✅ Глава 455.2. Кризис

- Интересно, как долго продлится этот снегопад? Надев свою одежду, Ли Цинлин посмотрела на сильный снегопад и тихо вздохнула. - Муж, не забудь напомнить людям, что они должны закрывать окна и двери на ночь, на случай, если голодные волки спустятся и могут причинить им боль. Прошлой ночью она слышала вой волков.

Самое главное, звук становился все ближе и ближе. Спуститься с горы они могли в любое время.

- Я знаю. Лю Чжимо обернулся и посмотрел на нее и когда он увидел, как она свернулась в клубок, он слегка усмехнулся:

- Возвращайся и спи, не выходи, если тебе нечего делать на улице, дорога слишком тяжелая, чтобы просто гулять по улице.

Дорога была чисто выметена и земля была покрыта толстым слоем снега. Если кто-то не будет осторожен, то легко мог упасть и пострадать.

Ли Цинлин согласилась и помогла расправить его шарф, чтобы он был в безопасности.

Лю Чжимо кивнул, поцеловал ее один раз и повернулся, чтобы пойти в Ямен.

По дороге он слышал, как люди обсуждали, что голодные волки снова спускались с горы.

Каждую зиму голодные волки спускались с горы в поисках пищи.

Когда он услышал эти слова, он воспользовался случаем, чтобы напомнить людям закрывать свои двери и окна на ночь и просыпаться время от времени, чтобы проверять, нет ли волков, чтобы они не вошли в дом.

- Господин, неужели нет никакого способа избавиться от них?

- Я пошлю стражников из поместья устроить ловушку у подножия горы. Я также попрошу их охранять там. Как только голодный волк спустится с горы, все будут вовремя предупреждены. Лю Чжимо посмотрел на местных жителей, а затем сказал:

- Тот, кто хочет научиться стрельбе из лука, может прийти в Ямен, чтобы зарегистрироваться, я найду кого-нибудь, кто научит вас. Он чувствовал, что лучше полагаться на себя, чем на других.

В особняке было недостаточно охранников, так что защитить всех было невозможно.

Как только он это сказал, люди в унисон сказали, что хотят учиться стрелять из лука.

Как только они научатся искусству стрельбы из лука, они больше не будут бояться голодных волков. У них также появится возможность защитить себя.

В прошлом они всегда боялись голодных волков, спускающихся с горы и каждый раз, когда они это делали, их семьи несли огромные потери. Однако у них не было другого выбора, кроме как наблюдать, как волки причиняют вред их семьям, делая их и без того бедную жизнь еще хуже.

Теперь, когда с ними был округ Нинхуа, который всем сердцем заботился о них, они больше не боялись и осмеливались сражаться с голодными волками.

Видя, что горожане полны энтузиазма, Лю Чжимо благодарно кивнул головой и позвал их следовать за ним в ямен, чтобы записаться на обучение стрельбе из лука.

Это была хорошая идея, которая пришла ему в голову вместе со своим учителем прошлой ночью. Если бы он хотел, чтобы голодные волки отступили, ему понадобилась бы помощь горожан, чтобы действовать сообща.

Одной силы Ямен было недостаточно.

Лю Чжимо обернулся и посмотрел на группу местных жителей позади него. Он серьезным тоном объяснил им свой план и спросил, что они думают об этом.

Когда местные жители услышали это, все они кивнули в знак согласия.

Они могли бы научиться всему с помощью охраны окружного судьи.

- Хорошо, когда мы закончим со стрельбой из лука, я все устрою. Не волнуйтесь, я не позволю, чтобы ваши жизни подвергались опасности.

- Мы верим тебе, господин.

- Да, господин, я доверяю тебе.

- Я обязательно выслушаю вас, милорд.

И все это было благодаря ему, чтобы многие из них могли жить своей сегодняшней жизнью.

Видя, как горожане доверяют ему, Лю Чжимо был тронут и стал еще более решительным, чтобы сделать все, чтобы им жилось лучшей жизнью.

Прежде чем покинуть округ Нинхуа, он должен был вытащить их из нищеты.

Крепко сжав кулаки, Лю Чжимо тяжело вздохнул с облегчением и на его лице появилась уверенная улыбка.

Когда он пришел в Ямен, судья Ма увидел, что за Лю Чжимо следует большая группа местных жителей, что сильно напугало его. Он тихим голосом спросил Лю Чжимо:

- Что случилось?

Лю Чжимо взглянул на судью Ма и спросил его, не слишком ли крепко он спал прошлой ночью.

Судья Ма смущенно почесал в затылке и сказал, что прошлой ночью он крепко спал.

Лю Чжимо похлопал его по плечу и поддразнил:

- Что ты сделал, чтобы так крепко спать прошлой ночью? Разве волчий вой не раздавался всю ночь? Особняк окружного судьи находился недалеко от Нинся и слышал его очень отчетливо.

Если бы голодные волки спустились с горы, особняк магистрата префектуры первым принял бы на себя основной удар.

Однако стены особняка окружного судьи были высокими, так что голодные волки не смогли бы так легко проникнуть внутрь.

Пока тигры хорошо охраняют заднюю дверь, поместье магистрата будет в безопасности. Таким образом, ему нужно уделять больше внимания простым жителям.

Услышав это, лицо судьи Ма изменилось и он, заикаясь, произнес:

- Голодные волки... У нас появились голодные волки?

Верно, каждый год в это время в горах больше нечего было есть, так что голодные волки обязательно спускались с горы в поисках пищи.

Судья Ма глубоко вздохнул и спросил Лю Чжимо, не придумал ли он, как справиться с голодными волками.

Иначе как могли все местные жители не нервничать?

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение