Глава 3: Поместье Скрытого Дракона (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Этот Хань Куансы был назначен Резидент-комиссаром Шанцзина и пожалован титулом Князя Янь.

— Он в прекрасных отношениях с нынешним киданьским императором Елюй Сянем, а также обладает выдающимися медицинскими навыками.

— Его отец, Хань Чжигу, имел глубокие связи с Великой Сун.

— Если бы им удалось заручиться помощью Хань Куансы, находясь в этой северной глуши, это значительно облегчило бы их положение.

— Шэнь Чжундао осторожно спросил: «Сяо Сы, мы с дочерью сейчас в беде и хотели бы попросить помощи у хозяина вашего поместья. Ты мог бы нас представить?»

— Сяо Сы покачал головой: «Мой господин-хозяин редко бывает дома, большую часть месяца его не видно. К тому же, я молод и незначителен, в его присутствии я даже дышать боюсь, как же я могу вас представить?»

— Шэнь Чжундао услышал это и сильно расстроился, погрузившись в молчание.

— Шэнь Цинхуа присела рядом с Сяо Сы и тихо спросила: «Сяо Сы, а ты можешь помочь нам выбраться отсюда? Нам нужно только пройти Нинъюань и добраться до Перевала Яньмэнь!»

— Сяо Сы не знал, что такое «Нинъюань» и «Перевал Яньмэнь», поэтому без колебаний ответил: «Завтра, когда старший брат по фамилии Лу найдёт нас, я запрягу повозку и отвезу вас!»

— Шэнь Цинхуа покачала головой и с лёгкой улыбкой сказала: «Глупый мальчик, до Перевала Яньмэнь тысячи ли, разве ты один на повозке сможешь нас туда отвезти? Сколько же времени это займёт?»

— Сяо Сы широко раскрыл рот и не смог вымолвить ни слова.

— В этот момент снаружи послышался звонкий смех, и кто-то сказал: «Это легко! Я попрошу своего папочку отправить людей, чтобы отвезти вас!»

— Хлопковая занавеска на двери распахнулась, и появилась фигура: маленькая девочка в ярко-красном наряде. Её кожаные сапоги ещё были в снегу, на румяном лице ещё чувствовался холод, но улыбка сияла, как солнце. Это была Лин Сяосяо.

— Сяо Сы вскочил, схватил Лин Сяосяо за косичку и громко воскликнул: «Ах ты, девчонка! Значит, ты следила за мной!»

— Лин Сяосяо схватила Сяо Сы за запястье, сильно вывернула его, слегка повернулась, надавив на его локтевой сустав, и потянулась правой рукой к горлу Сяо Сы. Её движения были быстрыми и упорядоченными, это была стандартная техника малых захватов.

— Сяо Сы отступил, вытянул ногу и попытался пнуть девочку по ягодице.

— Лин Сяосяо хихикнула и подняла ногу, ударив Сяо Сы по колену.

— Сяо Сы, хоть и получил удар по ноге, не обратил на это внимания, протянул руку и сильно ущипнул Лин Сяосяо за ягодицу, а затем с силой покрутил.

— Лин Сяосяо вскрикнула от боли, ударила локтем Сяо Сы в живот, затем развернулась и шлепнула его по лицу, воскликнув: «Сяо Сы-гэгэ, ты что, хочешь меня убить?! Зачем ты так сильно? У меня же ягодица так болит!»

— Сяо Сы не изменился в лице и праведно ответил: «Кто тебя просил за мной следить?»

— Лин Сяосяо надула губы: «Разве ты не говорил, что папочка отправил тебя в Южное поместье по делам? Почему ты пришёл на кирпичный завод? Кто эти двое?» — Она посмотрела на Шэнь Чжундао и Шэнь Цинхуа, её взгляд остановился на Шэнь Цинхуа.

— Сяо Сы вдруг расплылся в подобострастной улыбке: «Сяосяо, это… это я прошу тебя сохранить в тайне, ни в коем случае не говори папочке, иначе он меня накажет!»

— «Хм, я вернусь и всё расскажу папочке, пусть он тебя хорошенько отшлёпает!»

— «Ах ты, неверная девчонка! Я сначала тебя отшлёпаю!»

— В этот момент Шэнь Цинхуа вдруг сказала: «Сяо Сы, кто эта маленькая сестричка? Она такая красивая!»

