Глава 5. Контроль (Часть 2)

Императрица поддержала ее: — Да, но она мертва. Представь, ей отрубили голову. Это так жестоко. Очевидно, что это было направлено против нас. Семья Цзян узнает, и что мы будем делать?

Сяо Янь промолчал.

Минхуа бросила на него взгляд, сердце ее тревожно забилось, но она не стала продолжать. Она невольно задумалась, не причастен ли к этому наследный принц?

Наследный принц не терпел угроз. Даже еще не став его женой, Цзян Шинюй перешла все границы. Последствия могли быть самыми печальными.

Императрица продолжала вздыхать и жаловаться на неудачи: — Свадьба уже на носу, а тут такое жестокое происшествие. Даже не знаю, что делать.

После этих слов Сяо Янь встал и холодно произнес: — У семьи Цзян много дочерей. Они не станут поднимать шум из-за этого.

Уже по тому, как младшие сестры невесты прибыли в столицу, можно было судить о намерениях семьи Цзян. Они не были такими уж благородными и бескорыстными, как о них говорили. Какая семья не мечтает породниться с императором?

Он усмехнулся. Императрица успокоилась: — Семья Цзян гордится своими принципами. Боюсь только, что они не согласятся.

— Не беда. Вместе с невестой приехали две ее младшие сестры. Можно выбрать любую из них. Просто перенесем свадьбу, — беззаботно ответил Сяо Янь.

В Цзиньлине было много талантливых людей, как рыб в реке. И тех, кто умел приспосабливаться к обстоятельствам, тоже хватало. У семьи Цзян была только хорошая репутация. Репутация, созданная предыдущими поколениями. Каковы же истинные принципы нынешней семьи Цзян, никто не знал.

Он бы предпочел жену попроще.

Умная жена — это не всегда хорошо.

Минхуа окончательно успокоилась и, прижав руку к груди, улыбнулась.

Сяо Янь встал. На улице распогодилось, и он приказал ехать на охоту.

У него было хорошее настроение, и он метко стрелял, добыв много дичи, в том числе белую лису. Он приказал снять с нее шкуру и сшить женскую шубу, не уточнив, для кого она предназначена.

Услышав об этом, императрица решила, что наследный принц взялся за ум и, скорее всего, шуба предназначена для его будущей жены. Она радостно сообщила об этом императору, на что тот ответил: — Похоже, он очень интересуется девушкой из семьи Цинь.

Ранее принц Лин написал ему, что хочет жениться на младшей дочери семьи Цинь. Он поговорил с главой семьи Цинь, и тот согласился, но наследный принц был против, заявив, что это абсурдный союз.

Указ уже был почти готов, но ему пришлось его отозвать.

Императрица, услышав эти слова, удивилась: — Он никогда не любил младшую дочь семьи Цинь. Это была безответная любовь с ее стороны.

Император промолчал. Поведение наследного принца было странным. Но принц Лин был искренне влюблен, иначе не стал бы добиваться ее руки издалека. Жаль, что девушка из семьи Цинь пропала, иначе он бы снова издал указ о браке.

****

После ливня установилась ясная погода.

Цинь Ваннин каждый день выходила греться на солнце. Сяо Янь прислал ей шубу из белой лисы. Мех был превосходного качества.

Она лишь взглянула на нее и велела Чжу Мин убрать в сундук. Шуба ее не интересовала.

Когда солнце село, она закрылась в комнате и еще раз внимательно изучила рисунок на ткани. Убедившись, что запомнила его, она сожгла ткань. Оставлять ее здесь было слишком опасно. Если бы ее нашли, все усилия были бы напрасны.

Спрятав пепел в цветочном горшке, она спокойно вышла из комнаты.

Чжу Мин, ожидавшая ее снаружи, поспешила отложить свою работу и подошла к ней:

— Госпожа.

— Персики уже цветут? — спросила Цинь Ваннин.

Чжу Мин не знала ответа:

— Если вам угодно, я прикажу их найти.

— Да, принесите несколько веток. Здесь слишком пусто.

Чжу Мин не стала сомневаться в ее словах. Это место сложно было назвать пустым. Здесь никто не разговаривал, служанки ходили на цыпочках, а люди из внешнего двора боялись приближаться. Четкое разделение угнетало ее.

Цветущие персики украсили бы это место.

Когда об этом сообщили Сяо Яню, он не заподозрил ничего дурного. Цинь Ваннин всегда любила цветы и раньше никогда с ними не расставалась. Ее желание увидеть цветущие персики было вполне естественным.

Слуги отправились выполнять приказ и, выбрав подходящий день, посадили персиковые деревья.

Люди из внутреннего двора не умели сажать деревья, поэтому позвали молодого слугу из внешнего двора.

Миловидный юноша, увидев Чжу Мин, начал осыпать ее комплиментами, и атмосфера во дворе стала немного теплее.

Небо было ярко-синим. Ласточки кружили в воздухе и, почуяв запах персиковых цветов, слетелись к деревьям. Слуга, не теряя времени, поймал одну из них. Чжу Мин принесла клетку, и они вместе посадили туда ласточку.

Ласточка весело щебетала. Цинь Ваннин вышла из дома и, обойдя вокруг клетки, улыбнулась.

Юноша, закончив сажать дерево, бросил взгляд на девушку и, нахмурившись, обратился к Чжу Мин:

— Добрая госпожа, можно мне воды?

Чжу Мин хотела отказать, но Цинь Ваннин сама принесла ему воды.

Юноша с радостью взял чашку. Чжу Мин внимательно следила за ним.

Выпив воду, слуга вернул чашку Чжу Мин. Цинь Ваннин попросила служанку принести ей воды.

Во дворе остались только они трое. Чжу Мин не хотела оставлять их наедине, но Цинь Ваннин поторопила ее. Служанка, нехотя, пошла за водой.

И в этот момент юноша быстро воткнул серебряную шпильку в волосы Цинь Ваннин.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5. Контроль (Часть 2)

Настройки


Сообщение