Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Он подумал немного и кивнул: — Хорошо, будь осторожен. Если что-то случится, кричи, я сразу же прибегу.
— Хорошо, а ты будь осторожен, не сломай корешки женьшеня, они очень ценные, — сказала Ай Фанфэй, поднимая бамбуковую корзину и не забывая дать наставление.
Она бросила взгляд на Ай Сюцзе, который осторожно расчищал землю и бережно выкапывал женьшень, а затем направилась вглубь леса, куда сама указала.
С момента её перерождения прошло уже два года. За это время произошло немало событий. Она улучшила их семейное положение, время от времени продавая изготовленные ею лекарственные пилюли, мази и травы из Пространства. Они перестали быть нищими и теперь жили вполне обеспеченно.
Она также тайно использовала Воду Источника для улучшения здоровья своего всегда слабого брата и матери, давая им принимать оздоровительные пилюли, специально разработанные для их телосложения. Благодаря такому двойному подходу к лечению, их состояние стало несравнимо лучше, чем два года назад. Теперь и мать, и брат могли похвастаться крепким здоровьем и цветущим видом. Это значительно успокоило её, и она решила продолжать в том же духе, чтобы ни в коем случае не допустить повторения трагических событий прошлой жизни.
Она также сказала матери, что брат — потомок семьи Ай, и в будущем он должен будет продолжить дело отца. Он не может быть просто фермером в деревне, иначе его таланты будут похоронены. Ему необходимо хорошее место для учёбы, чтобы в будущем он смог прославить своих предков.
Поддавшись на такие уговоры, мать, словно увидев золотой сияющий нимб за спиной Будды, исполнилась надежды и тут же согласилась переехать в лучшие условия. Они перебрались из Деревни Зелёной Воды в Город Чуньян, расположенный недалеко от Уезда Сыпин с развитой транспортной сетью, и купили трёхэтажный дом с просторным задним двором.
После смены обстановки она собиралась проявить себя. С таким большим задним двором она могла использовать его для выращивания лекарственных трав, чтобы избежать лишних глаз и скрыть существование Пространства.
Она также, скрывая это от матери, поручила посредникам купить у властей большой участок руин, расположенный в некотором отдалении от города, а также небольшую бесплодную гору, которую все считали бесполезной и непригодной для выращивания растений.
Те посредники, видя её юный возраст, сначала даже не обращали на неё внимания. Только когда она достала деньги, и выяснилось, что никто не хочет покупать эти места, они согласились помочь.
Она изо всех сил старалась купить эти дома и земли, которые в глазах посторонних не имели никакой ценности, потому что через восемь лет некий член императорской семьи, послушав слова мастера, выберет это место из-за его хорошего фэншуй и построит там свою резиденцию. Тогда стоимость земли здесь резко возрастёт. А на той бесплодной горе через два года произойдёт землетрясение, после которого забьют целебные горячие источники, и геологический состав почвы изменится. Тогда она сможет построить на этой небольшой бесплодной горе поместье и выращивать лекарственные травы.
Что касается того, почему она решила переехать из Деревни Зелёной Воды в Город Чуньян, то помимо того, что она знала о некоторых предстоящих событиях, это место находилось очень близко к оживлённому и процветающему Уезду Сыпин, всего в полутора днях пути, но цены здесь были вдвое ниже, чем в Уезде Сыпин.
Уезд Сыпин был транспортным узлом, откуда было удобно добираться в любую часть страны. Даже до самой далёкой Столицы по воде на корабле можно было добраться всего за полмесяца. В будущем, если она захочет развивать крупный бизнес по продаже лекарственных трав, отсюда будет очень быстро и удобно перевозить их.
После переезда в Город Чуньян брат начал учиться в городской школе. После уроков или в выходные они вместе отправлялись на небольшую бесплодную гору искать лекарственные травы.
На самом деле, многие лекарственные травы она заранее перемещала из Пространства и тайно сажала, а затем вела брата на гору, чтобы выкапывать их. Пока они копали травы, она также объясняла брату их свойства и так далее. Поэтому за эти два года брат узнал немало лекарственных трав.
Она так активно обучала брата распознаванию трав и знаниям о них, потому что в её сердце зрел план. Теперь всё было готово, не хватало лишь "восточного ветра". Ей оставалось только спокойно ждать, когда придёт время, и тогда этот человек тоже должен будет появиться…
Сегодня у брата был выходной, и она, ещё до рассвета, потащила его с собой. Каждый на своём осле, они поспешили на Гору Цинмин, расположенную в десятке ли от города, чтобы собирать травы.
Она помнила, что именно этой осенью Сан Ханьмин случайно обнаружил тот травяной сад, что позволило семье Сан превратиться из маленькой аптеки в крупного оптового торговца лекарственными травами, а затем и в крупнейшего торговца лекарствами в Государстве Далян.
Раз уж она переродилась, то не могла позволить Сан Ханьмину снова так повезти. Ей нужно было успеть до того, как Сан Ханьмин обнаружит это место, и переместить все эти огромные запасы ценных лекарственных трав в свой Сад Трав в Пространстве.
Она не смогла прийти раньше и переместить все травы в Пространство, потому что, когда она переродилась, ей было всего четыре года. Она была слишком мала и её слова не имели веса. Мать не позволяла ей далеко отходить, не говоря уже о том, чтобы она одна отправлялась в Город Чуньян.
Только после того, как они переехали в Город Чуньян, и два месяца назад ей исполнилось шесть лет, а она несколько раз благополучно возвращалась домой после самостоятельного сбора трав, мать наконец разрешила ей отходить подальше и собирать травы на других горах.
Для этого она тайно подготовилась. Выбрав день, когда у брата был выходной, она решила повести его, чтобы они вместе «обнаружили» тот травяной сад.
Но когда она пробралась сквозь густые заросли и достигла того травяного сада, то мгновенно была потрясена открывшимся видом… Этот травяной сад оказался слишком огромным! Она думала, что его площадь ограничена лишь одним участком, но никак не ожидала, что не только на лужайке, но даже на склонах гор и в лощинах будут расти ценные лекарственные травы. Действительно, как и говорил тогда Сан Ханьмин, повсюду росли женьшень, линчжи, хэшоуу, тяньма и многое другое.
Она не знала, почему в этой лощине росли различные виды ценных лекарственных трав, и не хотела вдаваться в подробности. Она лишь знала, что время дорого, и ей нужно было спрятать всё это в Пространстве, прежде чем брат её найдёт.
Бросив взгляд на травы здесь, она решила оставить небольшой участок зелёной травы впереди, на котором росло несколько трав, чтобы позже собирать их здесь вместе с братом.
— Фанфэй, ты где? — послышался сзади голос Ай Сюцзе. Она обернулась и громко крикнула в сторону источника звука: — Брат, я здесь!
Как только она крикнула, то ни секунды не медлила. Она быстро использовала свою мысль, чтобы переместить всю эту огромную площадь ценных лекарственных трав вместе с окружающей почвой в Пространство. Лощина, которая только что была изумрудно-зелёной, мгновенно стала голой.
Глядя на эту лощину, где не осталось ни одного растения, Ай Фанфэй невольно слегка нахмурилась. Ей не следовало перемещать травы вместе с почву в Пространство, но если бы она этого не сделала, ей пришлось бы перемещать их по одной, что заняло бы слишком много времени. К тому же, даже если бы она вырвала все травы здесь, через два-три года они могли бы снова вырасти.
Она не могла позволить Сан Ханьмину получить возможность разбогатеть, используя этот травяной сад, и стать крупнейшим торговцем лекарствами в Даляне. Если он не сможет стать крупнейшим торговцем, у Сан Куньдэ не будет власти угнетать других, и её будущее больше не будет связано с семьёй Сан.
Пережив ещё одну жизнь, она не могла повторить прошлых ошибок и допустить, чтобы трагедия снова произошла с ней, её матерью или братом.
Собрав все травы с того участка зелёной травы, брат с сестрой не осмелились медлить и поспешили спуститься с горы, опасаясь, что Лян-ши будет волноваться, если они вернутся поздно.
Когда они, смеясь, вышли из гор, собираясь забрать своих ослов, привязанных к дереву и пасущихся, Ай Фанфэй случайно заметила, как соседние кусты непрерывно колышутся, издавая шорох.
Ай Фанфэй резко схватила Ай Сюцзе за руку, её красивые брови нахмурились, и она указала на странные кусты: — Брат, посмотри, там что-то есть?
Ай Сюцзе остановился, прищурился и посмотрел туда: — Кажется, да. — Он похлопал Ай Фанфэй по руке: — Фанфэй, не бойся, брат пойдёт посмотрит.
— Нет, брат, а вдруг это ядовитая змея или дикий зверь?
— Ядовитая змея не будет так сильно шуметь, а мы уже почти у подножия горы, дикие звери сюда вряд ли прибегут, — ответил восьмилетний Ай Сюцзе. Благодаря тайному лечению Ай Фанфэй, он стал не только крепким и сильным, но и его храбрость уже не была такой робкой и пугливой, как раньше. Он осторожно двинулся вперёд и раздвинул кусты.
— Брат, будь осторожен. — Как только он раздвинул их, то с удивлением обнаружил старика с седой бородой, лежащего в кустах и непрерывно дёргающегося. Он тут же воскликнул: — Фанфэй, иди сюда скорее, тут дедушка лежит в кустах, весь дрожит.
Услышав это, Ай Фанфэй не осмелилась медлить, поспешно бросилась вперёд и раздвинула кусты. Действительно, она увидела старика с почерневшим лицом, всего в судорогах. Присмотревшись, она узнала Божественного Лекаря Мэй Чанци, которого называли Хуа То.
Как Мэй Чанци мог появиться в это время? Разве он не должен был появиться в переулке возле её дома только через полгода, когда она обнаружила бы его, спорящего с кем-то из-за чашки тофу?
Увидев, как Мэй Чанци внезапно издал болезненный стон, а затем, перекосив глаза и рот, потерял сознание, она поспешно отбросила все свои сомнения. Они с Ай Сюцзе в один голос спросили: — Дедушка, что с вами?
Как бы они ни звали, Мэй Чанци не реагировал, он полностью погрузился в бессознательное состояние.
— Дедушка, дедушка! — Ай Фанфэй продолжала звать, отчаянно тряся Мэй Чанци. Про себя она подумала: «Чёрт возьми, неважно, почему Мэй Чанци появился здесь раньше времени, его обязательно нужно спасти, иначе все её двухлетние приготовления пойдут прахом. Она ни за что не позволит своему плану рухнуть. Будущее брата зависит от него, как она может позволить ему умереть!»
Она поспешно и взволнованно скомандовала: — Брат, кажется, этот дедушка отравился. Посмотри, его лицо и губы почернели — это признаки отравления. Быстро поищи, не укусил ли его кто-нибудь.
Сказав это, она поспешно наклонилась и стала осматривать его, чтобы понять, не был ли он укушен горной змеёй или ядовитым пауком.
Ай Сюцзе тоже поспешно наклонился и стал искать. Он оттянул одежду Мэй Чанци и действительно обнаружил почерневший кровавый след на задней стороне его икры. Он тихо воскликнул, указывая на рану на ноге старика: — Фанфэй, посмотри, этого дедушку, кажется, укусила змея, его нога почернела!
Ай Фанфэй наклонилась и увидела, что это действительно был укус ядовитой змеи. Она также заметила кучу свежесобранных трав у ног Мэй Чанци, прищурилась и внимательно рассмотрела их: все они были травами для лечения змеиных укусов и укусов насекомых.
Она намеренно воскликнула, чтобы привлечь внимание Ай Сюцзе: — Брат, посмотри на эти травы у ног дедушки, они ведь могут быть для противоядия?
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|