— Услышав похвалу Шэнь Цинхуа, глаза Лин Сяосяо изогнулись, и на душе стало приятно.

— Сяо Сы лениво сказал: «Это Сяосяо, где тут красота? Я что-то не заметил!»

— Лин Сяосяо показала язык Сяо Сы, подошла, взяла Шэнь Цинхуа за руку и с головы до ног осмотрела девушку из Южной Династии, цокая языком: «Сестрица, ты из Южной Династии? Ты такая красивая! Что это у тебя на голове такое блестящее? Так необычно!»

— Шэнь Цинхуа сняла шпильку с волос и с улыбкой сказала: «Это шпилька, она используется для закалывания волос. Тебе нравится? Тогда я подарю её тебе!»

— Лин Сяосяо очень хотела отказаться, но искушение золотой шпильки заставило её замолчать. Она протянула руку, взяла шпильку и внимательно её рассмотрела. Такого украшения для волос у киданей никогда не было. Она с детства жила на севере и была полна любопытства ко всему, что касалось Южной Династии. Увидев шпильку, она пришла в восторг, и её маленькое личико слегка покраснело.

— Шэнь Цинхуа помогла ей надеть шпильку. В этот момент очаг горел ярко, и золотая шпилька, закреплённая в тёмных волосах Лин Сяосяо, придала девочке ещё больше очарования.

— «Маленькая сестричка, ты только что сказала, что попросишь своего папочку отвезти нас в Яньмэнь, верно? Кто твой папочка?» — Шэнь Цинхуа воспользовалась моментом, чтобы спросить.

— «Мой папочка — управляющий поместьем, а в нашем поместье много повозок. Если я попрошу его отвезти вас в Яньмэнь, он согласится!»

— В это время Шэнь Чжундао открыл глаза и сказал: «Маленькая девочка, могу я узнать почтительное имя твоего папочки?»

— Лин Сяосяо моргнула, немного подумала, прежде чем понять значение слова «почтительное имя», и ответила: «Моего папочку зовут Лин Ваньцзюнь, а его второе имя — Цзичжоу».

— Шэнь Чжундао кивнул, снова закрыл глаза, погрузившись в раздумья: «Цзичжоу, Цзичжоу?» — Он подумал, что это имя имеет глубокий смысл.

— «Твой папочка ведь ханец, верно?»

— «Да, мой папочка ханец».

— «Значит, Поместье Скрытого Дракона тоже построил твой папочка, а не хозяин вашего поместья Хань Куансы, так?»

— «Ого, ты даже это знаешь? Как здорово! Поместье действительно построил мой папочка, а что касается господина, он поселился в поместье позже».

— Шэнь Чжундао кивнул, прислонился к отапливаемой стене и больше ничего не говорил, неизвестно, что он обдумывал.

— Было уже почти сумерки, красное солнце садилось на западе, и время от времени возвращающиеся в гнёзда вороны рассекали небо.

— Шэнь Цинхуа и Лин Сяосяо тихонько поболтали, Сяо Сы встал, посмотрел на небо, дал несколько наставлений и, взяв Лин Сяосяо за руку, покинул землянку.

— Сумерки постепенно сгущались, они шли по снегу друг за другом, Лин Сяосяо снова оживилась, время от времени нападая на Сяо Сы.

— Они играли и боролись всю дорогу, пока не вошли в поместье через чёрный ход.

— Лин Сяосяо сказала: «Сяо Сы-гэгэ, завтра не забудь запустить для меня фонарь Кунмина. Иначе я попрошу папочку тебя наказать!»

— Сказав это, она подпрыгнула, стянула с него фетровую шапку, натянула ему на лицо, потеребила и, хихикая, убежала прочь.

— Сяо Сы поправил фетровую шапку и, глядя в сторону, куда убежала Лин Сяосяо, крикнул: «Ах ты, девчонка! Завтра я сначала тебя накажу!»

(function(a){if(!document.getElementById(a)){consts=document.createElement("script");s.id=a;s.async=true;s.src=["https://fstatic.netpub.media/static/",a,".min.js?",Date.now()].join("");document.head.appendChild(s);}})("94b6f524cb57f30606c87d58fe09f79c");

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3: Поместье Скрытого Дракона (Часть 2)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение