Глава 6

Заброшенная деревня на окраине.

Несколько полуразрушенных домов стояли в зловещей тишине. На заросших сорняками участках перед домами лежали разбросанные тела. В воздухе витал тяжелый запах тлена, заставивший Кагуру прикрыть нос веером. Она нахмурилась.

— Опоздали… В последнее время информация поступает с задержкой, — сказала она, бросив взгляд на человека позади себя. — Пойдем.

Человек кивнул и послушно последовал за Кагурой к лесу за горой. Ее черные волосы струились по спине, кончики касались травы, так же легко и бесшумно, как и ее шаги.

На склоне горы росли густые деревья. Кагура посмотрела на небо, но видела только листву, закрывающую солнце. Порыв ветра принес с собой запах сырости и холода, заставляя ветви деревьев шевелиться, словно когтистые лапы.

Лицо Кагуры омрачилось. Она тихо выругалась.

— Кто говорил, что здесь видели демона с Камнем Четырех Душ?.. Когда я найду этого лжеца, сначала прикончу, а потом уже буду спрашивать! — Она все больше злилась, чувствуя, как усиливается холод в воздухе, предвещая скорое появление Нараку. Ни одно из его поручений она не выполнила, и если они встретятся здесь, то кто кого прикончит, было совершенно очевидно.

К тому же, она привела с собой обузу, которую он так не любил. Кагура взглянула на девушку позади. Та улыбалась птицам с какой-то блаженной, почти детской улыбкой. В сердце Кагуры поднялась волна отчаяния.

— Похоже, мне действительно жить надоело… — Она с досадой постучала себя по лбу, решив, что после этого случая больше не будет пытаться понять, что связывает Нараку с этой копией Кикё. — В конце концов, все мы умрем, так пусть каждый умрет своей смертью.

— К тому же, от нее никакой пользы в бою! Она даже говорить толком не может, ум у нее как у трехлетнего ребенка — только лицо красивое! Да и то подделка. — Глядя на беззаботную девушку, Кагура почувствовала, как ее охватывает скука. Она подошла к ней и помахала рукой.

— Эй, ты… — Она всегда обращалась к ней «эй» или как-нибудь еще. Она пыталась узнать ее имя, но так и не получила ответа.

— Оставайся здесь. У меня есть дело, и я не могу тебя взять с собой. Я скоро вернусь. Понятно? — Кагура указала на простой деревянный навес неподалеку. Он выглядел как место отдыха для лесорубов, крыша была сделана из веток, внутри стояла только длинная скамья.

Девушка посмотрела в указанном направлении и кивнула.

— Понятно, — ответила она.

— Хорошо. Тогда иди. — Как только она произнесла эти слова, поднялся резкий ветер, и фигура Кагуры исчезла в вихре. Широкие рукава девушки развевались на ветру, обвиваясь вокруг ее развевающихся волос.

Поправив волосы у виска, она повернулась и медленно пошла к навесу.

Кагура, летя на своем веере, мчалась сквозь облака. Она непрестанно молилась: «Быстрее, еще быстрее… Только бы уйти оттуда, чтобы Нараку ее не увидел, и тогда я…»

Но ей не удалось улететь достаточно далеко. Нараку догнал ее в тени деревьев на заднем склоне горы. Его лицо было наполовину скрыто серой шерстью, и невозможно было понять, в каком он настроении.

Кагура сглотнула и медленно произнесла заранее продуманное объяснение.

— Когда я прибыла… демон уже сбежал, — сказала она с уместной тревогой в голосе, словно очень переживала из-за своей неудачи. Но даже при такой идеальной игре Кагура прекрасно понимала, что Нараку — мастер обмана, и перед ним эти трюки сработают только в том случае, если он посчитает ее глупой и немного сжалится.

Как и ожидалось, Нараку не поверил ее объяснениям.

— Сбежал? — Его голос был насмешливым. — Почему не погналась за ним?

— Я преследую его.

— Правда? Значит, в этом мире есть демоны, которых Повелительница Ветра Кагура не может догнать… Мне бы очень хотелось на них посмотреть. — С этими словами Нараку резко развернулся и коротко приказал:

— Идем.

— Что? — Кагура слегка опешила. — Но ты идешь в другую сторону…

— Нет, не в другую, — спокойно ответил Нараку. — Я хочу посмотреть на место, о котором говорилось в сообщении.

— Не может быть! — Кагура ахнула и, колеблясь, остановилась. Она знала, что если не пойдет с ним, последствия будут гораздо хуже, но эта будущая угроза казалась незначительной по сравнению с нынешним страхом…

Недолго думая, Кагура взмахнула рукой, подняв сильный ветер, и мгновенно исчезла. Нараку, видя ее бегство, не стал преследовать, а лишь усмехнулся.

— Посмотрим, куда ты денешься…

Нараку остановился у края леса.

— Выходи, — холодно сказал он, обращаясь к большой тсуге позади себя.

Из-за дерева послышался шорох, и появилась девушка. Она смотрела на него с робкой надеждой в глазах, ее ноги, словно во сне, медленно двигались к нему.

— Это ты? — Нараку был слегка удивлен, но тут же понял причину бегства Кагуры. Она действительно привела ее сюда. Эта хитрая женщина всегда любила играть в бессмысленные игры.

— Говорят, ты глупа, но на самом деле ты умна. Но говоря, что ты умна… ты все равно не можешь вырваться из моих рук. Кагура… неужели смирение так тяжело для тебя? — Подумав об этом, Нараку улыбнулся и поманил девушку пальцем.

— Иди сюда.

Глаза девушки засияли, она сделала три шага вперед и резко остановилась. Радость на ее лице мгновенно сменилась глубокой печалью и разочарованием.

— Нет, — она закусила губу и покачала головой. Слезы навернулись на ее глаза. — Ты… ненавидишь… ненавидишь меня.

Видя, что она не подходит, Нараку сам подошел к ней.

— Я ненавижу тебя? Кто тебе это сказал? — спросил он, снимая маску бабуина. Его взгляд, словно булавка, пронзил девушку.

Увидев, что он приближается, девушка отступила на шаг.

— Кагура… сестра Кагура, — запинаясь, ответила она, слезы уже текли по ее щекам. Нараку подошел к ней вплотную и схватил ее за запястье.

— Она лжет, — он прижал ее к стволу дерева, слегка наклонился и коснулся ее лба своим. Его черные волосы, как полог, скрыли девушку. Его голос мягко ласкал ее ухо, проникая в самое сердце.

— Кому ты веришь, ей или мне?

После этого вопроса, на который почти не требовался ответ, мысли девушки рассеялись, как бусины разорванного ожерелья. Все ее существо было поглощено мужчиной перед ней, и у нее не осталось места для других мыслей.

— Конечно, я верю вам… — пробормотала она в ответ, и на ее заплаканных щеках появился румянец. Нараку поднял руку и погладил ее горячее ухо, скользя пальцами по шее вниз.

— Вот именно… — прошептал он ей на ухо. — Ты должна верить мне. Ты для меня… очень важна. — Его пальцы скользнули по ее груди, животу и талии.

— Здесь, здесь, и здесь… каждое место — твоя уязвимость. С твоего рождения я убивал тебя трижды — что это значит? Что я могу тебя убить, или… — Его нежный голос внезапно оборвался, и в глазах Нараку вспыхнул свирепый блеск. Его пальцы резко удлинились и пронзили тело девушки.

— А! — Девушка в его объятиях издала пронзительный крик. Нараку с удовлетворением смотрел на ее искаженное от боли лицо.

— Это всего лишь мелочь, — он схватил край ее одежды и разорвал его, обнажив окровавленную рану на ее белоснежном теле. Вынув пальцы, Нараку наблюдал, как рана медленно затягивается.

— Поэтому я говорю… этого недостаточно, — прошептал он, лаская ее тело, а затем повторил свои действия.

— А! — снова раздался крик. Но на этот раз все было иначе. Вместе с криком девушки Нараку услышал звук натянутой тетивы лука. Не раздумывая, он отскочил назад, и стрела пролетела мимо, срезав несколько прядей его волос.

— Нараку!!! — раздался полный ненависти крик. Нараку с недоумением посмотрел в сторону звука…

Он узнал это одеяние. Перед ним стояла девушка с луком в руках, ее прекрасное лицо было искажено гневом. Не теряя времени, она снова натянула тетиву — острие стрелы было направлено прямо на Нараку.

Ее черные волосы развевались на ветру. Стиснув зубы, она выкрикнула:

— Нараку! Чудовище!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение