Глава 15

015

Ши Цинцы знала, что та книга — «Гамлет».

Ее больше интересовали история и география, чем литература.

Ей не нравилось читать Сань Мао, не нравился Шекспир, но чтобы иметь больше тем для разговоров с Се Чжаочжэнь, она была готова изучать.

Школьная библиотека была небольшой. Каждый четверг после обеда был день генеральной уборки в классе и похода в библиотеку.

В это время не нужно было беспокоиться о внезапно появившихся учителях основных предметов, которые могли бы занять время для самоподготовки. У учеников была настоящая свобода.

Ши Цинцы ходила в библиотеку с Се Чжаочжэнь, обсуждала с ней трагикомедии и сонеты.

Се Чжаочжэнь спросила, какая ей нравится больше всего?

Ши Цинцы ответила: — «Двенадцатая ночь».

Но ей не нравился конец. Оливия должна была остаться с Виолой.

Но Се Чжаочжэнь это не нравилось. Она сказала: — С самого начала был обман.

Тогда они из-за этого поссорились. Се Чжаочжэнь сказала, что Оливия полюбила Виолу, переодетую мужчиной, а это значит, что отправной точкой всего было «мужское начало».

Ши Цинцы тогда не совсем поняла, но теперь поняла.

Все эти «независимо от пола, просто люблю тебя» — полная чушь.

Она даже на четырехлапого кота не хотела лишний раз смотреть, не говоря уже о двухлапых существах.

Вспоминая, Ши Цинцы невольно улыбалась, но тут же нахлынывала неизменная печаль.

Она отбросила телефон в сторону, чтобы не видеть и не думать.

Похолодало, но Ши Цинцы не забыла о своих обязанностях, тепло одевшись, вышла выгуливать собаку.

Ночью накануне встречи одноклассников она увидела Се Чжаочжэнь, разговаривающую по телефону. Брови ее были расслаблены, тон мягкий, неизвестно, с кем она говорила.

Когда она повесила трубку, их взгляды на мгновение встретились, но никто не произнес ни слова.

Ши Цинцы провожала взглядом Се Чжаочжэнь, пока та не скрылась в подъезде, только потом, поеживаясь от пронизывающего холода, плотнее запахнула воротник и поторапливала резвящегося Кэ'эра домой.

На встречу одноклассников Се Чжаочжэнь почти наверняка не пойдет.

Встреча одноклассников проходила в «Гостинице Хунфэн», принадлежащей одному из их школьных товарищей.

В последние годы много туристов приезжает сюда, им нравится ощущать «старинный дух», конечно, только внешне.

Ши Цинцы было лень вести машину, и поскольку Ся Хуайань тоже ехала, она «подсела» к ней.

— Староста сказала, что приехало больше тридцати человек, заняли три отдельных кабинета.

— Некоторые рано женились, дети уже в школу ходят.

Приехали с семьями, не знаю, насколько там будет шумно.

Думаю, смотреть на это веселье — ошибка. У любителей посмеяться есть свое место.

...

На светофорах Ся Хуайань болтала без умолку.

Ши Цинцы приподняла веки и с улыбкой сказала: — Твои слова заставляют меня хотеть немедленно выйти из машины.

Ся Хуайань спросила: — Не боишься, что тетя будет ворчать?

Ши Цинцы замолчала, а через мгновение вздохнула: — Не думала, что наши старые одноклассники, уже такие взрослые, все еще любят ябедничать.

Ся Хуайань поддразнила: — Может, просто хотят тебя увидеть. В конце концов, ты же домосед, который сидит дома полмесяца и не выходит дальше ста метров.

Ши Цинцы: — Какой смысл видеться?

Ей все меньше хотелось поддерживать какие-либо отношения, словно жизнь уже отняла все силы.

Ся Хуайань: — Думаю, тебе пора в монастырь. Что думаешь?

Ши Цинцы, не моргнув глазом: — Мои земные узы не разорваны.

Ся Хуайань холодно усмехнулась, ей хотелось ударить Ши Цинцы.

Дорога в праздники была забита. Приходилось смотреть, как безбашенные товарищи «выпендриваются», ругань и гудки машин раздавались то тут, то там, свет уличных фонарей и фар сливался.

Когда они наконец приехали, Ся Хуайань тоже чувствовала остаточный страх и сказала Ши Цинцы: — Метро — вот настоящий спаситель.

Ши Цинцы взглянула на нее и холодно сказала: — Радуйся, что старый одноклассник оказался щедрым и оставил место для парковки.

Ся Хуайань припарковалась, схватила Ши Цинцы и пошла, бормоча: — Неудивительно, что ты не водишь, какая ты хитрая.

Они приехали не рано и не поздно. Староста уже все организовала и проводила их в отдельный кабинет.

На диване сидели четверо, уткнувшись в телефоны и играя. Не осмеливаясь ругать товарищей по команде в лицо, они переключались на ругань противников.

Время стерло лица многих, Ши Цинцы понадобилось некоторое время, чтобы вспомнить их «прозвища», а вот имена она почти забыла.

Четверо были заняты игрой, махнув рукой в знак приветствия.

Ши Цинцы была рада уединиться, села в тихом углу с Ся Хуайань и неторопливо болтала.

Крики и плач детей были очень пронзительными. Ся Хуайань тихо сказала: — Я знала, что так будет.

Ши Цинцы утешила ее: — Все лучше, чем в непосредственной близости.

Возможно, в ее словах была магия. Едва она их произнесла, как кто-то подошел с плачущим ребенком на руках. За ним шли двое короткостриженых мужчин, весело болтающих. Сцена была ужаснее, чем на новогоднем визите к родственникам.

— Эй, это же наш господин Ши?

— Все-таки дома лучше, правда?

Сколько бы ни добивался успеха, в конце концов все равно возвращаешься домой, верно?

— Господин Ши вернулся уже несколько месяцев, да?

Где вы сейчас работаете?

Хорошие ли условия?

...

В ушах Ши Цинцы гудело, нахлынувшая волна пошлости заставила ее нахмуриться.

Она хотела притвориться, что не слышит, но человек, задавший вопрос, с большим лицом, прямо уставился на нее.

Ши Цинцы холодно усмехнулась и сказала: — В Стране Нигде.

На большом лице на мгновение появилось замешательство, а затем он с улыбкой сменил тему.

Ши Цинцы тихо пробормотала: — Только старшее поколение считает такие мероприятия веселыми и интересными.

Ся Хуайань энергично кивнула и сказала: — Разница поколений.

Плачущего ребенка, который устроил скандал, унесли, курящие мужчины отошли, и в кабинете наконец стало немного тише.

Людей становилось все больше. Те, кто сначала играл в телефоны, убрали их и начали болтать, вспоминая прошлое, постепенно избавляясь от чувства отчуждения после долгих лет разлуки.

Ши Цинцы время от времени отвечала, пока в кабинете вдруг не наступила тишина.

Ся Хуайань толкнула Ши Цинцы локтем и тихо прошептала: — Твои земные узы пришли.

Ши Цинцы увидела.

Се Чжаочжэнь пришла вместе с Ван Сивэнь, ее бывшей одноклассницей.

— Ой, кто это! Ван Сивэнь, ты просто молодец!

Смех снова нахлынул, как волна.

— Да, если бы не я, разве вы увидели бы красавицу Се?

Тело Ши Цинцы напряглось, руки, лежавшие на ногах, постепенно сжались в кулаки. Перед глазами плыли фигуры, голоса в гуле тоже потеряли четкость.

Она опустила ресницы, выражение лица скрылось в тени.

Ся Хуайань нервно спросила: — Как дела?

Губы Ши Цинцы дрогнули, и она сказала: — Все в порядке.

Что еще она могла сказать?

Разве они не виделись уже несколько раз в жилом комплексе?

Неужели в тесном кабинете она не выдержит?

— Чжаочжэнь, где сядешь? — спросила Ван Сивэнь, протягивая руку, чтобы взять Се Чжаочжэнь за руку.

Се Чжаочжэнь незаметно увернулась от руки Ван Сивэнь и медленно отвела взгляд.

В толпе она первым делом увидела лицо Ши Цинцы, мгновенно потерявшее цвет.

Она о чем-то беспокоилась?

Ван Сивэнь снова сказала: — Там, где Ши, есть свободное место, пойдем туда.

Се Чжаочжэнь не ответила, но, увлеченная действиями Ван Сивэнь, подошла к Ши Цинцы.

Ши Цинцы подняла голову и вдруг ярко улыбнулась.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение