Дополнительно (1) (Часть 4)

Он выразил свое недовольство весьма своеобразным способом.

Однажды, когда Хэ Тао пришла поиграть с Сяо Цзяцзы, появился Хэ Чжи. Юноша был одет в свободную белую хлопковую тренировочную форму, на талии повязан черный пояс, а длинные волосы собраны в небрежный пучок на затылке. «Вырядился как герой боевика», — презрительно подумал Сяо Цзяцзы.

По какой-то причине учитель Хэ Тао ему не нравился. И это несмотря на то, что юноша унаследовал внешность матери — главы секты — и был довольно привлекательным. «Хотя и слишком миловидным для мужчины», — фыркнул про себя Сяо Цзяцзы.

Особенно раздражала Сяо Цзяцзы пушистая белоснежная лиса, которая сидела на плече Хэ Чжи. «Мех?! Зачем мастеру боевых искусств эта показуха?!» — Сяо Цзяцзы едва сдерживал негодование.

Внезапно «мех» шевельнулся и, спрыгнув с плеча Хэ Чжи, бросился к Хэ Тао.

Сяо Цзяцзы вздрогнул, но «мех» лишь ласково потерся о Хэ Тао, устроился у нее на плече и обвил длинным пушистым хвостом ее шею. Хэ Тао радостно воскликнула: — Шарфик!

Только тогда Сяо Цзяцзы понял, что «мех» — это белоснежная лиса, которую, как ни странно, звали Шарфик. Что ж, имя вполне подходило.

В отличие от игривого Шарфика, Хэ Чжи был холоден. Его раскосые глаза смотрели с ледяным спокойствием, скользя по Сяо Цзяцзы и Хэ Тао. — Хэ Тао, ты сегодня практиковалась в технике блокировки точек?

— А, еще нет, — поспешно ответила Хэ Тао. — Я как раз собиралась пойти к деревянному манекену…

— Сегодня не нужно тренироваться на манекене. Попрактикуешься на живом человеке.

— На живом человеке?! — Хэ Тао обрадовалась. — Правда, учитель? Можно?

Хэ Чжи кивнул.

— А кто будет моим партнером?

Хэ Чжи слегка приподнял острый подбородок и указал на Сяо Цзяцзы.

— Э-э… — Хэ Тао засомневалась. — Это… наверное, не стоит.

Хэ Чжи усмехнулся: — Если он не хочет, тогда продолжай тренироваться на манекене.

— Тогда не надо… — разочарованно протянула Хэ Тао.

— Я согласен, — не раздумывая, ответил Сяо Цзяцзы и, слегка улыбнувшись Хэ Тао, добавил: — Ты столько времени проводишь со мной, почему бы мне не побыть твоим партнером.

На губах Хэ Чжи появилась едва заметная усмешка.

Хэ Тао приняла боевую стойку и выкрикнула: — Техника блокировки цветка персика! — Ее пальцы быстро запорхали над телом Сяо Цзяцзы.

Сяо Цзяцзы почувствовал, как в местах прикосновения ее маленьких рук невидимые нити сковали его мышцы. Он застыл, не в силах пошевелиться, даже выражение лица стало неподвижным. Это было крайне неприятно!

Он ждал, когда Хэ Тао снимет блокировку, но услышал довольный голос Хэ Чжи: — Хэ Тао, отлично сработано. Мы уходим.

— Что? — удивилась Хэ Тао. — Учитель, а ты не снимешь блокировку?

— Мне не хочется к нему прикасаться. Снимай сама.

— Но… ты же еще не научил меня снимать блокировку!

— Тогда подождешь, пока научишься.

— Что?! — Неужели придется ждать еще год или два?!

Неподвижный Сяо Цзяцзы едва сдерживал ярость. Если бы он мог двигаться, то стиснул бы зубы до скрежета.

— Ты меня не слушаешь? — холодно произнес Хэ Чжи. — Пошли!

Хэ Тао пришлось уйти вместе с учителем. Перед уходом она крикнула Сяо Цзяцзы со слезами в голосе: — Маленький Зажим, не бойся! В прошлый раз я заблокировала точки курице, и через полчаса блокировка снялась сама. Потерпи немного…

Шарфик, воспользовавшись моментом, запрыгнул на плечо Сяо Цзяцзы. Прищурив узкие, как у хозяина, глаза, лисенок внимательно осмотрел юношу и лизнул его в щеку. Затем, оттолкнувшись лапками и задев хвостом лицо Сяо Цзяцзы, он поскакал вслед за хозяевами.

Бедный Сяо Цзяцзы простоял на холодном ветру полчаса, пока блокировка не снялась сама, и он снова смог двигаться. Ему хотелось отомстить Хэ Чжи, но, хотя он был на два года старше, он явно не мог победить его в поединке. Сяо Цзяцзы лишь молча затаил обиду, решив, что когда-нибудь он отплатит за это унижение.

В дверь кабинета снова постучали. Секретарь Жуань, осторожно заглянув внутрь, прошептала: — Директор Сяо, рабочий день закончен. Та девушка все еще ждет внизу. Может быть, вам стоит спуститься на лифте до второго этажа, а затем по лестнице выйти через черный ход…

— Не нужно, — твердо ответил Сяо Цзяцзы, отклоняя предложение секретаря.

Как только двери лифта на первом этаже открылись, Сяо Цзяцзы увидел охранников, с которых уже спала блокировка. Они столпились неподалеку от Хэ Тао, делая вид, что готовы к действию, но в любой момент могли броситься бежать.

Хэ Тао не сразу заметила Сяо Цзяцзы. Ее взгляд, отвлеченный от дверей лифта, был устремлен сквозь панорамные окна на оживленный город, но в нем не было ни капли интереса. Она чувствовала себя чужой в этом городе, он вызывал у нее отвращение. Если бы не вынужденные обстоятельства, она бы никогда сюда не приехала. Здесь жил человек, с которым она меньше всего хотела встретиться.

Когда Сяо Цзяцзы подошел ближе, она наконец очнулась от своих мыслей. Ее глаза заблестели, и она бросилась к нему.

Начальник охраны снова крикнул: — Директор Сяо, берегитесь! — На этот раз, зная о способностях Хэ Тао, он не стал кричать «Защитим директора Сяо!», ясно давая понять, как сильно он боится.

Сяо Цзяцзы же оставался невозмутимым, словно не замечая агрессивно настроенную девушку, которая неслась к нему. Он даже не замедлил шаг. Хэ Тао, подбежав к нему, замахала руками, пытаясь преградить ему путь, и быстро заговорила: — Сяо Цзяцзы, давай поговорим, поговорим, эй…

Он просто оттолкнул ее руками от груди и направился к выходу. Хэ Тао легко могла бы остановить его или заблокировать его точки, но как она могла применить силу против Маленького Зажима?

Сяо Цзяцзы, словно прочитав ее мысли, прошел мимо, будто ее не существует.

Хэ Тао схватила свой рюкзак и побежала за ним, прыгая вокруг и крича: — Сяо Цзяцзы, я должна забрать кулон! Верни его мне! Умоляю тебя, эй…

Сотрудники, наблюдавшие за этой сценой, обменялись многозначительными взглядами.

Эта ведьма, хоть и агрессивная, но к директору Сяо относится… бережно… бережно… чувства.

Крики Хэ Тао заставили Сяо Цзяцзы слегка нахмуриться. Только когда он добрался до парковки, сел в машину и захлопнул дверь, шум наконец стих.

Увидев, что он садится в машину, Хэ Тао в отчаянии запрыгнула на капот, приняла позу Человека-паука и крикнула в лобовое стекло: — Сяо Цзяцзы, не смей уезжать!

Эта выходка привлекла внимание прохожих, которые стали гадать, что задумала эта девушка. Судя по привлекательной внешности мужчины в машине, она, похоже, решила его похитить…

Сяо Цзяцзы что-то сказал, шевеля губами. Хэ Тао не расслышала его сквозь стекло и удивленно спросила: — А?

Он стиснул зубы и протянул руку…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение