Она всегда чувствовала, что любовь - это ядовитая змея, прячущаяся в темноте, что, когда ты не обращаешь на нее внимания, она выползает и кусает тебя.
Таким образом, в глубине души ей действительно не нравилось быть такой.
- Старшая невестка...
- Достаточно... Старик Лю взревел и прервал слова Чжун Цин. – Семья моего второго сына, идите и позовите кого-нибудь, чтобы вернуть девочку назад. Научите Лю Чжилань немного, но не дайте ей потерять лицо и репутацию.
- Да, отец...
- И ты тоже должна научиться правильно себя вести и быть осторожной с маленькими детьми. Эта фраза полностью ударила Чжун Цин по лицу. Ее лицо стало зеленым и красным, когда она тихо ответила:
- Да.
Независимо от того, насколько она была разъярена по отношению к старику Лю и семье Лю Чжимо, ее лицо все еще было чрезвычайно уважительным и послушным, позволяя другим не находить никаких ошибок в ее действиях.
Чем больше она была такой, тем больше Лю Чжихао чувствовал, что она достаточно проницательна, чтобы терпеть силу других.
Этот человек был ужасен.
Лю Чжихао про себя подумал, что позже ему придется напомнить Лю Чжимо и остальным его близким людям в семье. Он хотел бы, чтобы они обратили внимание на семью второго брата и не позволили бы ей строить козни против него.
В семье Лю было много людей и очень много разных людей. Кто знал, что некоторые люди будут делать наедине?
Сяосяо была еще так молода и, не имея возможности защитить себя, она может позволить другим причинить ей боль.
Старик Лю махнул всем рукой, чтобы они уходили.
Такая приятная встреча была испорчена людьми из их же семьи. Как было все тяжело...
Он не знал, будет ли Лю Чжимо после этого хуже относиться к Семье Лю или нет и захочет ли он вернуться в Семью Лю в будущем.
- Эй, мне нужно пойти и повидать Сяосяо. Интересно, плачет ли она?
- Я тоже пойду.
Лю Чжихао последовал за стариком Лю в четвертую комнату.
Во второй комнате тоже было не очень спокойно. Как только Чжун Цин вернулась во двор, она услышала, как плачет ее дочь. Чем больше она слушала, тем больше раздражалась. С угрюмым лицом она вошла внутрь.
- Не плачь, у тебя должно оставаться лицо и ты не должна плакать. Она сердито посмотрела на Лю Чжилань. - Разве я не говорила тебе раньше, что ты должна терпеть свой характер? Зачем ты начала конфликт с этими людьми? Почему ты не послушала меня? А? Теперь, даже я была унижена и потеряла все свое лицо.
Увидев, что ее мать вернулась, Лю Чжилань села, вытерла свои слезы с лица и начала говорить, задыхаясь от рыданий:
- Разве она не была обычным маленьким ребенком? Почему она понравилась стольким людям? Что заставляет дедушку так полюбить ее? Мой дедушка подарил ей маленький браслет и ей, похоже, он понравился. Почему мой дедушка не подарил браслет мне? Я ненавижу ее, я ненавижу ее.
Чжун Цин села перед ней и с холодным выражением лица сказала ей, что, как бы сильно она ее не любила, она должна терпеть ее и не показывать своего отношения к ней.
Это было потому, что она слишком хорошо ее знала и она не могла сказать, в какой момент она выйдет из себя.
- Я пойду поищу няню для тебя. Тебе следует поучиться у нее. Учись, а когда закончишь, можешь пойти и поиграть с другими детьми, когда будешь готова.
Ее любимая дочь никогда не могла быть простодушным, неискушенным человеком. Такой человек, как она, даже если бы ее отдали в другую семью, ни капли бы не изменилась. Она была слишком глупой.
- Мама, я... Я могу не учиться у нееЕе маленькая подружка сказала ей, что эта няня была очень свирепой и могла ударить ее по рукам. Она … Она не хотела учиться у этой няни.
- Нет, ты должна учиться. Чжун Цин отрицательно покачала головой. - Это было поручение, которое мне дал твой дедушка. Если ты не хочешь учиться, просто скажи своему дедушке и посмотри, согласится он или нет.
Услышав это, Лю Чжилань ничего не сказала и не осмелилась сказать больше ни слова.
Если бы ей дали больше мужества, она бы не посмела рассказать об этом своему дедушке. Он был слишком свиреп и она боялась его.
Когда она узнала, что это исходит от дедушки, она вздохнула и сказала, что будет заниматься.
Услышав это, Лю Чжилань не могла не спросить у мамы:
- Должна ли я буду извиниться перед ней за то, что бросила этот маленький подарок?
Она сопротивлялась этому.
Она действительно не хотела склонять голову перед маленьким ребенком.
- Нужно будет извиниться в любом случае, а где сам подарок? Ты ведь не потеряла его, верно?
Брошка в виде цветка?
Лю Чжилань долго рылась в земле и, наконец, нашла маленький сморщенный цветок.
- Мама, этот цветок слишком уродлив, я действительно не хочу его носить. Цветок уже был уничтожен ею, отчего он выглядел еще уродливее. Как она собиралась это сделать?
Чжун Цин взглянула на брошку в виде маленького цветка и велела Лю Чжилань не терять ее и извиниться перед ней завтра.
Лю Чжилань неохотно кивнула головой и сказала:
- Да.
Она знала, что ее мать была очень настойчивой и упрямой, поэтому не посмела ослушаться ее.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|