— Не побоюсь сказать тебе правду: господин Ван — близкий друг моего деда. Если ты действительно сможешь записать книгу по памяти, то станешь последним личным учеником господина Вана.
Когда-то составили список самых известных и талантливых молодых господ Девяти Земель, назвав его «Гэнчуань Бан».
Первые три места в этом списке постоянно занимали ученики господина Вана.
— Знаешь ли, сколько молодых господ из знатных семей столицы лезут из кожи вон, чтобы попасть в «Гэнчуань Бан»? А я в этом году только вошел в список, на двадцать третьем месте.
Не Шань задрал подбородок, в его словах сквозила уверенность и гордость.
Он впервые попал в «Гэнчуань Бан» в этом году, став лучшим среди учеников своего поколения, и, естественно, гордился этим.
Он и не подозревал, что господин Ван подумывал взять его своим последним учеником, но, увы, Не Шань был слишком вспыльчив и не силен в постижении сути учения, полагаясь больше на зубрежку.
— Ты будешь писать?
— спросила она только Хэн-гэра.
Получив утвердительный ответ во взгляде, Юй Жо повернулась, чтобы достать его сумку-бэйлан. Это была сумка с каркасом из бамбука, обшитая изнутри парчой, предназначенная для хранения «четырех драгоценностей кабинета».
Она расстелила грубую бумагу на обветшалом столе для подношений у стены храма, приготовила кисть и тушь и помогла ему подойти.
Не Лао Бо смерил взглядом происходящее, опустил голову и молчал, лишь уголки его губ тронула улыбка, которую трудно было разгадать.
Казалось, будто не он только что так волновался и горячился.
Хэн-гэр начал быстро писать. Жар явно отнимал у него силы, но он сосредоточился на словах и фразах, запечатлевшихся в глубине его сознания, боясь, что малейшее промедление — и он все забудет.
Юй Жо примерно понимала, что творится в душе Хэн-гэра. Это была книга, к которой он стремился всей душой, уникальный экземпляр. Получив такое сокровище в руки, он, естественно, хотел его сберечь.
— Дедушка, не стоило ему позволять смотреть.
— Мы ведь вышли на поиски последнего ученика для господина Вана. А вы уже несколько дней задержались здесь, в окрестностях Циншаня. Это поистине неразумно.
— В прошлом году на годовом экзамене вместе с тобой был один юный гений, который разом занял первые места и в Бяньляне, и в Юнчжоу. Ты помнишь его имя?
В прошлом году годовые экзамены в Бяньляне и Юнчжоу проводились совместно, а главным экзаменатором был нынешний Великий Наставник.
Юй Жо знала только, что Хэн-гэр был первым на годовом экзамене, но не знала подробностей.
— Дедушка, это слишком простой вопрос для меня. Конечно, я знаю. Его звали Вэнь Ши Хэн.
— Тогда пойди и сам посмотри, что написано на его тушечнице.
Не Шань с недоуменным видом подошел к тушечнице. Увидев иероглифы на ней, он не смог вымолвить ни слова.
— Ты? Он?
Тушечница Вэнь Ши Хэна была сделана на заказ, и на ней было выгравировано его имя.
Пока они разговаривали, прошло больше часа. Исписав больше десяти листов грубой бумаги, Вэнь Ши Хэн наконец закончил.
Не Лао Бо взял листы с еще не высохшими чернилами и внимательно просмотрел их от начала до конца.
Вэнь Ши Хэн сидел на циновке из сухой травы и долго не мог подняться. Юй Жо хотела подойти и помочь ему, но выражение его лица остановило ее.
Он был похож на скакуна, преодолевшего тысячу ли и достигшего цели после долгого пути.
Или на дикого зверя, долго сидевшего в засаде и бросившегося на добычу в последний момент, истратив все силы, отчего спина покрылась холодным потом.
Изначально, выпив жаропонижающее и отдохнув полдня, он мог бы избавиться от лихорадки, но вместо этого он взялся за самое утомительное и требующее умственного напряжения дело.
— Хорошо, хорошо, хорошо! Не зря я так долго искал именно такого человека!
Не Лао Бо внезапно расхохотался. Его смех был громким и раскатистым, эхом разнесся по всему заброшенному храму.
— Действительно, ни одной ошибки! Сегодня я воочию убедился в поразительной способности запоминать все с одного взгляда. Прекрасно!
— Возьми этот парчовый мешочек и сохрани его. Через месяц открой и сделай то, что там сказано. Тогда ты сможешь встретиться с господином Ваном, которого так жаждешь увидеть.
— Благодарю вас, господин. Но… могу ли я переписать эту рукопись еще раз для себя?
Руки Вэнь Ши Хэна покраснели и слегка дрожали от долгого письма, так что он даже не смог удержать парчовый мешочек, и тот упал на землю.
— Что в этом сложного? Не Шань, перепиши эту рукопись и оставь ему копию.
Юй Жо наклонилась, подняла мешочек и вложила его ему в руку. Они молча посмотрели друг на друга.
Ветер время от времени налетал снаружи, раскачивая тени деревьев в горах, их ветви причудливо изгибались.
Вскоре Не Шань закончил переписывать.
— Итак, эту рукопись я забираю. Позвольте откланяться. Мы еще встретимся в будущем.
Когда Не Лао Бо и Не Шань окончательно скрылись в туманной дымке гор, Хэн-гэр вдруг не смог сдержать сильный приступ кашля.
— Ты, наверное, думаешь, что я поступил безрассудно? Что измучил больное тело, пренебрег твоей добротой?
— Он поднял на нее глаза сквозь кашель. Голос его был слегка хриплым, а взгляд блуждал. Неизвестно, о чем он думал, но его вдруг стало волновать ее мнение.
— Сначала выпей этот грушевый отвар.
Полчаса назад она поставила котелок на огонь и сварила грушевый отвар, добавив дикого рябчика и мушмулу.
Накануне Юй Жо нашла в горах заброшенную хижину, где было много кухонной утвари. Она принесла ее, вымыла и решила пока использовать.
Однажды, когда у нее был жар и начался кашель, матушка Сунь собрала на горе эти травы и сварила ей отвар.
Выпив его, она укуталась одеялом, пропотела, и к утру кашель прошел, а жар спал.
— У каждого человека есть свои заветные желания. Возможно, этот уникальный экземпляр и есть твое заветное желание.
— Мне нечего сказать. Семья Вэнь оказала мне великую милость, и заботиться о тебе — мой долг.
— Я лишь надеюсь, что в будущем ты не будешь так поступать при бабушке Вэнь, чтобы не заставлять ее волноваться.
— Она только что потеряла единственного сына, и теперь ты — вся ее опора и надежда на остаток жизни.
— Пообещай мне, что впредь, когда бы то ни было, где бы то ни было и в каких бы обстоятельствах ты ни оказался, ты не будешь рисковать своим здоровьем и безопасностью.
— Хорошо, я обещаю тебе.
На улице было пасмурно. Съев немного сухих лепешек, чтобы утолить голод, они почувствовали сонливость и легли спать.
Проснувшись посреди ночи в полудреме, он почувствовал, что неприятные симптомы болезни значительно ослабли.
Он огляделся. Юй Жо лежала на циновке неподалеку, все еще держа в руке влажную ткань. Видимо, она сбивала ему жар.
— Хэн-гэр, осторожно…
— пробормотала она во сне, ее рука вдруг поднялась и замахала в воздухе.
— Вот же маленькая дурочка.
— Спасибо тебе, маленькая дурочка.
(Нет комментариев)
|
|
|
|