Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Утренние уроки пролетели незаметно.
Их школа была школой полного дня, и в обед все остальные шли в столовую. Сонг Гэ не оставалась в классе. Она подошла к школьной стене, ловко взобралась по камням на кривое дерево, а затем спрыгнула на стену.
Вскоре после того, как она забралась, подъехал маленький мальчик лет одиннадцати-двенадцати на велосипеде.
Внизу он прислонил велосипед к стене, а Сонг Гэ, присев на стене, нагнулась и приняла у него упакованную коробку.
Плата за питание в аристократической школе была высокой, и у Сонг Гэ не было денег, чтобы ее оплатить. Школа не разрешала никаким доставщикам подходить близко, а стена была высокой. Она могла забраться на стену изнутри, но не могла забраться снаружи, поэтому ей приходилось действовать таким образом.
Мальчик был сыном владелицы ближайшей лапшичной, где продавали холодную лапшу.
К счастью, он не пренебрегал ее тремя юанями и доставлял еду вовремя каждый день.
Сонг Гэ отдала мальчику три юаня из кармана, взяла холодную лапшу и собиралась спрыгнуть обратно с дерева.
Но тут мальчик сказал: — Сестра, я завтра не приду.
Сонг Гэ замерла и посмотрела на мальчика: — Что случилось?
— Мой папа заболел, — сказал мальчик. — Не знаю, не укусила ли его собака, но он утром прогрыз одеяло. Мама сказала, что нужно съездить в больницу, поэтому, возможно, завтра мы не будем работать.
— Хорошо, — сказала Сонг Гэ. — Я поняла. Спасибо.
— Не за что, сестра, до свидания~
Мальчик уехал на велосипеде, а Сонг Гэ, повернувшись, оттолкнулась от ствола дерева и спрыгнула на землю.
Как только Сонг Гэ приземлилась, она обернулась и увидела лысого мужчину средних лет, стоявшего неподалеку.
Лысый мужчина был вне себя от ярости: — Сонг Гэ!!
Сонг Гэ вздохнула, спрятав холодную лапшу за спину: — Декан, вы можете притвориться, что ничего не видели?
— Притвориться, что ничего не видел! Да ты посмотри на себя! Снова и снова! Сколько раз уже! Неисправимая!!
Сонг Гэ молчала.
Декан был в ярости: — Не думай, что раз твои родители пожертвовали собой, ты можешь всю жизнь жить за счет этого. То, что тебя отправили в такую хорошую школу, — это привилегия от правительства, ты должна быть благодарна и усердно учиться, чтобы в будущем отплатить Родине!
Сонг Гэ слышала эти слова так часто, что у нее уже мозоли на ушах появились. Они влетали в одно ухо и вылетали из другого, и она не произнесла ни слова.
Закончив последнюю фразу, декан посмотрел на нее с разочарованием: — Иди ешь ко мне, что за вид, когда тебя другие видят здесь!
— Не пойду, — сказала Сонг Гэ. — Я попросила хозяйку добавить кинзы, запах сильный, не хочу, чтобы ваш кабинет провонял.
Декан посмотрел на ее небрежный вид, в ярости указал на нее, но затем махнул рукой и ушел.
Сонг Гэ осталась одна за деревом и съела ту коробку холодной лапши.
На самом деле, было довольно вкусно.
Но когда ешь холодную лапшу два-три месяца подряд, даже самая вкусная еда теряет свой вкус.
Сонг Гэ доела последние две жареные соевые бобы, пропитанные кислым бульоном от лапши, закрыла коробку и подумала, что если говорить о вкусе, то утренний маленький торт, наверное, был очень вкусным, но она тогда ела так быстро, что не почувствовала никакого особенного вкуса.
Сонг Гэ вернулась в класс, к этому времени все уже в основном вернулись из столовой.
В классе появился мальчик из другого класса, высокий, с солнечными и красивыми чертами лица. Он был одет в школьную футболку, на запястье у него были дорогие механические часы. Он сидел напротив Тун Сянъюй, а две девочки рядом с ним немного стеснялись и смущались.
Мальчик разговаривал только с Тун Сянъюй.
Неизвестно, о чем они говорили, но Тун Сянъюй вдруг улыбнулась, поджав губы, и сказала: — Хорошо.
— Тогда договорились, — мальчик улыбнулся, выглядя очень красивым. — Если ты не придешь, я умру от жажды на баскетбольной площадке!
Тун Сянъюй рассмеялась, ее голос был нежным и приятным: — Как так, ведь так много девушек хотят принести тебе воды.
— Но я хочу пить только ту, что принесешь ты.
Эта сцена повторялась каждые несколько дней.
Сонг Гэ уже привыкла.
Хотя ей было все равно, Сонг Гэ знала имя этого мальчика — Фань Минъюань, прошлогодний новенький, наследный принц компании «Недвижимость Фаньши». У него были деньги, он был высоким, красивым и умел играть в баскетбол, и очень много девушек его любили.
Говорили, что недавно он нанял шесть или семь репетиторов, чтобы подтянуть свои оценки.
Не для того, чтобы унаследовать семейное дело, а потому что мисс Тун нравились хорошие ученики. Поэтому он собирался измениться ради любви, и это стало известно всем, вызвав большой переполох.
Никто не мог отказаться от такого страстного и открытого ухаживания.
Сонг Гэ подняла веки и взглянула на слегка покрасневшие щеки Тун Сянъюй, подумав, что согласие, вероятно, будет делом нескольких дней.
Это ее не касалось.
Сонг Гэ отвела взгляд и вернулась на свое место.
Первый урок после обеда был математикой, и это был самый подходящий урок для сна.
Сонг Гэ открыла учебник и положила его себе на голову. Все равно она ничего не понимала, как будто это была книга с небес, так что лучше было хорошенько поспать.
Однако спалось ей беспокойно. Едва она заснула, как ее разбудил грохот самолетов над головой.
Хотя Кочэн был развитым провинциальным городом с двумя крупными аэропортами на севере и юге, они не находились рядом со средней школой Кочэн, и обычно такого шума не было слышно.
Сонг Гэ и так обладала исключительно острым слухом, и после неоднократных прерываний сна она невольно раздражалась. Она отдернула занавеску и выглянула наружу.
Странно, но в небе летали не только гражданские самолеты, но и множество истребителей.
Сонг Гэ подумала, что это, должно быть, военные учения.
Сонг Гэ не стала долго смотреть, достала из кармана салфетки, скатала два шарика и заткнула ими уши.
Когда сквозь заглушенные звуки до ее ушей донесся шум, Сонг Гэ уже крепко спала. Она открыла глаза, но увидела, что в классе осталось всего несколько человек. Все взволнованно прильнули к перилам коридора и смотрели наружу, словно там происходило что-то очень интересное.
Сонг Гэ вытащила салфетки, и звуки любопытствующих тут же многократно усилились.
Она брезгливо нахмурилась и уже собиралась снова заткнуть уши, как вдруг услышала испуганный крик!
Этот крик был подобен камню, брошенному в озеро, мгновенно вызвавшему цепную реакцию. Последовавшие один за другим крики тут же заполнили все здание школы.
Да, все здание.
Сонг Гэ увидела, как ученики, которые еще недавно наблюдали за происходящим в коридоре, в панике разбегались. Некоторые с криками бежали в другой конец коридора, большинство же бросились в класс.
— Дверь, закрывайте, скорее закрывайте дверь!
— Быстрее заходите!
— Ван Додо, скорее закрывай дверь!!!
— Окна! Закройте и окна!
— Помогите! А-а-а, кто-то убивает людей в школе!
Как будто спокойная вода мгновенно закипела, шумные крики вокруг могли пронзить барабанные перепонки.
Сонг Гэ больше не колебалась и тут же снова заткнула уши бумажными шариками.
Стук в дверь —
— Юй-юй! Тун Сянъюй! Ты там?
Дверь мгновенно снова открылась.
Фань Минъюань вбежал в класс, и дверь тут же закрылась за ним.
— Что происходит? — Красивое личико Тун Сянъюй побледнело, она в панике спросила Фань Минъюаня: — Кто там снаружи убивает?
— Это не убийство, кажется, у кого-то приступ бешенства, и он кусает людей без разбора. — Фань Минъюань воспользовался моментом, чтобы взять Тун Сянъюй за мягкую маленькую ручку. Он был капитаном баскетбольной команды, высокий и мускулистый, выглядел очень надежным и безопасным. Он с глубоким чувством сказал Тун Сянъюй нежные слова: — Не бойся, я тебя защищу.
Тун Сянъюй почувствовала себя неловко и, покраснев, выдернула свою руку.
Сонг Гэ отдернула занавеску и увидела, что несколько учеников в панике убегали и с задней стороны школы.
Может ли один человек с приступом бешенства заставить всех учеников школы бежать?
Внезапно Сонг Гэ вспомнила слова маленького мальчика, который приносил холодную лапшу, о том, что его отец заболел, кажется, его укусила собака, и утром он прогрыз одеяло.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|