Название книги: Её маленький волчонок
Автор: Лу Сяоцэ
Глава 1. Девушка, у вас есть парень?
На помолвке Бэй Юэшуй немного перебрала и постоянно бегала в туалет. Выйдя из уборной, она, как обычно, заблудилась.
Вздохнув, Бэй набрала номер Гу Юньхуая, чтобы он её встретил. Номер только начал набираться, как в одном из углов она услышала знакомую мелодию.
Три гудка, и звонок сбросили.
Бэй нахмурилась и пошла на звук. В темном углу она увидела пикантную сцену.
Мужчина и женщина страстно целовались. В руке у мужчины был телефон, которым он только что отклонил звонок. Он жадно целовал женщину.
Женщина показалась Бэй знакомой — популярная интернет-знаменитость. Мужчина был знаком ещё лучше — это был виновник сегодняшнего торжества, её жених.
В холодных глазах Бэй медленно разгорался гнев.
Она почувствовала отвратительный запах, смешанный с запахом злости.
Бэй уже давно не злилась, настолько давно, что почти забыла об этом чувстве. Но сегодня она ощутила его в полной мере.
Её пальцы дрожали. Она медленно подняла телефон, включила фонарик и направила луч в угол.
— Эй… кто там? Мешаешь!
Гу Юньхуай прикрыл глаза от яркого света и, щурясь, посмотрел в сторону источника. Его взгляд встретился с бледным лицом Бэй и её ледяными глазами.
Его словно окатило ледяной водой. Телефон выпал из рук и ударил женщину по ноге, та тихонько вскрикнула.
Уголки губ Бэй презрительно изогнулись. Она выключила фонарик, развернулась и ушла.
Гу Юньхуай торопливо застегнул ремень и, забыв про свою спутницу, бросился за Бэй: — Сяо Бэй, выслушай меня…
Банальное начало, как и все оправдания изменщиков.
Бэй посмотрела на него искоса: — Вытри слюни.
У неё была брезгливость, и увиденная сцена… напомнила ей уличных собак.
Отвратительно.
Гу Юньхуай смущенно вытер рот, его лицо то краснело, то бледнело: — Сяо Бэй, послушай, все не так, как тебе показалось…
Он не договорил, замолчав под спокойным и равнодушным взглядом Бэй.
Видя, что ему больше нечего сказать, Бэй сняла с пальца десяти caratное обручальное кольцо и, не жалея, бросила его девушке: — Держи.
Девушка опешила от такого подарка.
…
Бэй быстро шла, сохраняя внешнее спокойствие, но внутри у неё все кипело.
Она не знала, куда идет, и, кажется, забрела в другой банкетный зал. На красивом лице Бэй появилось раздражение. Она уже собиралась спросить дорогу у официанта, когда напротив неё открылась дверь банкетного зала.
Яркий свет ударил в глаза, Бэй прищурилась. Прямо перед ней стоял высокий и статный юноша в белой рубашке и черных брюках.
Да, юноша.
С первого взгляда бросались в глаза его длинные и стройные ноги. Белая рубашка подчеркивала подтянутую фигуру. Подняв взгляд выше, Бэй увидела мужественные черты лица. Легкая улыбка делала его невероятно привлекательным.
Бэй долго смотрела на него, сравнивая с образом из своих воспоминаний. Черно-белая одежда в свете прожекторов казалась чистой и прозрачной.
Юноша подошел к ней и спросил: — Девушка, у вас есть парень?
Его низкий, чарующий голос напомнил ей звуки губной гармошки.
Как завороженная, она покачала головой и добавила: — Только что рассталась.
Юноша улыбнулся и наклонился. Его губы мягко коснулись её губ.
Бэй застыла.
Внезапно в банкетном зале позади раздались радостные крики и шум брызнувшего пива.
— Молодец, Цзи Наньтин! Вот это круто!!!
Юноша безмятежно улыбнулся: — Спор есть спор. — Затем снова посмотрел на Бэй. — Мы играли в «Правда или действие». Спасибо за помощь.
Бэй дернулась. В её голове всплыло имя.
О, это он… Цзи Наньтин, прожигатель жизни из богатой семьи Цзи.
Но… этот мальчишка только что поцеловал её?
Глава 2. Приют
Не успела Бэй опомниться, как почувствовала резкую боль в руке.
Она повернулась и увидела сердитое лицо Гу Юньхуая. Он сжимал её руку и холодно спросил у юноши: — Что ты здесь делаешь?
Цзи Наньтин промолчал, но, заметив нахмуренные брови Бэй, спокойно сказал: — Ты делаешь ей больно.
Гу Юньхуай повернулся к Бэй с умоляющим видом.
— Сяо Бэй, сегодня я был неправ, не сдержался. Я обещаю, после свадьбы буду верен только тебе.
