Глава 10 (Часть 1)

В кабинете дома Ци Юэчжоу спокойно обсуждал дела с Цзин Хуном. А Сэнь стоял рядом, бездельничая, а Сяо Гуан нервно топтался у двери.

Сяо Гуан только что вернулся и по дороге получил звонок от отца. Тот сообщил, что Ци Юэчжоу допустил промах, чем вызвал гнев дедушки. Старик пришел в ярость, ударил Ци Юэчжоу тростью и пригрозил лишить его должности в штаб-квартире, которую тот должен был вскоре занять.

Из-за дела о взяточничестве в филиале по компании поползли слухи о жестких методах допроса Ци Юэчжоу. Изначально незначительный инцидент вызвал панику, каждый боялся за себя.

Отец посоветовал Сяо Гуану пересмотреть свою лояльность и перейти на сторону Ци Минцзэ, утверждая, что это будет лучшим выходом.

Сяо Гуан испугался и попросил отца больше никогда не говорить подобных вещей.

Наконец собравшись с духом, Сяо Гуан постучал в дверь. Ему разрешили войти, но увиденное совсем не соответствовало его ожиданиям.

В кабинете царила удивительная гармония. Лицо Ци Юэчжоу было спокойным, ничто не выдавало недавних неприятностей.

Сяо Гуан, чувствуя неуверенность, решил сразу признаться А Сэню: — А Сэнь, я… Я сделал только то, что ты просил. Больше ничего. Что там у дедушки…

— Глупыш, — А Сэнь улыбнулся, и по его обычно суровому лицу пробежала тень тепла. — Я знаю. Ты ни при чем. Ты все сделал хорошо. Все прошло гладко.

Сяо Гуан опешил. Гладко? Ци Юэчжоу получил выговор, и это называется «гладко»?

— Сяо Гуан, — вдруг позвал его Ци Юэчжоу.

Сяо Гуан подошел. Ци Юэчжоу бросил на него спокойный взгляд. Он действительно не выглядел расстроенным, скорее, чувствовалось, что он контролирует ситуацию.

— Приготовь нам кофе и принеси сюда, — произнес он ровным голосом.

Сяо Гуан ошеломленно кивнул и уже собирался уйти, но вдруг вспомнил кое-что. — Ся И сказала, что госпожа еще не вернулась. Можно сварить кофе на кухне?

Когда Су И была дома, кофе для Ци Юэчжоу всегда готовила она в своей мастерской.

Ци Юэчжоу, изучавший какие-то бумаги, поднял взгляд на Сяо Гуана. — Она все еще там?

Сяо Гуан не понял, что он имел в виду, и А Сэнь поспешил ответить: — Госпожа ужинала там. Кажется, приехала девушка младшего господина Ци, Хэ Цзинъянь. Возможно, они нашли общий язык и задержались.

Похоже, эти слова не улучшили настроение Ци Юэчжоу. Его лицо помрачнело, став темнее сгущающихся сумерек за окном.

А Сэнь мысленно вздохнул. Хорошая атмосфера в кабинете была разрушена одной фразой Сяо Гуана.

Су И, выслушав в саду подробный рассказ Линь Вэй, вернулась домой. Она знала, что Ци Юэчжоу получил выговор из-за проблем в компании.

Войдя в дом, она не пошла в кабинет, где обычно находился Ци Юэчжоу, а направилась прямо в спальню.

На рукаве ее одежды все еще оставались следы пролитого супа. Ци Минцзэ предлагал ей переодеться, но она отказалась, не желая создавать лишних хлопот.

Обожженное запястье покраснело, на него был нанесен толстый слой мази. Жжение сменилось покалывающей болью.

Чтобы не мешать заживлению, рану не стали бинтовать, и Су И с трудом сняла одежду.

Но боль в руке была ничто по сравнению с тревогой за Ци Юэчжоу, которая занимала все ее мысли.

Су И знала, как важна для него работа. Он был, пожалуй, самым увлеченным своим делом человеком из всех, кого она знала. И теперь, когда у него возникли проблемы, она могла только догадываться, как тяжело ему сейчас.

Сняв одежду, она осталась в нижнем белье. Су И взяла из шкафа самую свободную пижаму, но, немного поколебавшись, решила не надевать ее.

Прикрывая пижамой грудь, она вышла из гардеробной и направилась в ванную.

Пока не придумав, как утешить мужа, она решила сначала принять душ и привести мысли в порядок, а заодно смыть с себя запах еды.

Су И шла босиком по мягкому ковру. На ней было только нижнее белье, а по плечам струились темные волосы.

Ее тонкие лодыжки и изящные ноги казались хрупкими, а нежная талия плавно изгибалась.

Стесняясь своей наготы, Су И оглянулась в полумрак, и ее прекрасное лицо мелькнуло в темноте, прежде чем скрыться за волосами, упавшими на гладкие плечи.

Однако, оглянувшись, она не стала всматриваться в темноту и поэтому не заметила Ци Юэчжоу.

Су И проскользнула в ванную, сунула ноги в белые тапочки и уже собиралась закрыть дверь, как вдруг чья-то рука остановила ее.

— Ци Юэчжоу?

Дверь открылась, и перед ней появилось лицо Ци Юэчжоу.

Выражение его лица было таким мрачным, каким она его еще никогда не видела.

Сердце Су И сжалось.

Ей было неловко стоять перед ним практически раздетой. Су И пробормотала что-то про душ, надеясь, что он выйдет, но Ци Юэчжоу не только не ушел, но и вошел в ванную. Су И испуганно отступила, ее босые ноги заскользили по полу, и она прижалась спиной к прохладному умывальнику.

Ци Юэчжоу подошел вплотную.

— Почему ты сразу идешь в душ?

— Испачкала одежду.

— Испачкала одежду? — Ци Юэчжоу нахмурился еще сильнее.

— На меня пролили суп во время ужина. От меня пахнет едой.

Ци Юэчжоу молча смотрел на нее. Су И чувствовала себя крайне некомфортно. Она не привыкла к тому, чтобы он видел ее раздетой.

Сейчас ей было не до утешений, даже просто общаться было сложно.

Су И отвела взгляд и потянулась к выключателю, но Ци Юэчжоу перехватил ее руку.

Это была как раз та рука, которую она обожгла. Су И вскрикнула от боли. Ее реакция была настолько бурной, что даже Ци Юэчжоу испугался и тут же отпустил ее.

На лбу у Су И выступили капельки холодного пота. Она показала Ци Юэчжоу свою руку. — Вот видишь, мне гораздо хуже, чем тебе. Сходила на ужин и получила ожог.

— У Ци Минцзэ?

— Да.

Кожа на запястье и тыльной стороне ладони Су И была ярко-красной, а толстый слой мази блестел, создавая пугающее зрелище.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение