Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Видя, как Чжао Сы шаг за шагом приближается, сердце Ли Синь бешено колотилось. Она отступала шаг за шагом, пока спина не уперлась в персиковое дерево, и отступать стало некуда.
Она смотрела на ворота двора, надеясь, что мужчина с крепкой спиной, подобной горе, явится как божество.
Однако Чжао Сы уже был перед ней, а тот, кого она ждала, так и не появился.
— А-И, А-И, где ты? Скорее, приди и спаси меня! — отчаянно кричала Ли Синь в своем сердце.
— Что? Сестрица, ты все еще ждешь появления Цзян И? Советую тебе не предаваться пустым мечтам, а лучше поскорее подчиниться мне. Если ты угодишь мне и доставишь удовольствие, я даже могу взять тебя наложницей. В противном случае… — Говоря это, Чжао Сы прищурил глаза и усмехнулся: — В деревне не только я один зарился на тебя…
Недосказанность в его словах заставила сердце Ли Синь содрогнуться от ужаса.
Ли Синь была в ярости. Этот зверь! Она предпочла бы умереть, чем быть оскверненной этим животным!
Гнев пылал в ее груди, наполняя все ее тело силой. Используя эту силу, Ли Синь подняла ногу и сильно ударила Чжао Сы, затем развернулась и побежала.
— А-а! — Чжао Сы закричал от боли. Но тело Ли Синь еще не полностью восстановилось, и удар ногой оказался не таким сильным, как она ожидала.
Поэтому, пережив приступ боли, Чжао Сы пришел в себя.
Однако в этот момент его сердце наполнилось яростью. Эта мерзавка, которая не ценит доброты! Притворяется добродетельной женщиной!
— Посмотрим, как ты будешь плакать у меня в ногах! — прорычал он.
Ли Синь не успела пробежать и нескольких шагов, как вдруг сзади на нее обрушилась огромная сила, и она упала на землю.
— Шлеп! — Чжао Сы навалился на Ли Синь и ударил ее по лицу, злобно проговорив: — Подлая женщина! Как ты посмела ударить меня?! Без Цзян И, ты думаешь, у тебя есть право командовать мной? Ты всего лишь ничтожество!
Ругаясь, Чжао Сы потянулся, чтобы разорвать одежду Ли Синь. — Я жалел тебя и хотел сделать тебе добро, но ты не только не попыталась угодить мне, но еще и посмела сопротивляться!
— Др-р-р! — раздался внезапный звук рвущейся ткани. Большая часть белоснежного плеча Ли Синь обнажилась. В глазах Чжао Сы вспыхнула дикая похоть, и он жаждал немедленно овладеть Ли Синь.
Ли Синь отчаянно сопротивлялась, но что ее силы могли противопоставить взбесившемуся взрослому мужчине? Чем больше она сопротивлялась, тем сильнее становилось дыхание Чжао Сы, и тем грубее его движения.
Цзян Юй выбежал и увидел эту сцену, мгновенно придя в ярость. Он бросился вперед, как маленький леопард, крича: — Плохой человек! Ты обижаешь матушку, я тебя укушу до смерти!
Однако, как бы быстро он ни бежал, он был всего лишь маленьким ребенком. Что он мог сделать такому взрослому мужчине, как Чжао Сы?
Не успев приблизиться, Чжао Сы отшвырнул Цзян Юя прочь. Он больше не обращал внимания ни на что, склонился над Ли Синь и приблизился к ее шее.
— Юй-эр! — Ли Синь вскрикнула от ужаса и гнева, крича вслед отброшенному Цзян Юю. В ее глазах вспыхнула безмерная ненависть, но ее бессильное, слабое тело заставило ее сердце опуститься до самого дна.
Она отчаянно закрыла глаза, крупные слезы покатились по ее щекам. В сердце она прошептала: "Прости…" — и собиралась лишить себя жизни, чтобы сохранить свою чистоту, нежели быть оскверненной этим животным.
Однако в следующее мгновение произошла внезапная перемена. С глухим стуком деревянная палка крепко ударила Чжао Сы по голове.
Голова Чжао Сы мгновенно закружилась, но он покачнулся несколько раз и не упал.
Он повернул голову и увидел Цзян Жун, держащую в руке деревянную палку.
Увидев, что Чжао Сы смотрит на нее, Цзян Жун еще крепче сжала палку в руке и подняла ее, собираясь ударить его еще раз. Но Чжао Сы внезапно вскочил, схватил палку, и потянул ее обратно.
Цзян Жун непроизвольно потянулась к Чжао Сы.
Ли Синь вскрикнула: — А-Жун, беги скорее!
Но было уже поздно. Чжао Сы схватил Цзян Жун, отшвырнул ее в сторону и сказал: — И большая, и маленькая осмелились на меня нападать! Вы что, думаете, я вегетарианец?! Вонючая девчонка, посмела испортить мне дело, чтоб ты не разбилась насмерть!
На самом деле, Чжао Сы просто так сказал; убивать он не осмелился бы.
Но так уж случилось, что Цзян Жун упала на порог, ударившись головой, и потекла кровь.
Ли Синь поспешно бросилась к Цзян Жун, обняла ее и осторожно перевернула. В тот же миг вид Цзян Жун, вся в крови, предстал перед ее глазами.
Она мгновенно застыла, видя лишь красное пятно перед глазами. Дрожа, она протянула руку к носу Цзян Жун, но не почувствовала ни малейшего дыхания. Ее А-Жун… умерла?
Осознав этот факт, Ли Синь тут же сплюнула кровь из сердца и с криком: — А-Жун! — упала без сознания.
Тем временем Цзян Юй уже поднялся и пинал, и кусал Чжао Сы, как маленький бешеный леопард, готовый уничтожить врага до смерти!
Чжао Сы собирался отшвырнуть его, но, увидев Цзян Жун, всю в крови, и Ли Синь, потерявшую сознание, он мгновенно оцепенел. Что происходит? Как так получилось, что один человек мертв, а другой ранен?
Увидев кровь на голове и лице Цзян Жун, Чжао Сы подсознательно подумал, что она умерла.
Вдобавок к этому, Ли Синь выглядела так, будто была на грани жизни и смерти. Он тут же испугался до потери пульса и, не раздумывая, оттолкнул Цзян Юя и бросился прочь.
За домом семьи Цзян, под огромным персиковым деревом, семнадцати-восьмидесятилетняя девушка время от времени выглядывала из-за дерева.
Эта девушка была дочерью другого крупного клана в деревне, клана Ван, по имени Юйся. Когда она достигла возраста пятнадцати лет, она была помолвлена с Чжао Сы, сыном деревенского старосты, и ждала, когда ей исполнится пятнадцать, чтобы выйти за него замуж.
Кто бы мог подумать, что когда Чжао Сы исполнилось семнадцать-восемнадцать лет, он случайно увидел Ли Синь и с тех пор воспылал к ней страстью? Ван Юйся, которая раньше казалась ему вполне привлекательной, с тех пор стала для него как придорожная трава, и он больше не обращал на нее внимания.
Он откладывал их помолвку и отказывался жениться на Ван Юйся, всецело влюбленный в Ли Синь, желая оставаться холостым, лишь бы дождаться, когда с Цзян И что-нибудь случится, чтобы он мог воспользоваться случаем и жениться на Ли Синь.
Поэтому, когда с Цзян И действительно что-то случилось, Чжао Сы был самым счастливым человеком в Деревне Персиковых Цветов.
Он чувствовал удовлетворение от того, что его желание исполнилось. Если бы он не боялся, что его увидят, он бы, наверное, громко рассмеялся трижды, глядя в небо.
Для взрослого мужчины, как Чжао Сы, поздний брак не был большой проблемой, но это было горьким испытанием для Ван Юйся, которая всей душой жаждала счастливого брака.
Поэтому она ненавидела Ли Синь до глубины души. Ненавидела ее за то, что та помешала ее браку, ненавидела за то, что та напрасно растратила ее лучшие годы, и даже ненавидела небеса за несправедливость, не давшую ей такой же прекрасной внешности, как у Ли Синь.
Годы ненависти привели к тому, что она возненавидела и других членов семьи Цзян.
Она желала, чтобы вся семья Цзян умерла ужасной смертью.
Поэтому исчезновение Цзян И было вторым по радости событием для Ван Юйся.
Однако, если бы это было возможно, она все же предпочла бы, чтобы Цзян И был жив, и чтобы его нашли жители деревни, пусть даже без руки или ноги.
Тогда, даже если бы Чжао Сы все еще не терял надежды на Ли Синь, Цзян И все равно стоял бы между ними.
Но небеса, казалось, были против нее: Цзян И исчез без следа!
Теперь эта лисица еще сильнее привяжет к себе ее брата Чжао Сы?
Поэтому каждый раз, когда Чжао Сы направлялся к дому семьи Цзян, Ван Юйся тайно следовала за ним.
Однако на этот раз было не так, как обычно: она ждала очень долго, но никто не вышел.
Ван Юйся подумала: "Неужели брат Чжао Сы уже попался на удочку этой мерзавки?"
Как только она не выдержала и собиралась ворваться в дом Цзян, появилась фигура Чжао Сы.
Когда Ван Юйся увидела Чжао Сы, выходящего из дома Цзян, в ее глазах мелькнула ярость, и она тут же бросилась к нему, преградив ему путь, и, указывая на его нос, гневно спросила: — Ах ты, Чжао Сы, ты что, опять за моей спиной ходил к этой лисице?!
Чжао Сы думал, что случайно убил человека, и был в панике, спеша домой. Вдруг появилась Ван Юйся, что сильно его напугало.
Если бы это было раньше, он бы объяснился с этой женщиной, чтобы успокоить ее, ведь брак с кланом Ван был очень перспективным, и клан Ван не был из тех, кого легко запугать.
Однако сейчас у Чжао Сы не было на это времени.
Он оттолкнул руку Ван Юйся и раздраженно сказал: — Отойди! Когда это ты стала указывать мне, что делать? Быстро отойди, не загораживай мне дорогу!
Но его вид лишь подтвердил догадки Ван Юйся: она решила, что между ним и Ли Синь уже произошла связь, и поэтому он даже не желает притворяться.
Ван Юйся тут же почувствовала, как все ее внутренности загорелись от ненависти. Гнев захлестнул ее, и, потеряв голову, она с криком "А-а!" бросилась на Чжао Сы, как дикий бык, пытаясь поцарапать его лицо и шею.
Чжао Сы никак не ожидал, что Ван Юйся осмелится напасть на него, и неожиданно получил несколько ударов. На его лице и шее появились глубокие царапины, которые жгло огнем!
— Ван Юйся, ты что, с ума сошла?! — гневно крикнул Чжао Сы, схватив обе руки Ван Юйся и обездвижив ее.
— Я сошла с ума? По-моему, это ты сошел с ума! Разве стоит эта ничтожество того, чтобы ты так унижался перед ней, как шавка? Почему бы тебе не лизнуть ей туфли?! — пронзительно закричала Ван Юйся.
Говоря это, она продолжала пинаться, нанеся Чжао Сы несколько сильных ударов.
Женщина, потерявшая рассудок, не поддается логике. Не стоит пытаться с ней спорить.
В этот момент Ван Юйся была именно такой женщиной. Вся ее обида и ненависть мгновенно вырвались наружу, и Чжао Сы, к несчастью, стал ее отдушиной.
Она отчаянно сопротивлялась, пытаясь вырваться из его хватки, продолжала пинаться, и даже ее рот не бездействовал: она изо всех сил пыталась укусить его за плечо.
В этот момент в ней не было ни малейшего намека на то, что раньше она считала Чжао Сы своим возлюбленным.
Можно было бы сказать, что они враги.
Любовь, превратившаяся в ненависть, — это именно то, что произошло.
— Фурия! Ты, фурия! Прекрати немедленно! — Чем больше Чжао Сы говорил, тем сильнее Ван Юйся впадала в ярость.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|