Чувство выжившего, помимо ужаса, было просто неописуемым. Девочка спросила её: — Перейдёшь тот холм, и там мой дом. А твой?
Цзян Суйюй немного подумала: — Мой дом очень далеко.
— Не можешь вернуться домой? Как жаль, — с сочувствием сказала девочка.
— Я ничего не чувствую.
В другом мире у Цзян Суйюй не было близких, кроме отца, который целыми днями пил и играл в азартные игры.
Более того, этот отец, если только ему не нужны были деньги, совершенно не интересовался, куда она идёт и жива ли она.
Попрощавшись с девочкой, Цзян Суйюй вспомнила о чём-то очень важном — у неё не было денег.
У ручья она умыла лицо и пошла вперёд по извилистой тропе, надеясь не заблудиться.
— Топ-топ-топ-топ, — стук копыт приближался издалека, раздаваясь по лесу и распугивая птиц.
Глаза Цзян Суйюй загорелись: если есть лошадь, значит, есть люди.
Когда господин на коне приблизился, она закрыла глаза и решительно бросилась на дорогу, преграждая путь.
Это было единственным выходом.
Если на дороге тебе встречается женщина, обычные люди не захотят с тобой связываться.
Внезапно на дорогу выскочила молодая девушка. Господин поспешно натянул поводья: — Тпру!
Конь встал на дыбы и замер на месте.
Господин держался прямо, словно сосна под ясным ветром. Единственное, что не соответствовало, было его слегка обычное лицо.
— Господин, я в безвыходном положении, пожалуйста, помогите мне.
Цзян Суйюй бросилась к нему, думая, что выглядит нежно, словно груша в слезах, но на самом деле перестаралась, и зрелище было ужасным.
Лошадь испугалась её, громко заржала и отступила на несколько шагов.
«Как это опять она?»
Виски Цуй Мочжоу забились. Он с таким трудом нашёл возможность, попросив Кун Ци замаскировать его, чтобы он мог покинуть поместье и отправиться по делам в Цичжоу. Почему она постоянно преследует его?
Чтобы избавиться от неё, он без раздумий отказал: — Госпожа, вы обратились не к тому человеку. Мужчинам и женщинам не следует касаться друг друга. Ради вашей репутации, я не могу согласиться.
«Почему этот мужчина такой неподатливый?»
Цзян Суйюй притворилась слабой и вытерла уголки глаз, где не было ни слезинки: — Господин, вы не знаете, мои жестокие родители, чтобы расплатиться с карточными долгами, отдали меня в наложницы восьмидесятилетнему старому чиновнику. Я с огромным трудом сбежала оттуда. Теперь мне некуда идти.
Если бы он не знал её, он бы никогда не узнал, что Княжна обладает таким талантом выдумывать истории.
Цуй Мочжоу сказал: — То, что тебе некуда идти, какое отношение имеет ко мне?
Цзян Суйюй: … Такого прямолинейного мужчину она видела впервые.
Нет, она ни за что не отпустит его, иначе когда же она выберется из этого леса?
— Господин, я не смею просить о многом, лишь о месте, где можно укрыться от ветра и дождя. Я готова стать вашей служанкой или рабыней.
Цуй Мочжоу снова сказал: — У меня дома полно служанок, мне не нужно.
Он сделал вид, что собирается уходить. Цзян Суйюй поспешно остановила его: — Я мало ем и хорошо работаю.
Цуй Мочжоу холодно наблюдал за её представлением и с презрением фыркнул: — Мне нужно спешить. Не преграждай мне путь.
Видя, что он всё ещё не соглашается, Цзян Суйюй бросилась и обняла его за ногу, решив приставать безжалостно: — Господин, пожалуйста, возьмите меня. Даже служанкой для мытья ног.
— Хорошо.
Цзян Суйюй подумала, что ослышалась, и уставилась на него, не моргая.
Цуй Мочжоу понял, что она решила привязаться к нему, и решил взять ситуацию под контроль как можно скорее.
Раньше он терпел перед ней тысячу унижений, склонял голову, а теперь фортуна переменчива. Цзян Суйюй, и у тебя настал день, когда ты служишь мне как рабыня.
— Чего стоишь? Садись.
Цзян Суйюй не сразу сообразила. Услышав его слова, она неуклюже забралась на спину лошади.
Не успела она толком сесть, как конь под ней помчался, испугав её так, что она тут же обхватила узкую талию человека перед собой.
Цуй Мочжоу опустил взгляд на руки, лежавшие на его талии. Спиной он чувствовал мягкий контур, прижавшийся к нему, и внезапно почувствовал себя совершенно неловко.
— Отпусти, — сказал он.
— Нет, — если она отпустит, разве она не улетит?
Цуй Мочжоу глубоко вздохнул: — Если ты будешь обнимать меня так крепко, я задохнусь.
Цзян Суйюй поверила ему и действительно перестала прижиматься так близко.
Цуй Мочжоу ехал днём, а ночью искал место для ночлега, по дороге кормил лошадей и давал им отдохнуть.
Небо темнело, но на горизонте сгущались тяжёлые тучи. Фиолетовые молнии, словно безумные змеи, рвали небо. Ехать дальше было невозможно, и им пришлось переночевать в крестьянском доме.
Приютившие их крестьяне были доброй супружеской парой средних лет. Они не жалели яиц, которые обычно не ели, и приготовили несколько для яичного супа. Собрали всё, что было, и приготовили довольно сытный ужин.
А Цзян Суйюй, словно не ела сотни лет, уткнулась в тарелку и умяла три больших лепёшки, выпив большую миску каши.
Заметив на себе чей-то взгляд, Цзян Суйюй проследила за ним и увидела, что Цуй Мочжоу смотрит на неё с усмешкой.
Слова «Я мало ем» всё ещё звучали в ушах. Цзян Суйюй покраснела, притворилась спокойной и продолжила грызть лепёшку в руке.
(Нет комментариев)
|
|
|
|