Глава 6

Глава 6

В конце февраля Бяньлян окутывала прохладная дождливая дымка, смягчая очертания города.

Пробило четверть первого часа утра. Солнце постепенно поднималось, и лучи утренней зари падали на каменные плиты мостовой. На улицах, еще не просохших после дождя, блестели лужи.

В доме семьи Вэнь Юй Жо, закончив утренние приготовления, провела некоторое время на кухне, а затем с чашкой супа в руках направилась к комнате госпожи Вэнь.

— Барышня, почему вы так рано встали?

— спросила Цин Жо, приподнимая бамбуковую штору и встречаясь взглядом с Юй Жо.

— Бабушка уже проснулась?

— Еще нет, думаю, ей нужно еще немного времени.

— Вчера бабушка съела слишком много мороженого, я волнуюсь. Этот суп очень полезный и согревающий, пусть выпьет, как проснется.

Чашка была с двойными стенками, сохраняющими тепло, так что даже через час суп оставался теплым.

— Зачем вам так утруждаться, барышня? Вы могли бы поручить это Цяо Жо.

Цин Жо поступила на службу в дом семьи Вэнь три года назад и с тех пор находилась при госпоже Вэнь. Она своими глазами видела, как эта девушка Юй меньше чем за три года превратила крошечную лавочку в самый большой магазин на улице Наньтун, и сейчас подыскивалось место для еще одного.

— Я спокойнее, когда все делаю сама. Цяо Жо еще мала, во многих вещах ей не хватает внимательности. Пожалуйста, присмотрите за бабушкой, а я пойду в магазин, посмотрю, как там дела.

Всем, что у нее было, Юй Жо была обязана госпоже Вэнь, поэтому не могла не заботиться о ней.

Если бы не госпожа Вэнь, подобравшая ее на улице, она бы до сих пор скиталась без крова и еды. Разве смогла бы она научиться счету, вести бухгалтерию, печь сладости, овладеть всеми этими полезными навыками?

Даже если в будущем ей придется покинуть дом семьи Вэнь, ее умений хватит, чтобы прокормить себя до конца жизни.

Цин Жо смотрела вслед удаляющейся хрупкой фигурке девушки Юй и вздыхала.

В последние годы почти всю одежду для госпожи Вэнь шила сама Юй Жо. С нынешним достатком семьи Вэнь разве нельзя было купить самые лучшие наряды? Но ценность заключалась именно в этой заботе.

Благодаря уходу Юй Жо здоровье госпожи Вэнь заметно улучшилось. Цин Жо думала, что любая семья, в которой есть такая умелая и заботливая девушка, будет жить долго и счастливо.

На улицах становилось все больше людей. Шум и гам возвещали о начале оживленного дня в этой некогда блистательной столице.

Вскоре у входа в магазин «Луншэн Чжай» семьи Вэнь послышались голоса.

— Вы так усердно трудитесь, управляющий, так рано пришли.

— С таким преданным управляющим, как вы, неудивительно, что у «Луншэн Чжай» дела идут в гору!

— Не стоит так говорить. Если бы не замечательные идеи девушки Юй, даже сотня таких, как я, не смогла бы поднять «Луншэн Чжай».

— Управляющий ненадолго остановился.

Они обменялись еще парой фраз, и управляющий, подняв голову, увидел в конце улицы две фигуры.

— О, девушка Юй, почему вы пришли так рано?

— Управляющий вытер пот со лба, поспешно махнул рукой, чтобы принесли чай, и обратился к девушке.

У нее была стройная фигура, темные, выразительные брови, глаза цвета персика с игривым изгибом, губы цвета киновари, а нежное овальное лицо оттеняло яркую красоту ее черт.

Юй Жо еще не успела ответить, как Цяо Жо, стоявшая за ее спиной, тихонько засмеялась.

— Сегодня первый день продаж рисовых пирожных, и моя госпожа очень волнуется. С самого утра твердила, что должна прийти и лично все проверить.

— Со мной здесь девушка Юй может быть совершенно спокойна.

Цяо Жо хотела что-то добавить, но Юй Жо бросила на нее взгляд, и та тут же замолчала.

— Я знаю, что управляющий работает в «Луншэн Чжай» уже три года и всегда все делает надежно. Но госпожа Вэнь доверила мне этот магазин, и нам с таким трудом удалось добиться нынешнего успеха, поэтому я должна чаще присматривать за делами. Прошу вас, управляющий, не принимайте это близко к сердцу.

Юй Жо, несмотря на юный возраст, говорила рассудительно, ее взгляд был острым.

— Конечно, конечно. Эй, принесите сегодняшние образцы, пусть девушка Юй посмотрит.

Слуга быстро принес образцы. Юй Жо взяла один, завернутый в ткань, и осторожно понюхала.

Вокруг воцарилась тишина. Благовония на столе уже наполовину прогорели.

Управляющий, изначально уверенный в себе, начал нервничать. Несмотря на теплую весеннюю погоду конца февраля, его спина покрылась испариной.

— Что-то не так?

— Видя, как лицо Юй Жо становится все мрачнее, а ее обычно изогнутые брови хмурятся, управляющий наконец не выдержал и спросил.

— Сегодня сменился поставщик ингредиентов. Приведите его сюда. Рисовые пирожные сегодня продавать не будем.

Ее голос был мягким и тихим, но почему-то заставлял напрячься.

— Нашей собственной рисовой муки тонкого помола не хватало, поэтому я взял немного у младшего брата моей жены.

— Позвольте спросить, девушка Юй, что не так с этими пирожными?

— Нам нужна высококачественная рисовая мука тонкого помола, упругая и слегка клейкая. А эта явно не соответствует требованиям.

— Юй Жо слегка раздвинула большие и указательные пальцы обеих рук и с силой надавила на пирожное. Мука рассыпалась по ее ладоням.

— Цяо Жо, принеси самое мелкое сито.

Это мелкоячеистое сито было изобретением Юй Жо. Раньше в Бяньляне муку для выпечки либо делали сами в лавках, либо грубо мололи на мельницах в деревнях. Она всегда получалась недостаточно тонкой, из-за чего выпечка была грубой.

А если выпечка недостаточно нежная, то и сложные узоры на ней не сделаешь.

После *того* случая госпожа Вэнь продала магазин и старый дом семьи Вэнь, чтобы кое-как залатать дыру в бюджете. Затем она продала свои последние украшения из приданого и арендовала крошечную лавочку.

Три года назад, когда Юй Жо взяла на себя управление, она начала думать над этими вещами.

Раньше «Луншэн Чжай» занимался только закупкой сырья, его грубой обработкой и перепродажей кондитерским.

Когда Юй Жо изобрела это сито с сотней отверстий, новые сладости, приготовленные из тонко просеянной рисовой муки «Луншэн Чжай», стали нежными и сладкими, совершенно непохожими на прежние. Таких больше нигде не было, спрос вырос, и вскоре «Луншэн Чжай» снова начал процветать.

Недавно у Юй Жо появилась новая идея: возможно, «Луншэн Чжай» мог бы сам печь и продавать сладости, а не просто заниматься переработкой сырья. Так появилось «Весеннее лакомство».

Цяо Жо быстро принесла сито. Когда просеяли партию муки, оказалось, что она даже не проходит через первое сито.

А низкий процент просеивания говорил о том, что качество этой партии было далеко не лучшим.

Управляющий, видя эту картину, побледнел.

Холодный пот струился по его щекам и капал на пол.

— Как же так? Я ведь все тщательно проверял.

— В последний год наша собственная обработка сырья наладилась, и у нас даже остаются излишки. Почему же сегодня для «Весеннего лакомства» не нашлось муки высшего сорта?

— Управляющий усадьбы Циншань Чжуан, господин Чжао, обещал поставить нам высококачественный поджаренный рис, но вдруг передумал, поэтому нам не хватило.

— ответил управляющий.

— Почему вы раньше не сообщили о такой важной проблеме? Если бы я сегодня не пришла, вы бы стали продавать такое «Весеннее лакомство»?

— Эту партию точно нельзя использовать. Репутация «Луншэн Чжай», которую мы с таким трудом восстановили, не должна пострадать. Лучше уничтожить все эти ингредиенты, чем обманывать покупателей.

Партия рисовой муки вместе с уже приготовленными ночью рисовыми пирожными была небольшой, но мука сама по себе стоила не меньше тридцати лянов серебра.

Даже управляющий магазина побледнел при виде этой картины.

Если бы ему пришлось возместить весь ущерб, то год работы пошел бы насмарку.

У него были престарелая мать и маленький сын, как он мог такое вынести?

Управляющий вдруг опустился на стул, его лицо стало белым, как полотно.

— Девушка Юй, я… я возмещу ущерб. Но я обещал семье Лю двадцать коробок «Весеннего лакомства», до назначенного срока осталось всего три дня, что же теперь делать?

Бяньлян, будучи когда-то вспомогательной столицей, был очень процветающим городом. Но после того, как двадцать лет назад столица переместилась в Юнчжоу, Бяньлян постепенно пришел в упадок. Многие знатные семьи переехали в Юнчжоу, и лишь немногие остались. Семья Лю была одной из них.

— Молодой господин Лю специально заказал это «Весеннее лакомство» в качестве подарка на день рождения своей бабушки…

Прекрасное лицо Юй Жо оставалось бесстрастным, но губы ее были плотно сжаты.

— Это не ваша вина, это я проглядела. Я съезжу в усадьбу Циншань, возможно, еще не все потеряно. Если удастся найти хороший поджаренный рис, мы еще успеем.

Юй Жо дала еще несколько распоряжений и уже собиралась отправиться в усадьбу Циншань, как вдруг к ней подбежал Цин Шу, весь в поту.

— Девушка Юй, госпожа зовет вас! Только что Цин Пин прислал весточку, молодой господин уже подъезжает к Южным воротам!

Она замерла на месте, а затем быстро произнесла эти слова.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение