Глава 8. Часть 1

Глава 8. Часть 1

◎ Красивая глупышка ◎

Бросив гневный взгляд на Сюэ Нинъюаня, Юй Янь больше не обращала на него внимания и опустила голову, разглядывая свои ноги.

К счастью, Ичжану нужно было, чтобы она хранила его секрет.

Иначе она чувствовала бы себя виноватой.

Сюэ Нинъюань мог черное назвать белым, она все равно не смогла бы его переспорить.

Эх.

Все-таки такие немногословные люди, как господин Се, нравились ей больше.

Чжоу Ичжан слегка повернулся, еще надежнее прикрывая Юй Янь, и только тогда поздоровался с Маленьким князем. Обменявшись парой любезностей, он сказал: — Позвольте мне откланяться и проводить матушку и сестру домой.

— Хм, — Сюэ Нинъюань повернул голову и легкомысленно улыбнулся. — Я просто вышел прогуляться от нечего делать. Почему юная госпожа Юй все время меня избегает? Даже когда выйдешь замуж и станешь молодой женой, все равно придется принимать гостей.

Тьфу.

Она совсем не хотела его видеть.

Чжоу Ичжан обернулся и сжал ее руку.

В его взгляде Юй Янь нашла некоторое утешение и быстро пошла рядом с ним.

Сюэ Нинъюань остался стоять на месте, не последовав за ними.

Его взгляд был таким горячим, почти осязаемым, что Юй Янь, даже стоя к нему спиной, чувствовала себя очень неловко. Сев в карету, она совсем сникла и потеряла всякий дух.

Юй Ин откинула занавеску и села рядом с ней. Нахмурившись, она недовольно спросила: — Я всего полдня провела с тетей, а тебя уже кто-то обидел?

Юй Янь не знала, что сказать. Ее полные слез глаза моргнули. Юй Ин не выдержала, ее сердце смягчилось. Она передала ей цукаты, которые Чжоу Ичжан просил ей отдать: — Съешь одну, подсласти немного.

Аппетита не было.

Юй Янь вздохнула, ее красивые брови сошлись на переносице: — Четвертая сестра. После замужества можно не видеться с посторонними?

Юй Ин замерла, подумав, что кто-то снова обманул ее сладкими речами. Она сердито посмотрела на нее: — О чем ты думаешь? В жизни не обойтись без общения с людьми, нельзя же запереться и жить в одиночестве.

— Ох, — Юй Янь теребила край рукава, очень разочарованная. — Как жаль.

Видя ее уныние, Юй Ин выпалила: — Но кто знает. Если муж будет тебя очень любить, да еще и из знатной семьи, то, естественно, другие будут только заискивать перед тобой. А если есть толковые и умелые старые слуги, то и беспокоиться особо не о чем.

Юй Ин взглянула на нее, ее язык опередил мысли, и она сказала то, что думала на самом деле: — Например… Ладно. Из тех, кто носит фамилию Се, ты, наверное, знаешь только этого.

Да.

И то не встречалась с ним лично.

— Сестра, не говори ерунды, — строго поправила ее Юй Янь, желая показать свою осведомленность. — Я знаю двоих с фамилией Се.

Юй Ин помолчала.

Зачем она вообще утешает эту глупышку?

Она добавила еще несколько слов: — Янь-янь, если твой муж будет порядочным человеком, то и его друзья и родственники будут хорошими людьми, они не станут придираться к тебе и создавать трудности. Таких, как я только что описала, во всей столице и двоих не найдешь.

Лучше сказать ей правду сразу, даже если это ее ранит, чем позволить ей верить в ложь и оставаться в дураках.

У Юй Ин был на уме готовый пример, но, подумав, что Юй Янь редко бывает на приемах и вряд ли видела господина Се, она умолчала об этом.

…Даже если бы и сказала, это было бы невозможно.

К тому же, другие знатные дамы влюблялись в господина Се ради него самого.

Разве ее пятая сестра такая же, чтобы стремиться к браку только ради того, чтобы избежать светских обязанностей?

То, чего маленькая девочка не может получить, лучше не показывать ей, чтобы не дразнить.

Юй Янь опустила голову. Юй Ин, взглянув на нее сбоку, увидела только ее опущенные ресницы и вид человека, который не хочет ни с кем разговаривать.

Как старшая сестра, Юй Ин смягчила голос и утешила ее: — Не волнуйся. Найти заботливого мужа все еще очень легко.

Юй Янь прислонилась к стенке кареты и снова начала засыпать. Вдруг Юй Ин снова похлопала ее по руке, прогоняя сон. Юй Янь что-то невнятно пробормотала в ответ.

Ее голос был таким сладким и мягким, а ответ таким послушным, что Юй Ин снова захотелось ущипнуть ее за щеку. Напомнив себе о необходимости быть сдержанной и соблюдать приличия, она сдержалась.

Какая же она редкостная красавица.

Красивая глупышка.

Юй Янь склонила голову и мягко прижалась к плечу Юй Ин. Ее щеки слегка надулись, она потерлась о плечо сестры, как котенок.

Юй Ин шевельнула пальцами, ее брови слегка сошлись.

Она же не старый монах в глубокой медитации, что такого, если она ее потрогает?

Даже Лю Ся Хуэй не удержался бы.

Подумав так, Юй Ин серьезно коснулась ее лица.

Такое мягкое, белое и нежное, очень приятно щипать.

…Будущему зятю действительно повезло.

Вернувшись в резиденцию Юй, они застали старшего господина Юй, который как раз вернулся из присутственного места. Он пригласил Чжоу Ичжана в кабинет для беседы, оставив госпожу Чжоу с сыном на ужин.

Юй Янь сняла шпильки и велела Чжу Чжу приготовить воду. Она хотела принять ванну и спокойно поспать.

Именно в этот момент в ее двор, озаренный лучами заката, вошел Юй Яо.

Увидев ее, Юй Яо вздохнул: — В последнее время тебя никто не заставляет учиться, почему ты все еще такая сонная? — Сказав это, он подозрительно оглядел ее, но аппетит у нее был хороший, и она не выглядела больной.

Юй Янь потрогала волосы у виска и пробормотала: — Летом так жарко, брат, тебе разве не хочется спать?

Юй Яо потерял дар речи. Ему хотелось спать, но он каждый день вставал как минимум на час раньше нее, чтобы идти учиться в Гоцзыцзянь.

С самого начала обучения Юй Янь не проявляла любви к книгам, была очень ленивой. Когда учитель сердился, он наказывал ее так, что она заливалась слезами громче всех.

Чжоу Ичжан тогда жалел ее и даже помогал переписывать книги, выполняя за нее задания. Он был внимательнее к ней, чем ее родной брат, и очень ее баловал.

Юй Янь вдруг кое-что вспомнила, выпрямилась и передала слова господина Се, добавив настойчиво: — Брат, не забудь пойти вовремя.

Беспричинный гнев снова вспыхнул в Юй Яо, он холодно фыркнул: — Ты еще боишься, что я опоздаю и заставлю его ждать?

Лицо Се Ланьцы обмануло немало девушек, заставив их потерять голову и влюбиться.

Действительно, нехороший человек.

Лицемер!

Даже в свадебном наряде у него только лицо красивое, а сердце черное.

Юй Янь об этом совсем не подумала. Она сжала платок. Господин Се ранен, ему нужен покой, заставлять его ждать действительно невежливо.

Но важнее всего было хорошее настроение брата. Она тихо сказала: — Вовсе нет. Брат, ты послушаешь, какая участь постигла тех злодеев, а потом вернешься и расскажешь мне.

Юй Яо замолчал.

Оскорбить Се Ланьцы до такой степени… Разве их могла ждать хорошая участь?

Умереть без погребения — это еще легко. Даже если он сам ничего не предпримет, семья Се не позволит никому так оскорблять его.

Ну и ладно.

Когда он встретится с Се Ланьцы, он придумает для сестры какую-нибудь историю.

Все равно, что бы он ни сказал, Янь-янь ему поверит.

Она всегда безоговорочно верила словам близких людей.

Поэтому будущий зять ни в коем случае не должен быть слишком расчетливым, иначе его глупую сестренку обведут вокруг пальца.

Единственная сестра была так красива и так наивна, что Юй Яо приходилось беспокоиться о ней больше обычного, чтобы она не столкнулась с каким-нибудь льстивым лицемером с красивой внешностью и дурными намерениями.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение