Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Потому что он выглядит очень большим, — объяснила Тун Сянъюй Сонг Гэ, почему она так спросила, — не похоже на то, чем пользуются девушки.
Сонг Гэ на мгновение замерла, затем продолжила точить нож, не сбиваясь с ритма, и спокойно ответила: — Угу.
Очевидно, она не хотела продолжать эту тему.
Тун Сянъюй, конечно, это заметила, но они вдвоём находились в одной комнате, и никаких развлечений не было. Сонг Гэ хотя бы могла точить нож, а ей что, просто сидеть, обхватив колени? Она же отупеет.
Поэтому Тун Сянъюй притворилась, что ничего не понимает, и продолжила спрашивать: — А чьё оно?
— Какое тебе дело? — сказала Сонг Гэ.
— Никакого, — Тун Сянъюй знала, что Сонг Гэ всегда так разговаривает — прямолинейно, но без злобы, поэтому не приняла это близко к сердцу. — Просто поболтать хочется, иначе так скучно.
— Не хочу болтать.
— Почему?
— Устала.
Тун Сянъюй: — …
— Если ты не будешь со мной болтать, тогда мне придётся заучивать текст, — сказала Тун Сянъюй. — «Настоящий воин осмеливается смотреть в лицо мрачной жизни, осмеливается прямо смотреть на струящуюся кровь!» — Она тайком взглянула на Сонг Гэ, увидев, что её выражение лица не изменилось, и продолжила выразительно декламировать: — «И что это за скорбящие и счастливые люди? Однако судьба часто устраивает так, что для обывателей течение времени смывает старые следы, оставляя лишь бледно-красные пятна крови и лёгкую печаль.»
Тун Сянъюй продолжила: — «В этой бледно-красной крови и лёгкой печали люди временно выживают, поддерживая этот мир, который не является ни человеческим, ни нечеловеческим. Я не знаю, когда такой мир…»
Внезапно она остановилась.
Тун Сянъюй снова посмотрела на Сонг Гэ и спросила: — Сонг Гэ, ты не спросишь, почему я не продолжила заучивать?
— Ты не закончила? — спросила Сонг Гэ.
Тун Сянъюй: — …
— Там ещё одно предложение, — сказала Тун Сянъюй.
— О, не знаю, — ответила Сонг Гэ.
Тун Сянъюй не презирала Сонг-двоечницу, а терпеливо сказала: — Последнее предложение: «Я не знаю, когда такой мир придёт к концу». Сонг Гэ, как ты думаешь, с появлением таких монстров, наш мир подошёл к концу?
— Пришёл ли мир к концу, я не знаю, — сказала Сонг Гэ, — но я знаю, что если спасательная команда не придёт в течение полумесяца, то наш мир точно придёт к концу.
— Вовсе нет, — само собой разумеющимся тоном сказала Тун Сянъюй. — Сейчас в интернете наверняка поднялся переполох, Кэчэн ведь такой большой город! — Сказав это, она вдруг воскликнула: — Сонг Гэ, как ты думаешь, может быть, только наш район пал? Если весь Кэчэн будет захвачен монстрами, то пассажиры скоростных поездов и самолётов — разве они не пропадут? Это же будет разрушительная катастрофа.
— Когда мы выходили из школы, ты разве не видела, что случилось с автобусом? — сказала Сонг Гэ. — С другими видами транспорта примерно то же самое, если только на скоростных поездах и пассажирских самолётах не было заражённых пассажиров, тогда они могли бы спастись. Но если пункт назначения — Кэчэн, и весь Кэчэн пал, то эти пассажиры вскоре тоже станут частью монстров.
— Не пугай себя, доучи текст и ложись спать пораньше.
— Я ещё не доучила, там ещё много.
— Тогда продолжай учить.
Так, без происшествий, прошло три дня.
Сонг Гэ каждый день, когда Тун Сянъюй засыпала, отрывала газету от окна, чтобы посмотреть, что происходит снаружи. Ситуация то улучшалась, то ухудшалась, но монстры всегда бродили поблизости, не проявляя тенденции к уходу.
Из-за летней жары на останках возле окна роилось множество жирных, лоснящихся большеголовых мух.
Выглядело это очень отвратительно.
Сонг Гэ снова приклеила газету и поставила третью черту в иероглифе «чжэн» в своём блокноте.
На четвёртый день Тун Сянъюй начала тренироваться с Сонг Гэ.
После тренировки она приняла душ, и, возможно, то, что первый холодный душ не вызвал болезни, придало ей смелости. На этот раз Тун Сянъюй мылась немного дольше, а затем той же ночью у неё поднялась температура.
Сонг Гэ посреди ночи услышала неясные, страдальческие стоны со стороны кровати, открыла глаза, включила экран телефона и подошла, чтобы включить свет на стене.
Но после щелчка свет в подвале не загорелся.
Сонг Гэ снова попыталась, но безуспешно. Она пошла включить свет в ванной, но и там он не загорелся.
Сердце Сонг Гэ слегка сжалось. Она быстро подошла к столу и оторвала уголок газеты от окна.
В отличие от прежнего, этой ночью снаружи не было ни единого огонька, уличные фонари были погашены, неоновые вывески магазинов на улице тоже не светились, город был непривычно тёмным.
— Отключили электричество.
Тун Сянъюй проснулась, чувствуя одновременно холод и жар, вся в поту, пошевелилась и ощутила боль в пояснице от сна.
— Сонг Гэ… — Как только она заговорила, Тун Сянъюй обнаружила, что её горло очень хриплое и сухое. Она села, инстинктивно потянувшись к выключателю на стене.
— Проснулась? — послышался ответ Сонг Гэ из угла.
Тун Сянъюй вздохнула с облегчением, прочистила горло и, щёлкнув выключателем, сказала: — Угу, почему свет не включается?
После её слов в подвале не загорелся свет.
Тун Сянъюй недоумённо щёлкнула выключателем ещё два раза.
В этот момент из угла, где сидела Сонг Гэ, послышался тихий щелчок, а затем загорелся маленький огонёк. Этот огонёк быстро переместился в другое место.
Тун Сянъюй увидела, как она зажигает свечу, и недоумённо спросила: — Электричество отключили?
— Угу, — спокойно ответила Сонг Гэ. — Не знаю, когда оно появится, так что пока зажжём свечи. Как ты себя чувствуешь?
— Так тяжело, так болит, и я так сильно потела.
— У тебя вчера вечером была температура, — сказала Сонг Гэ. — У меня нет лекарств, поэтому я просто накрыла тебя ещё одним одеялом.
Тун Сянъюй пощупала одеяла, которыми была накрыта, и действительно, это были два тяжёлых одеяла. Она тут же сказала: — Неудивительно, я чувствовала, что не могу перевернуться во сне, так тяжело было.
— Твоё тело тяжёлое, потому что ты больна, — Сонг Гэ зажгла две свечи и поставила их по обе стороны стола, освещая весь подвал, а затем сложила верхнее одеяло, связала его и убрала обратно в шкаф.
— Это одеяло не нужно сначала просушить, прежде чем убирать? — спросила Тун Сянъюй.
— Ты сейчас вынесешь его сушить?
Услышав это, Тун Сянъюй почувствовала сильное угрызение совести и сказала: — Сонг Гэ, спасибо тебе, прости, что снова доставила тебе столько хлопот. Ты, наверное, заботилась обо мне всю ночь?
— Нет, — сказала Сонг Гэ. — Я просто накрыла тебя дополнительным одеялом.
Тун Сянъюй: — …
Тун Сянъюй поняла, что не хочет больше говорить с ней об этом, и сменила тему: — Что нам теперь делать, если электричества нет? Ты же ещё собиралась кипятить воду и варить лапшу?
— Пока не нужно, — сказала Сонг Гэ. — Сначала поедим печенье и вяленое мясо.
— Ого, так это было приготовлено на случай отключения электричества? У тебя в подвале часто отключают свет?
— Вовсе нет, — Сонг Гэ убрала одеяло и повернулась к наивной барышне. — Это первое отключение электричества за все пять лет, что я здесь живу.
Тун Сянъюй замерла, медленно сообразив, и воскликнула: — Неужели это связано с монстрами?
— Вероятно, что-то случилось с Энергоуправлением или Электроснабжающей компанией, — сказала Сонг Гэ. — Ничего, когда прибудет спасательная команда, они в первую очередь займутся восстановлением этого.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|