Глава 3

Мало кто протянет руку помощи, но вот добить упавшего наложницы всегда рады.

Всё-таки Лин Фэй носила титул «фэй», и те, кто был ниже её по статусу, не смели высовываться. Зато наложницы с таким же титулом, как у неё, конечно же, стали чаще её навещать.

В этот день Ин Фэй и Цин Фэй вместе отправились навестить Лин Фэй.

— Сестра Лин Фэй, поздравляю, Император так благосклонен к вам, — Ин Фэй из рода Ба Линь Ши, не имевшая детей, очень не любила Лин Фэй, которая была родом из Баои, но имела двух дочерей.

Не дожидаясь ответа Лин Фэй, Цин Фэй подхватила: — Вот именно! Император жалеет сестру Лин Фэй, которой так тяжело заботиться о детях, что даже дворцовые дела передал Её Величеству Императрице. Мы все так вам завидуем! — Цин Фэй, вторая по степени благосклонности Императора после Лин Фэй, умела язвить безупречно.

— Что ж, спасибо вам, сёстры. Ах, я совсем замоталась, столько времени прошло, а я даже чаю не предложила. Ла Мэй, почему до сих пор не подали чай? Впрочем, для матери забота о детях, хоть и утомительна, но того стоит. Смотрите, я совсем заболталась, сёстры, прошу, садитесь! — Настроение Лин Фэй ничуть не испортилось, и она легко парировала их выпад.

После такого ответа лица Ин Фэй и Цин Фэй помрачнели. Хотя обе носили титул «фэй», у них не было ни одного ребёнка. Дети были их больной темой, и Лин Фэй мгновенно подавила их боевой дух.

— Ваше Величество, прошу отведать чаю, — Ла Мэй, будучи главной помощницей любимой наложницы, выработала стойкость и держалась перед другими наложницами с достоинством, без подобострастия.

— Сёстры, попробуйте скорее. Это подношение Императору, он пожаловал мне в прошлый раз. М-м-м, вкус отменный! — Лин Фэй сделала маленький глоток чая и предложила гостьям.

— Нет, спасибо. Раз у сестры Лин Фэй такое прекрасное настроение, мы не будем мешать, — сказав это, обе наложницы попрощались и ушли.

«Бам!» — Как только Цин Фэй и остальные ушли, Лин Фэй показала своё истинное лицо. Чайная чашка, ставшая козлом отпущения, разлетелась на мелкие осколки.

— Ваше Величество, успокойтесь! Ваше Величество, успокойтесь! — Все слуги в комнате поспешно опустились на колени, моля о прощении. Некоторые трусливые даже задрожали от страха.

— Все вы бесполезны! На вас нельзя положиться! Дун Сюэ, сходи в Зал Сердечного Покоя, разузнай, нет ли каких новостей. Столько серебра отдала, а вестей никаких! Ла Мэй, принеси буддийские писания! — Выпустив пар, Лин Фэй почувствовала себя лучше и начала обдумывать дальнейшие действия.

Вернёмся в Зал Сердечного Покоя. Отослав Лин Фэй, Ли Мин всё думал, как же ему успешно завоевать жену.

Он долго ломал голову, но ничего не приходило на ум. И тут в его сознании всплыли слова У Шулая: «Её Величество Императрица либо находится в своих покоях, либо навещает Двенадцатого Принца». Эта фраза не выходила у него из головы, и Ли Мина внезапно осенило.

Двенадцатый Принц Айсиньгёро Юн Ци был родным сыном Цзинсянь, ему было всего шесть лет — возраст, когда дети любят играть.

Ли Мин подумал: раз он сын Цзинсянь, значит, он и мой сын. Следуя принципу «ай у цзи у» (любить всё, что связано с любимым человеком), Ли Мин решил начать с Юн Ци.

Придумав это, Ли Мин немедленно приступил к действиям.

От У Шулая он узнал, что в детстве принцы живут в Агэ Суо, и только повзрослев, получают собственные княжеские резиденции (ван фу).

В сопровождении молодого евнуха Ли Мин не боялся заблудиться и быстро добрался до Агэ Суо.

Поскольку здесь жили сыновья и внуки императора, у каждого были отдельные покои, на этом даже Управление Двора не смело экономить.

Жилище Юн Ци найти было легко. Стоило объявить «Император прибыл!», как кто-нибудь тут же известил его.

Дело было не в том, что Ли Мину нравилось играть в императора, просто молодой евнух проявил инициативу, застав Ли Мина врасплох.

В сопровождении кормилицы (Най Момо) появился маленький «редиска».

— Хуан Ама, зачем вы искали Юн Ци? — спросил он детским лепетом, что звучало очень забавно.

Ли Мин решил поддразнить его: — А что, разве Хуан Ама не может просто прийти навестить Юн Ци?

— Правда? Специально пришли навестить Юн Ци? — Юн Ци с надеждой посмотрел на Ли Мина, его глаза блестели.

Чем больше Ли Мин смотрел на Юн Ци, тем милее тот ему казался. Не зря он сын Цзинсянь! Химическая реакция «ай у цзи у» наконец-то проявилась.

Даже ради Цзинсянь Ли Мин больше не хотел его дразнить: — Конечно, правда. Иди сюда, дай Хуан Ама тебя обнять. Ого, ты потяжелел, Хуан Ама скоро не сможет тебя поднять.

У маньчжуров был обычай обнимать внуков, но не сыновей («бао сунь бу бао цзы»). Но кто такой Ли Мин? Ему были безразличны все эти обычаи, он делал, что хотел. М-м-м, маленький комочек такой мягкий на руках, так приятно.

Опустив малыша, Ли Мин взял его за руку и ласково сказал: — Юн Ци, покажи Хуан Ама свою комнату, хорошо? — Чтобы поладить с ребёнком, нужно говорить с ним на одном языке.

— Хорошо, Хуан Ама, я покажу вам, — радостно ответил Юн Ци, вырвал руку из руки Ли Мина и бросился вперёд.

Боясь, что Юн Ци упадёт, Ли Мин поспешил за ним, крича на ходу: — Помедленнее, Юн Ци, Хуан Ама не успевает! — Это была всего лишь шутка, но маленький Юн Ци принял её всерьёз, замедлил шаг и стал ждать Ли Мина.

Войдя в покои и немного осмотревшись, Ли Мин заметил, что там было много книг. Как такой маленький ребёнок может их понимать?

— Юн Ци, ты всё это понимаешь? — с любопытством спросил Ли Мин.

Юн Ци покачал головой и ответил: — Не понимаю. Хуан Энян сказала, что в этом году Юн Ци пойдёт учиться в Шан Шу Фан, и когда учитель научит, тогда и буду понимать. — Юн Ци был очень послушным и честно сказал правду, даже повторив слова Императрицы.

Хорошо, что так, иначе Ли Мин заподозрил бы, что этот ребёнок тоже попал сюда из другого мира.

5. Появление «белого цветка»

— Юн Ци, Хуан Ама возьмёт тебя и Хуан Энян погулять, хорошо? — Ли Мин приступил к осуществлению своего плана. На этот раз всё должно было пройти гладко, без ошибок.

Услышав это, Юн Ци очень обрадовался: — Правда? Хуан Ама возьмёт меня и Хуан Энян погулять за пределы дворца?

Глядя в недоверчивые глаза Юн Ци, Ли Мин не удержался и поцеловал его: — Конечно, правда. Только я боюсь, твоя Хуан Энян не согласится. — М-м, какая гладкая и мягкая кожа.

— Почему не согласится? Хуан Энян так меня любит, она обязательно согласится. Хуан Ама, пойдём вместе к Хуан Энян, хорошо? — капризно попросил Юн Ци.

Видя, что Юн Ци попался на крючок, как он и рассчитывал, Ли Мин охотно согласился.

Итак, Ли Мин, взяв Юн Ци за руку, направился в Куньнингун.

По дороге Юн Ци без умолку расспрашивал обо всём. Ему было так весело с Хуан Ама. Вдруг он спросил: — Хуан Ама, можно взять сестру Лань Синь с нами погулять? — Его умоляющий взгляд с большими влажными глазами растопил бы любое сердце.

Увидев, что Двенадцатый Принц снова добился своего, стоявший позади У Шулай ещё раз убедился, что Императрица скоро снова будет в фаворе!

Дворец Куньнин

— Ваше Величество, пора подумать о замужестве принцессы Лань Синь. Не стоит ли упомянуть об этом Ваньсуйе? — предложила преданная Момо Жун.

Императрица посмотрела на своё отражение в зеркале и вздохнула: — Да, пора найти ей хорошую партию. Столько лет прошло, и я постарела. — За эти годы Цзинсянь многое поняла: красота женщин во дворце быстро увядает, сердце государя переменчиво, на Императора нельзя положиться, только дети — самое важное.

— Ваше Величество, что вы такое говорите? Вы слишком много думаете. Император всегда будет помнить вашу доброту, — слова звучали неискренне, сама Момо Жун не верила, что Император изменится, но не хотела ранить стоявшую перед ней женщину.

— Довольно, я давно уже ни на что не надеюсь. Беспокоюсь только о Двенадцатом и Лань'эр, — тихо произнесла Цзинсянь, выдавая свои истинные чувства.

Момо Жун поняла, что больше не сможет её уговаривать, и замолчала, тихо стоя рядом.

— Император прибыл! Двенадцатый Принц прибыл! — снаружи раздался тонкий голос молодого евнуха.

Цзинсянь, не успев удивиться, почему её сын пришёл вместе с Императором, поспешно поклонилась.

Дворцовые служанки и няни сделали то же самое.

— Хуан Энян! — Увидев мать, Юн Ци бросился к ней, лепеча что-то детским голосом. Ли Мин наблюдал со стороны.

— Юн Ци, почему ты так невоспитан? Стой ровно, — Цзинсянь больше всего ценила правила. Увидев, как сын ластится, она, естественно, сделала ему замечание, чтобы у Императора не было повода придраться.

Неожиданно Ли Мин заговорил первым: — Императрица, это же ребёнок, вполне нормально, что он льнёт к матери. Ну-ка, Юн Ци, скажи своей Энян, куда мы сегодня идём гулять?

«Сначала нужно подружиться с ребёнком, завоевать его доверие, и тогда будет легче общаться с его матерью», — подумал Ли Мин.

— Хуан Энян, Хуан Ама сказал, что возьмёт нас погулять за пределы дворца! Ну пожалуйста, Хуан Энян? — Перед неотразимым обаянием Юн Ци Императрица не устояла и скрепя сердце согласилась.

Итак, Императрица и её спутники вчетвером отправились на прогулку за пределы дворца.

Изначально Юн Ци хотел взять с собой сестру Лань Синь, но Императрица сказала, что Лань Синь должна учиться управлять хозяйством и ей некогда. Вместо неё с ними пошёл Пятый Принц Айсиньгёро Хун Чжоу, который увязался за ними хвостиком.

Услышав, что его старший брат собирается на семейную прогулку, Хун Чжоу не мог упустить такой шанс. Он заявил, что лучше знает город и будет лучшим проводником. Ли Мину ничего не оставалось, как позволить Хун Чжоу стать большой «электрической лампочкой» (третьим лишним).

По дороге Ли Мин видел, как Хун Чжоу постоянно разговаривает с Цзинсянь, и очень ревновал. «Ты, большая электрическая лампочка! Вместо того чтобы светить и греть, зачем ты пристал к Цзинсянь? Я с ней ещё и парой слов не перекинулся! Всё говоришь и говоришь! Хун Чжоу, тебе конец!»

Ли Мин крепко запомнил его имя!

— Юн Ци, ты, наверное, устал? Давай найдём место, где можно присесть и отдохнуть, хорошо? — Видя, что Цзинсянь совершенно не обращает на него внимания и разговаривает только с Хун Чжоу, Ли Мин придумал использовать Юн Ци как предлог.

И действительно, как только речь зашла о Юн Ци, Цзинсянь тут же обернулась и обеспокоенно спросила: — Юн Ци, ты устал? Где бы нам присесть? Князь Хэ, как вы думаете? — Цзинсянь задала этот вопрос лишь потому, что Хун Чжоу был знатоком столицы («ши ту лао ма» — старый конь знает дорогу), и она хотела поскорее найти место для отдыха Юн Ци.

К сожалению…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение