Но тут же увидела Се Ланьцы, который неспешно шел во двор.
Он был уже не в том броском красном наряде, и это определенно радовало глаз. Юй Яо с облегчением ушел.
Обстановка в скромном фермерском доме была спартанской, и Юй Янь совсем не выспалась. Расслабившись, она почувствовала такую усталость, что не могла держать глаза открытыми.
Чжу Чжу сказала, что Се Ланьцы хочет поговорить с ней. Юй Янь открыла глаза, посмотрела на служанку и снова закрыла их. Чжу Чжу помогла ей подняться, и Юй Янь наконец проснулась.
Когда Юй Янь пришла в гостиную, чтобы встретиться с Се Ланьцы, она все еще клевала носом. Ее глаза были покрасневшими, словно она только что выплакалась.
Се Ланьцы поставил чашку и пристально посмотрел на нее.
Даже дети в его семье не были такими плаксивыми.
Ну и ладно.
Он уже знал, что она потеряла кошелек и искала его. Если он будет расспрашивать ее дальше, она снова расстроится и опять начнет плакать.
Юй Янь терла глаза, но, вспомнив наставления, старалась делать это аккуратно, медленно моргая.
Так было немного легче.
Увидев это, Се Ланьцы помолчал, а затем спросил: — Почему Нин Шэньи оставила тебя здесь?
Нин Нин было уже за семьдесят. Ее медицинские навыки были превосходны, и обычным людям было трудно получить ее помощь.
Если она не хотела принимать пациента, то никакие деньги не могли ее убедить.
Юй Янь подняла голову и, закусив губу, ответила: — Моя двоюродная тетя тяжело больна. Другие врачи не смогли ей помочь, и семья попросила Нин Шэньи осмотреть ее. Я… я должна была помогать ей с бумагами и чернилами.
Тетя Юй была вдовой много лет. Еще при жизни ее муж дружил с отцом Чжоу Ичжана, и именно тогда была заключена помолвка Юй Янь и Чжоу Ичжана.
Нин Шэньи поставила такое условие.
Юй Янь не могла отказаться.
Се Ланьцы посмотрел на нее, уголки его губ незаметно приподнялись.
У Нин Шэньи был странный характер, она была как ребенок.
Слуга, ухаживавший за ней, рассказывал, что за тот короткий день, что Нин Шэньи провела в доме Юй, Юй Янь умудрилась разбить ее любимую чашку.
— Откуда ты взяла лекарство, которое дала мне позавчера? — спросил Се Ланьцы.
Юй Янь моргнула и посмотрела на него: — Лекарства тебе приносили слуги из дома Хэ.
— Правда? — переспросил Се Ланьцы.
Юй Янь кивнула, а затем добавила: — Я дала тебе конфету. Из Гуй Сян Чжай.
Встретившись с ее ясным взглядом, Се Ланьцы вдруг вспомнил первую ночь, когда она сидела у его постели.
Девушка, думая, что он умирает, горько плакала, умоляя его не умирать.
Тогда у него кружилась голова, и он не мог ответить.
Она, наверное, действительно решила, что он при смерти, потому что отдала ему свою подушку и положила ему в рот конфету. Сладкий вкус пробился сквозь металлический привкус крови лишь спустя некоторое время.
Се Ланьцы успокоил ее еще несколькими словами и, больше ничего не спрашивая, вышел из комнаты. Сян Фань последовал за ним: — Господин, вы узнали что-нибудь? Я немедленно займусь этим.
— Не беспокой ее.
Сян Фань кивнул, ожидая дальнейших распоряжений, но, к его удивлению, Се Ланьцы, удаляясь, больше ничего не сказал.
Проведя много времени в Тунчжоу, Се Ланьцы оставил Сян Фаня разбираться с последствиями, а сам еще до рассвета вернулся в резиденцию Чжэньгоского Гуна.
Приняв ванну и переодевшись, он вышел из купальни. Сян Цзинь доложил: — Старая госпожа просит вас к себе.
Рана на груди Се Ланьцы еще не зажила, поэтому он потратил на купание больше времени, чем обычно. Взглянув на небо, он понял, что еще не наступило время, когда бабушка обычно просыпалась.
Она специально ждала его.
В Сунхэ Тан его встретила Сун Момо.
Войдя в комнату и увидев радостное лицо бабушки, Се Ланьцы замер.
У старой госпожи, несмотря на седые волосы у висков, был бодрый вид, словно она только что получила хорошие новости. — Я так долго пыталась найти тебе подходящую жену, — сказала она, — но ты все отвергал. Кто бы мог подумать, что судьба сама приведет ее к тебе. Эта девушка пережила сильный стресс, ты должен проявить заботу и навестить ее.
Эта неожиданная радость заставила Се Ланьцы замолчать.
Он посмотрел на Сян Цзиня, который тут же забился в угол.
— Не нужно ничего скрывать от меня, — сказала старая госпожа. — Как эта девушка теперь сможет выйти замуж? Ты несколько раз спасал ее, ты наверняка испытываешь к ней сочувствие. Я думаю, тебе стоит посвататься к ней…
— Большинство тех, кто видел ее, погибли в огне, — ответил Се Ланьцы. — Никто не узнает. Не беспокойтесь.
Он сделал паузу и продолжил: — Что касается сочувствия… Да, я чувствую себя немного виноватым перед ней. В будущем я буду относиться к ней как к младшей сестре и всегда буду готов помочь ей.
Старая госпожа не ожидала, что он так легко парирует все ее доводы. Она все еще сомневалась и не верила, что у него нет к девушке никаких чувств. — Если ты так говоришь, — сказала она, глядя на него, — то пусть твоя тетя удочерит ее.
— Как пожелаете, — спокойно ответил Се Ланьцы.
Старая госпожа сказала это только для того, чтобы проверить его реакцию, спровоцировать его.
Семья Юй не общалась с семьей Чжэньгоского Гуна, и если бы они вдруг удочерили ее, это могло бы вызвать ненужные вопросы.
После ухода Се Ланьцы старая госпожа была расстроена. Сун Момо принесла ей чай и мягко сказала: — Не стоит так переживать, госпожа. Чем больше вы будете настаивать, тем больше он будет сопротивляться.
Старая госпожа вздохнула, вспоминая о его браке: — Никто не может завоевать его сердце.
— Если бы молодой господин влюбился, — улыбнулась Сун Момо, — то никакие препятствия не остановили бы его.
— Что ж, — сказала старая госпожа, — недавно я ходила в храм, чтобы узнать его судьбу. По крайней мере, ему не нагадали одинокую жизнь. С его характером, он рано или поздно намучается из-за этого.
(Нет комментариев)
|
|
|
|