство на глазах у всех она не могла. Даже зная, что заколка может спасти жизнь, разве она стала бы бездействовать, следуя строгим правилам лечения?
Подумав об этом, она почувствовала стыд. Ей показалось, что она недостойна звания врача, а решительность и действия Цзи Юйчжо, который не раздумывая спас человека, вызвали у нее восхищение.
Она невольно посмотрела на Цзи Юйчжо. Ее взгляд выражал сложные чувства.
Его поведение очень напоминало ей Юй Чжо… Каждый раз, когда она вспоминала о нем, ее сердце сжималось от боли.
— Почему же ты не пригласила их поужинать с нами? — удивленно спросила Тань Юньнян, вставая из-за стола. — В такое время они, наверное, уже проголодались.
— Я как-то не подумала об этом. Пациенту сейчас нельзя есть, — ответила Ма Цаймэн.
— Сестра! Сейчас главное — ужин? — возмутилась Тань Синъэр. — Наше положение только-только немного улучшилось, а Цаймэн привела еще одного… нет, двух человек, которые лягут нам на плечи. Что, если этот мужчина так и останется в коме? Они ведь будут жить у нас на всем готовом, как кое-кто…
Ее неприязнь к Цзи Юйчжо, которого она считала бельмом на глазу, была настолько сильна, что она не упускала случая, чтобы задеть его.
Тань Юньнян, видя, как резко высказывается Тань Синъэр, решила, что нужно отучить ее от этой привычки. — Что ты такое говоришь? Разве кто-то упрекал тебя за то, что ты живешь у нас на всем готовом?
— Сестра! — возразила Тань Синъэр. — Разве меня можно сравнивать с ними? Я твоя родная сестра! Тетя Люли и Цилиня! У нас кровные узы, а у них нет!
Видя, как Тань Синъэр разгорячилась, Тань Юньнян вздохнула и серьезно сказала: — Синъэр, разве такому тебя учили наши родители? Нужно быть снисходительнее к людям, уметь прощать и оставлять место для маневра.
Тань Синъэр фыркнула и отвернулась, но замолчала, перестав спорить.
Тань Юньнян почувствовала некоторое облегчение и, обратившись к Ма Цаймэн, спросила: — Почему они позволили тебе оказывать помощь? Ты ведь девушка…
Тань Юньнян выразилась деликатно, подразумевая, как они могли доверить лечение женщине-врачу.
— На самом деле человека спас господин Цзи, я лишь продолжила лечение, — серьезно ответила Ма Цаймэн, посмотрев на Цзи Юйчжо.
Пока женщины переговаривались, Цзи Юйчжо спокойно ел, даже не поднимая глаз, словно все это его не касалось. Ма Цаймэн не могла понять, о чем он думает.
Услышав ее слова, все удивленно посмотрели на Цзи Юйчжо.
— Дядя Цзи! Так ты врач! — восхищенно воскликнул Ма Цилинь.
Он проникся уважением к Цзи Юйчжо, потому что тот последнее время учил его играть в го и показал несколько простых приемов кунг-фу, которым мальчик с удовольствием обучался.
Неожиданно оказавшись в центре внимания, Цзи Юйчжо лишь слегка улыбнулся. — У меня амнезия, и я не знаю, врач ли я. Просто увидел, что человек в опасности, и машинально бросился на помощь.
— Если это был инстинкт, значит, дядя Цзи, ты точно врач! — воскликнула Ма Люли.
Тань Синъэр снова не смогла удержать язык за зубами. — Господин Цзи, почему вы скрывали свои медицинские навыки? Хотели что-то утаить? Или у вас есть какие-то коварные планы?
Цзи Юйчжо слегка приподнял бровь и спокойно ответил: — Девушка, вы ставите меня в затруднительное положение. Здесь никто не болеет и не ранен, как же мне проявить свои навыки?
Тань Синъэр не знала, что ответить, и лихорадочно соображала, как бы возразить Цзи Юйчжо, когда в дверь постучали.
— Кто бы это мог быть? — удивилась Тань Юньнян.
Раньше в «Шань Юаньтан» после закрытия часто стучались пациенты, нуждающиеся в срочной помощи. Но с тех пор, как Ма Наньфэн впал в кому, никто больше не приходил.
— Я открою! — Ма Цилинь побежал к двери.
Остальные тоже заинтересовались, кто пришел, и отложили палочки.
Вскоре Ма Цилинь вернулся с несколькими людьми. Возглавлял группу вежливый, высокий и стройный молодой человек в бирюзовом одеянии, с волосами, собранными нефритовой короной. У него был скромный взгляд, открытое лицо и красивые черты. Те, кто его узнал, встали, а глаза Тань Синъэр загорелись, и на ее лице расцвела улыбка.
— Господин Е, что привело вас к нам? — спросила Тань Юньнян, поклонившись.
Ма Цаймэн тоже узнала его. Это был Е Цзинь, владелец третьей по величине клиники в городе — «Шэн Юаньтан». Его отец, Е Би, был известным мастером по лечению травм. После его смерти Е Цзинь продолжил дело отца и успешно управлял «Шэн Юаньтан». Он был талантлив с юных лет, и его медицинские навыки, унаследованные от отца, были весьма высоки.
— Давно не навещал мастера Ма, все переживал за него, вот и решил зайти. Заодно принес кое-что, пустяки, надеюсь, вы не откажетесь, — с улыбкой сказал Е Цзинь.
Тань Юньнян посмотрела на тележку, которую везли слуги. На ней лежали рис, кукуруза, красная фасоль, масло, мука, ткани и многое другое, а также большая корзина с мясом и другая — с овощами и фруктами. — Господин Е, вы очень добры, — тронуто сказала она.
После того как Ма Наньфэн заболел, многие отвернулись от семьи, и лишь немногие поддержали их. То, что Е Цзинь, несмотря на конкуренцию, пришел навестить их и принес столько всего, было очень ценно.
— Сестра, ты не предложишь господину Е присесть? — с энтузиазмом спросила Тань Синъэр, подмигнув.
— Какая же я рассеянная! Господин Е, прошу, проходите в комнату, — Тань Юньнян поспешила пригласить гостя в комнату и налила ему чаю.
— Как мастер Ма? Есть ли улучшения? — спросил Е Цзинь, присев.
— Увы, пока без изменений, — вздохнула Тань Юньнян.
Е Цзинь сделал глоток чая и, посмотрев на всех присутствующих, медленно произнес: — На самом деле у меня есть еще кое-что, о чем я хотел бы вам сообщить.
— О? — глаза Тань Синъэр загорелись. — Что же это за дело, что вам пришлось лично приехать?
Е Цзинь посмотрел на Ма Цаймэн сложным взглядом и немного замялся.
Взгляд Цзи Юйчжо помрачнел. Даже без слов было понятно, что этот Е неравнодушен к Ма Цаймэн.
— В чем дело? — спросила Ма Цаймэн, заметив, что Е Цзинь смотрит на нее с некоторым колебанием и смущением. — Это как-то связано со мной?
(Нет комментариев)
|
|
|
|