Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Фань Минъюань отпихнул нескольких девушек, которые цеплялись за его ноги, моля о помощи. Те девушки мгновенно были повалены и атакованы монстрами. Фань Минъюань даже не взглянул на них, а, держась за занавеску, потихоньку скользнул вниз.
Казалось, в их классе никого не осталось, звуки стихли.
Тун Сянъюй не могла сдержать слез, в панике развернулась и побежала. Это определенно был кошмар, и ей нужно было срочно проснуться!
Сун Гэ не знала, весь ли университет столкнулся с таким кризисом, но поскольку ситуация разворачивалась так масштабно и долго, а элементарных объявлений по радио не было, она решила готовиться к худшему.
Сун Гэ отказалась от идеи бежать через главный вход школы и выбрала ближайшую заднюю стену, где она обычно забирала еду на вынос.
Но она не могла идти с пустыми руками.
К счастью, позади школы находился спортивный склад. Сун Гэ не пришлось далеко идти, и она нашла там самый подходящий инструмент — копье.
Чем длиннее, тем сильнее.
Сун Гэ взяла его и побежала к задней части школы.
В воздухе чувствовался запах крови, крики постепенно удалялись и затихали, но это не означало безопасности, наоборот, становилось еще опаснее.
Сун Гэ подбежала к стене, в два счета взобралась на кривое дерево и встала на стену.
С копьем, хотя стена была высокой, опасность при прыжке с использованием опоры значительно снижалась. Сун Гэ выбрала подходящий угол, чтобы прыгнуть, но ее глаза ослепило что-то блестящее.
Сун Гэ повернула голову.
Она увидела девушку в школьной форме, скрючившуюся за деревом. Она обхватила колени, а ее высокий хвост дрожал вместе с плечами. Слегка вьющиеся кончики волос касались ее белой шеи. Она явно изо всех сил сдерживала крик страха.
То, что ослепило Сун Гэ, была ее блестящая заколка.
Барышня Тун.
Сун Гэ подумала: «Разве эта девушка не спасала людей внизу? Как она оказалась здесь?»
Сун Гэ окликнула ее сверху: — Эй!
Тун Сянъюй всхлипнула и подняла голову. Ее глаза и кончик носа были красными от слез, а красивое личико было полностью залито слезами.
Она выглядела невероятно жалко.
Сун Гэ молчала. Если взять эту девушку с собой, то через эту стену не перебраться.
Взвесив между экономией сил и возможными трудностями, Сун Гэ издалека огляделась и, убедившись, что монстры пока не добрались до этой области, оперлась на копье, спрыгнула обратно на кривое дерево, ловко приземлилась и подошла: — Что толку плакать? Беги.
Тун Сянъюй крепко обняла себя и покачала головой.
Сейчас она не испытывала особой симпатии к этой однокласснице. Сун Гэ тогда бросила других, и если возникнет опасность, она точно так же бросит и ее.
Она не хотела бежать.
Она просто спрячется здесь и дождется рассвета, и этот кошмар закончится.
Сун Гэ была безмолвна. Не желая тратить время на пустые разговоры с Тун Сянъюй, она прямо схватила ее.
Запястье, которое она сжала, было таким тонким, что казалось, вот-вот сломается.
Такая барышня, которая и курицу не задушит, привыкшая к роскоши, если встретит монстра, ей останется только плакать и позволить себя укусить, подумала Сун Гэ. «Ладно, ради того куска торта, я вмешаюсь еще раз.
В последний раз.
Если не оценит, то и ладно».
На этот раз Тун Сянъюй позволила ей себя поднять.
— Через эту стену на заднем дворе ты не переберешься, нам нужно найти другое место, чтобы выбраться, — сказала Сун Гэ. — Эти монстры не очень быстрые. Какова твоя скорость на восьмисотметровке?
Тун Сянъюй всхлипывая посмотрела на нее, не в силах вымолвить ни слова.
— Ладно, — сказала Сун Гэ. — Ты умеешь лазать по деревьям?
Тун Сянъюй покачала головой, и две блестящие слезинки снова скатились по ее щекам.
— Ничего, — Сун Гэ наклонилась и подняла ее за ноги.
Тун Сянъюй, внезапно оказавшись в воздухе, вскрикнула!
Школьная юбка старшей школы Кэчэн была действительно короткой, а гольфы — присборенными, и ее гладкие, белые, прямые ноги прижались прямо к ладоням Сун Гэ.
Сун Гэ сказала: — Ты держись за ствол дерева, а потом найди, куда наступить.
Тун Сянъюй, всхлипывая, сказала: — У меня нет сил в руках.
Сун Гэ: — Хочешь превратиться в монстра?
Тун Сянъюй не хотела, поэтому со слезами на глазах протянула руки и схватилась за ствол дерева. Ее руки были нежными и белыми, и ей было больно, когда она хваталась за шероховатый ствол. Но у нее не было сил в руках, и только когда Сун Гэ снизу еще дважды подтолкнула ее, она наконец-то, оттолкнувшись, встала на это кривое дерево.
Сун Гэ подняла голову и сказала: — Ты оставайся на дереве, а я пойду найду велосипед.
Тун Сянъюй, увидев, что Сун Гэ собирается уходить, тут же запаниковала: — Не уходи, что я буду делать, если ты уйдешь?
«Так высоко, если Сун Гэ не вернется, я сама никак не смогу спуститься!»
— Я вернусь за тобой, — сказала Сун Гэ. Она хотела отдать ей копье для самообороны, но подумала, что эта барышня не сможет ни поднять, ни использовать его. Стоять на дереве было достаточно безопасно, поэтому она поспешила убежать.
Тун Сянъюй сквозь слезы смотрела, как Сун Гэ убегает, и дрожащими руками обхватила ствол дерева.
В душе она молилась: «Пожалуйста, обязательно вернись».
Сун Гэ не успела далеко убежать, как увидела «бродящих» по спортивной площадке монстров. Они бесцельно бродили, все в крови, и их было немало, всего около десятка. Их нужно было избегать.
Сун Гэ решила обойти главную дорогу и пройти через школьную рощу.
Однако на полпути она услышала странные стоны, а затем высокий женский крик. Сун Гэ резко остановилась. Когда она услышала, что девушка, хныкая, что-то ответила, она закатила глаза от досады. Видимо, у них еще хватало духу заниматься *чем-то* здесь, а значит, эта сторона безопасна.
Не говоря ни слова, Сун Гэ побежала по тропинке через рощу к стоянке велосипедов рядом с учебным корпусом.
Большинство велосипедов были заперты.
Но в школе была хорошая охрана, и некоторые ученики ленились запирать свои велосипеды.
Сун Гэ быстро нашла один. Хотя езда на велосипеде была быстрой, ей нужно было стараться не привлекать монстров. Если бы она привлекла их всех, и у нее не хватило бы времени снять барышню с дерева, было бы плохо.
Сун Гэ была очень осторожна на всем пути и встретила только одного монстра — невысокую учительницу в очках.
Ее шея была вся в крови, глаза мутные и закатившиеся.
При этом она крепко прижимала к себе учебник.
Сун Гэ ее не знала. На самом деле, она не знала всех учителей по предметам, которые ей преподавали, а из сорока одноклассников она могла по пальцам пересчитать тех, кого помнила.
Сун Гэ невольно подумала: «Что это за странный вирус?!
Такой заразный, такой быстрый.
И откуда он взялся?
Наверное, не только школа, но и другие места пали».
«Разве с отцом хозяйки лапшичной не то же самое?»
«Тогда… больница?!»
Сун Гэ перестала думать, слегка пригнулась, одной рукой держа копье, другой — руль, и быстро крутила педали.
Тун Сянъюй стояла высоко и видела далеко. Когда она увидела, что Сун Гэ возвращается на велосипеде, ее сердце, которое висело в горле, наконец-то вернулось на место, и она даже забыла плакать: — Я… как мне спуститься?
— Спрыгивай, — Сун Гэ протянула ей копье. — Попробуй использовать его как опору.
Тун Сянъюй слегка присела, схватила копье, но была смущена и беспомощна: — Как использовать? Я не умею…
— Ладно, — Сун Гэ протянула обе руки. — Просто прыгай, я тебя поймаю.
Тун Сянъюй испуганно покачала головой: — Нет-нет, я очень тяжелая. — Раньше была занавеска, которая смягчила падение, а теперь, если просто так прыгнуть, она действительно боялась, что что-то случится. — Отойди, я сама спрыгну.
— Если ты сломаешь ногу, будет только больше проблем, — сказала Сун Гэ. — Быстрее прыгай, нам нужно срочно уходить.
Тун Сянъюй посмотрела на нее, все еще колеблясь.
Сун Гэ: — Прыгаешь или нет? Если нет, я ухожу.
Тун Сянъюй, услышав этот тон, почувствовала, как ее глаза наполнились слезами обиды. «Как этот человек может быть таким?»
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|