Глава 5

— Я рождена… ради… господина Нараку… — Этот голос снова неконтролируемо вторгся в ее мысли. Глядя на профиль молчаливого мужчины перед собой, Кагура невольно задумалась…

— Кто бы говорил, — с горечью усмехнулась она про себя. — Кто из нас, по сути, не рожден ради «господина Нараку»? Только она, похоже, единственная, кто воспринимает это всерьез. Но что в нем такого особенного? — По мере того как этот вопрос все больше занимал ее, взгляд Кагуры становился все более пристальным. Она всегда видела, как он ранит ее, отвергает, презирает… И все же та без памяти влюблена в него. Просто невероятно.

Кагура нахмурилась. — Глупая! Если она хочет ему понравиться, ей следует сменить внешность.

— Что ты так уставилась? — словно почувствовав на себе прямой взгляд Кагуры, заговорил молчавший до этого мужчина, прерывая ее размышления. Он повернулся к ней с ехидной улыбкой.

— Что случилось с моей «верной» подчиненной сегодня? Кажется, ты не можешь наглядеться.

Кагура вздрогнула и быстро отвела взгляд. — Иди ты! — фыркнула она, отвернувшись. — Кому ты нужен.

— Хм. Лучше так, — Нараку холодно усмехнулся и, откинувшись на стену, продолжил насмехаться: — А то я уж начал беспокоиться, не похож ли я на того щеголя в мехах, раз моя «верная» подчиненная так на меня заглядывается…

— Ты! — Кагура, поняв, кого он имеет в виду под «щеголем в мехах», покраснела от смущения и, стиснув зубы, прошипела: — Противный! Надоедливый!

— Да-да. Я противный и надоедливый, — Нараку, казалось, был доволен тем, что задел ее за живое, и сменил тему: — А как насчет моего поручения? Выполнила?

— Выполнила, выполнила. Давно уже, — нетерпеливо буркнула Кагура, а затем пожаловалась: — Но эти бесконечные задания… Если так пойдет и дальше, я скоро с ног свалюсь.

— О, жалуешься мне? — Нараку бросил на нее взгляд. — Свалишься с ног или умрешь сейчас. Выбирай сама.

Опять угрожает… Да что там угрожает, запугивает!

Кагура надула губы, чувствуя себя обиженной и униженной.

— Что за человек! — пробормотала она себе под нос. — Я разве отказывалась? Я просто не хочу умирать!

— Тогда почему ты еще не выполняешь поручение? — Как грубо.

Такое отношение заставило Кагуру, которую постоянно подавляли, наконец, взорваться.

— Я… я просто хочу помощника! — закричала она. — Ты думаешь, я всемогущая? Несколько раз я чуть не погибла!

— Хм, какие еще несколько раз? Один всего, — безжалостно возразил Нараку. — И если бы ты была чуть более преданной своему делу и не тратила время на то, чтобы подглядывать за тем псом-демоном, то прожила бы дольше. Он чует твой запах за восемьдесят ли. Ты сама напрашиваешься на смерть…

— Ты… ты… — Несмотря на ее острый язык, ей было неприятно, что он постоянно попадает в точку. К тому же, после стольких усилий, Кагура так и не смогла подвести разговор к интересующей ее теме, и это вызывало у нее беспокойство. Похоже, с этим коварным мужчиной обходные пути не работают, лучше действовать напрямую.

— Мне все равно! — решила она идти ва-банк. — Дай мне сопровождающего.

— Хорошо, — без колебаний ответил Нараку. — Выбери сама, кто тебе подходит.

Этот ответ чуть не заставил Кагуру подавиться. Ситуация была очевидной: все ее предыдущие воплощения, отправленные на бой, погибли, и сейчас боеспособна только она… Хотя нет! Это не совсем так. Возможно, есть и другие…

Кагура приподняла бровь. — Тогда я хочу, чтобы «она» пошла со мной.

— Она? — Нараку остался невозмутим. — Кто «она»?

— Ты прекрасно знаешь! — Кагура приблизилась к Нараку и, прежде чем она успела что-либо сделать, он схватил ее за подбородок.

— Похоже, тебе жить надоело, — холодно посмотрел он на нее. — Давно я тебя не наказывал, заскучала?

С трудом сдерживая боль в челюсти, Кагура скривила губы в усмешке.

— Ну что ты… Стоит ее упомянуть, и ты сразу выходишь из себя, — с вызовом посмотрела она ему в глаза. — На самом деле, она тебе предана больше, чем кто-либо из нас, не так ли? К тому же… Даже если она и позволила себе вольность, это не такой уж большой грех! А ты ее избил и чуть не убил! Зачем? Ты же ничего не потерял…

Эти слова рассмешили Нараку.

— Кто бы говорил, — его взгляд смягчился, но лишь на мгновение, прежде чем стать свирепым. Кагура лишь увидела мелькнувшую перед глазами тень, и ее с силой повалили на пол…

— Ты! Что ты делаешь… — Она почувствовала, как его рука скользнула к поясу ее кимоно, и в ужасе у нее волосы встали дыбом. — Нараку! — прохрипела она. — Ты с ума сошел!

— Я не сошел с ума… — спокойно ответил он, и в его голосе слышалось безумие. — Я просто восхищен твоими словами. Моя маленькая Кагура такая раскрепощенная, это меня так…

— Ты… убери руки! — Кагура, охваченная ужасом, отчаянно забилась и впилась зубами в его руку…

Она промахнулась. Но в тот же миг острая боль пронзила ее лицо. Не успев понять, что произошло, Кагура отлетела в сторону.

Она с трудом поднялась, прижимая руку к окровавленному носу и рту, и выплюнула зуб.

Нараку сидел на месте, его лицо было спокойным и безмятежным.

— Ладно, я устал. Не буду с тобой играть. Иди, — сказал он, махнув рукой, словно ничего не произошло. Кагура, пошатываясь, встала и направилась к двери.

— Да, кстати… — донесся до нее голос Нараку. — Мне все равно, кого ты выберешь в помощники. С такими вопросами больше ко мне не обращайся. Но если ты действительно хочешь привести Сэссёмару, чтобы он расправился со мной… можешь попробовать то, чему я тебя только что научил.

Эти слова заставили Кагуру вздрогнуть, и она тут же исчезла за дверью.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение