— Если я не могу защитить даже свой дом, как я смогу управлять страной и защищать свой народ? Даже если бы отец захотел доверить мне государственные дела, я бы не посмел взять на себя такую ответственность, — нахмурился Инъюэ Юньао. В его взгляде читалась врожденная царственная власть.
— Ты — мой достойный сын, — Инъюэ Сюйжи довольно похлопал его по плечу.
— Отец, у меня есть один вопрос. Прошу тебя ответить мне честно, — с серьезным видом сказал Инъюэ Юньао.
— Судя по твоему серьезному виду, это что-то важное? — задумался Инъюэ Сюйжи.
— Да, — кивнул Инъюэ Юньао. Спустя мгновение он спросил: — Отец, ты знаешь человека по имени Юнь Хао?
— Юнь Хао? Откуда ты знаешь это имя? Кто тебе о нем рассказал? — удивленно спросил Инъюэ Сюйжи, пристально глядя на сына.
— Отец, ответь, пожалуйста, на мой вопрос, — Инъюэ Юньао пока не хотел рассказывать о своей встрече с Юйвэнь Цяньжоу.
— Юнь Хао — это Чжиюнь Цинцзэ, военачальник. Раньше его звали Юнь Хао, но за заслуги перед отечеством я пожаловал ему фамилию Чжиюнь, — задумчиво сказал Инъюэ Сюйжи, глядя на сына.
— Дядя? Как это может быть? — еще больше удивился Инъюэ Юньао.
— Он муж принцессы Сиюэ. Сюаньян, ты что-то скрываешь от меня? — Инъюэ Сюйжи пронзительно посмотрел на сына, ожидая ответа.
— Отец, ты помнишь Юйвэнь Яня, военачальника северной заставы, казненного десять лет назад? — с волнением спросил Инъюэ Юньао. Он надеялся, что у отца были причины поступить так.
— Сюаньян, что с тобой сегодня? Почему ты вдруг заинтересовался прошлым? — еще больше удивился Инъюэ Сюйжи.
— Просто я кое-что вспомнил и хотел бы узнать подробности. Отец, расскажи мне, пожалуйста, что тогда произошло. Мне очень важно это знать, — с мольбой в голосе сказал Инъюэ Юньао.
— Что ж, наверное, пришло время тебе узнать правду. Пусть это будет для тебя уроком, — со вздохом сказал Инъюэ Сюйжи.
— Когда скончался предыдущий император, я должен был взойти на престол. Но князь Цянь поднял мятеж, пытаясь захватить власть. Разразилась жестокая война. Мне пришлось собственноручно казнить своего брата, — Инъюэ Сюйжи закрыл глаза, тяжело вздохнув. — Юйвэнь Янь поддержал князя Цяня. Он командовал большой армией и осадил столицу, помогая брату захватить трон. Юнь Хао помог мне подавить мятеж. Когда я взошел на престол, я казнил Юйвэнь Яня за измену.
— Ты побоялся, что тебя обвинят в жестокости, если ты сразу после восшествия на престол начнешь казни. Поэтому ты пощадил семьи изменников, чтобы прослыть милосердным правителем. Но ты же отправил людей, чтобы тайно избавиться от оставшихся в живых мятежников, чтобы предотвратить новые восстания, верно? — спросил Инъюэ Юньао, стараясь скрыть свою боль.
— Сюаньян, ты понимаешь меня. Я рад, что не ошибся в тебе. Ты должен стать мудрым правителем. Не повторяй моих ошибок, не проливай кровь ради власти, — с грустной улыбкой сказал Инъюэ Сюйжи.
— Я понял, отец. Уже поздно, тебе пора отдыхать. Я пойду, — Инъюэ Юньао поклонился и направился к выходу.
— Сюаньян, — окликнул его Инъюэ Сюйжи. — Не принимай близко к сердцу. Чтобы удержать власть, приходится идти на жертвы. Главное — не потерять себя.
— Я понял, — Инъюэ Юньао поклонился и вышел.
Инъюэ Сюйжи остался один. Он ходил по комнате, вспоминая события прошлого. В его душе поселилась необъяснимая тоска. Он покачал головой и вышел из дворца.
Вопрос о наследнике престола давно не давал ему покоя.
Принц Цзин был надежным и исполнительным, но ему не хватало качеств, необходимых для императора. Сюаньян был умен, но слишком легкомыслен. Сначала Инъюэ Сюйжи склонялся к тому, чтобы сделать наследником принца Цзина, но, учитывая высокое происхождение императрицы и ее отца, правителя Куньюня, он не решался объявить о своем решении.
Но после сегодняшнего разговора с Сюаньяном об управлении государством он понял, что его сын не так прост, как кажется. Он увидел в нем задатки мудрого правителя, способного принимать сложные решения.
Он принял решение. Он доверит страну своему сыну. Он верил, что Сюаньян справится. Он даже был уверен, что Сюаньян превзойдет его в умении управлять империей.
Стране нужен именно такой правитель. Выйдя в императорский сад, Инъюэ Сюйжи услышал доносившиеся издалека звуки цитры. Он пошел на звук и оказался у дворца Гуансянь.
Наложница Сянь сидела за цитрой. Мелодия была печальной и трогательной, полной нежности и тоски. Она пробуждала в душе щемящее чувство грусти.
Когда мелодия стихла, Инъюэ Сюйжи почувствовал укол совести. Он тихо подошел к наложнице Сянь и нежно посмотрел на нее.
Почувствовав его присутствие, наложница Сянь обернулась и встретилась с ним взглядом. Она поспешно встала и поклонилась. — Ваше Величество…
— Не нужно церемоний, — Инъюэ Сюйжи поддержал ее. — Я был плохим мужем все эти годы, да?
— Ваше Величество, не говорите так. Я… я ни о чем не жалею, — с грустной улыбкой ответила наложница Сянь, опустив голову.
(Нет комментариев)
|
|
|
|