Бэй раздраженно отдернула руку: — Это я была неправа, забыла, что горбатого могила исправит.
Вокруг раздался смех. Бэй посмотрела на Цзи Наньтина, его блестящие глаза смотрели на неё, как волк на добычу.
Гу Юньхуай покраснел от унижения.
— Сяо Бэй, сегодня наша помолвка, ты должна доиграть этот спектакль до конца.
Ха! Бред какой-то.
Бэй лениво подняла веки. Её голос стал холодным, как родниковая вода: — А ты кто такой, чтобы я с тобой спектакли разыгрывала?
Не желая больше с ним препираться, она развернулась, чтобы уйти.
Но Гу Юньхуай, словно банный лист, прилип к ней, осыпая сладкими речами: — Сяо Бэй, умоляю, я люблю тебя, не бросай меня!
— Не бросит, — ответил кто-то раньше Бэй.
Сильная рука оттащила Бэй от Гу Юньхуая. Она оказалась прижатой к крепкой груди и услышала холодный голос юноши: — Ты, подонок, недостоин её.
— Цзи Наньтин! — взревел Гу Юньхуай. — Я твой брат! Ты хочешь украсть мою невесту прямо на помолвке?!
— У тебя фамилия Гу, а у меня Цзи. Какой я тебе брат? Не примазывайся. — Цзи Наньтин презрительно усмехнулся и крепко обнял Бэй. — Невеста? Так вот, знай, с этого момента она моя девушка.
С этими словами он увел Бэй.
Гу Юньхуай бросился за ними, но Цзи Наньтин без колебаний пнул его ногой. Бэй обернулась и равнодушно посмотрела, как тот отлетел на пять метров.
Хм, неплохой удар.
…
Бэй была рада избавиться от Гу Юньхуая. Спустившись на лифте на парковку, она нашла свою машину.
Взглянув на юношу, следовавшего за ней по пятам, она сказала: — Можешь идти.
Цзи Наньтин подошел с невинной улыбкой: — Учитель Бэй, подвезете?
Бэй лениво подняла веки. Он что, думает, она его не узнает?
Цзи Наньтин перестал улыбаться, вытянулся по струнке и отдал ей честь.
— Здравия желаю, учитель Бэй! Курсант 14-й воздушно-десантной армии спецназа XX Цзи Наньтин прибыл по вашему приказанию.
Бэй спокойно ответила: — Я больше не преподаю. Ты в отпуске?
— Я уволился в запас, — ответил Цзи Наньтин, и на его лице снова появилась теплая улыбка.
Бэй посмотрела на него: — Ясно.
Открыв дверь машины, она сняла туфли на каблуках и надела балетки. В этот момент Цзи Наньтин без приглашения открыл пассажирскую дверь, сел и пристегнулся: — Спасибо, учитель Бэй.
Бэй молчала.
Кажется, она не давала своего согласия?
— Нам, наверное, не по пути, — вежливо намекнула она.
— Я выпил и не могу сесть за руль. Сегодня мой первый день на гражданке, я ещё не привык и мне некуда идти, — серьезно ответил Цзи Наньтин.
— И что?
Цзи Наньтин улыбнулся, как ребенок: — Приютите меня, учитель Бэй.
Бэй замолчала.
Неужели все современные дети такие бесцеремонные? Сразу просятся на постой?
— Мы не родственники, почему я должна тебя приютить?
— Я только что заступился за вас.
— Тогда я должна тебя поблагодарить. — Взгляд Бэй стал острым, как лезвие. — Ты ещё и поцеловал меня. Как с этим быть?
Цзи Наньтин рассмеялся: — Можете поцеловать меня в ответ. Сколько угодно.
Бэй потеряла дар речи.
Глава 3. Опасный волчонок
Бэй не знала, что сказать, её откровенно дразнил мальчишка.
Она искоса посмотрела на него, в её глазах читался холод: — Тебя этому в армии учили?
Цзи Наньтин поджал губы, изображая невинность.
В приглушенном свете салона автомобиля его черты лица казались ещё более четкими. Кожа военных обычно смуглая из-за постоянных тренировок, но у него она была светлой, хотя и не лишенной мужественности. Белая рубашка подчеркивала его широкие плечи.
Бэй отвела взгляд, завела мотор, и серебристо-серый внедорожник выехал с парковки.
На губах Цзи Наньтина появилась легкая улыбка.
Через некоторое время Бэй спросила: — Отвезти тебя к семье или в отель?
— Я снял квартиру в ЖК «Лумин».
Бэй посмотрела на него.
— Что?
— Я тоже живу в «Лумин», — медленно и холодно произнесла Бэй.
(Нет комментариев)
|
|
|
|