В разгар зимы Лишань утопала в снегу.
Сегодня был канун Нового года, и Лу Цин, встав пораньше, отправилась на кухню.
Взяв отборное пшено, купленное несколько дней назад на рынке, она сварила густую пшенную кашу.
С чашкой каши в руках она вышла во двор.
Се Ваншу уже встал и приклеивал к дверям парные новогодние надписи, которые написал накануне вечером.
Рядом он повесил несколько вышитых мешочков и иероглифов «фу», сделанных Лу Цин, что придавало дому праздничный вид.
— Синчуань, выпей кашу, пока горячая, а потом пойдем в город, — сказала Лу Цин, поставив чашку на стол. Она подошла к кушетке и свалилась на неё, сладко зевнув.
Се Ваншу с улыбкой съел кашу. Она была мягкой и ароматной.
Гораздо вкуснее, чем лапша с овощами, которую Лу Цин готовила шесть лет назад.
— Сестра, не торопись. Мы можем пойти и после того, как я почту память предков.
Лу Цин хлопнула себя по лбу.
— Вот же я растяпа! Совсем забыла про твой ежегодный ритуал.
Возможно, из-за обильного снегопада в канун Нового года небо было ясным.
Се Ваншу в золотистом халате с изображением дракона и золотой короне преклонил колени в спальне перед табличками с именами предков.
Над ними мерцал мягким светом большой ночной жемчуг.
Он трижды поклонился, коснувшись лбом пола.
«Уважаемые предки, Синчуань приветствует вас.
Прошу вашего благословения. Синчуань обязательно преодолеет все трудности и отомстит за вас!»
Вдали раздался звон колокола. Слуги во дворце, стоя на коленях, молились о благополучии.
Снегопад в Линьчуань заблокировал дорогу в Лишань.
Поэтому в церемонии поминовения предков участвовал только Се Ваншу, в то время как остальная императорская семья проводила церемонию во дворце Тайхэ.
Ритуал поминовения был долгим и занял все утро.
Лу Цин приготовила целый стол угощений, и Се Ваншу с удовольствием поел.
Когда все было убрано, и начало темнеть, Лу Цин накинула на Се Ваншу плащ, сама надела стеганую куртку, и они покинули императорскую усыпальницу.
Рынок у подножия горы был полон жизни. На каждом магазине висели большие красные фонари, которые в сумерках отбрасывали теплый желтый свет.
Кончик носа и щеки Се Ваншу покраснели от холода. Он улыбнулся Лу Цин.
Лу Цин, спрятав руку под плащом Се Ваншу, согрела его ладони своими.
— Синчуань, тебе стало теплее?
Се Ваншу не ответил, спрятав её руки обратно под свой плащ.
— Ты же девушка, не мерзни.
Лу Цин посмотрела на его серьезное лицо. Тепло разлилось по её телу.
Она хотела что-то сказать, но увидела дедушку Суня, продающего танхулу.
Лу Цин потянула Се Ваншу к нему.
— Дедушка Сунь, с Новым годом! — Лу Цин тщательно выбрала два больших танхулу из боярышника, расплатилась и поздравила старика.
Дедушка Сунь с улыбкой принял поздравления и, посмотрев на юношу рядом с Лу Цин, спросил:
— Чей это такой красивый молодой господин?
Лу Цин, словно её саму похвалили, улыбнулась.
— Мой! Это мой младший брат. У вас отличный вкус, дедушка!
Се Ваншу, стоявший рядом, вдруг почувствовал, что танхулу потерял свою сладость.
Лу Цин взяла его под руку и, заметив его недовольный взгляд, спросила:
— Синчуань, что случилось?
Се Ваншу промолчал, натянуто улыбнулся и откусил кусочек боярышника.
Хруст был такой громкий, что у Лу Цин аж зубы заломило.
«Какие крепкие зубы! Вот это сила!» — подумала она.
На прилавке с украшениями сегодня были исключительно сверкающие заколки и позолоченные аксессуары. По-современному говоря, всё блестело и переливалось.
Лу Цин, словно попав в рай, отдала свой недоеденный танхулу Се Ваншу и принялась выбирать украшения.
Се Ваншу, опустив глаза, съел свой танхулу, а затем и тот, который начала Лу Цин.
Выбрав изящную золотую заколку с ажурным узором, которая, хоть и не была такой изысканной, как во дворце, но выглядела довольно элегантно, Лу Цин встала на цыпочки и вставила её в собранные волосы Се Ваншу. Новая заколка смотрелась гораздо эффектнее бамбуковой шпильки, подчеркивая его красоту и светлую кожу.
Лу Цин усмехнулась и, подняв большой палец, сказала:
— Ого, неплохо!
Се Ваншу, не понимая, о чем она говорит, вынул заколку из своих волос и вставил её в прическу Лу Цин. Затем он бросил деньги продавцу и потянул её дальше.
— Сестра, что ты такое говоришь? Пойдем скорее дальше.
Лу Цин, опешив, пошла за ним, поправляя заколку и цветы в волосах. Взглянув на другую руку Се Ваншу, она воскликнула:
— Синчуань, где мой танхулу? Я только начала его есть!
На улице раздавались взрывы петард, звуки суона и эрху, повсюду танцевали с драконами и львами.
Несколько пожилых людей, устав от шума, сидели в чайной и слушали старые истории.
Лу Цин и Се Ваншу последовали за ними на второй этаж чайной, где было тихо и спокойно.
Из окна открывался прекрасный вид на праздничную улицу. Дети с фонариками в руках бегали от одного лотка с едой к другому, сглатывая слюнки.
На ветвях самого старого кипариса в городе были повязаны красные ленточки с желаниями.
Нарядно одетые юноши и девушки признавались друг другу в любви.
К вечеру снегопад прекратился.
Се Ваншу, завороженный происходящим, даже не притронулся к чаю.
Праздничная атмосфера маленького городка, простые и добрые люди — всё это вызывало восхищение.
— Как хорошо, если бы так было каждый день, — сказала Лу Цин, протягивая Се Ваншу чашку чая и откидываясь на спинку стула.
Се Ваншу сделал глоток.
— Я никогда такого не видел.
Лу Цин рассмеялась.
— В будущем во всех Девяти Областях будет так же: счастливые люди и процветающая страна.
— Скоро, — улыбнулся Се Ваншу, и его темные глаза засияли, как новая золотая заколка в волосах Лу Цин.
Лу Цин, подперев щеку рукой, посмотрела на него.
— Сестра верит в тебя.
Когда часы пробили полночь, Се Ваншу повязал на ветку кипариса красную ленточку со своим желанием и закрыл глаза.
Лу Цин с любопытством наблюдала за ним, пытаясь прочитать, что написано на ленте.
Се Ваншу, удержав её голову, сказал:
— Сестра, ты сейчас свернёшь себе шею.
Лу Цин не могла пошевелиться.
— Синчуань, отпусти меня, и я посмотрю, что ты загадал.
— Ничего особенного, обычные пожелания мира и процветания. Если ты увидишь, то желание не сбудется.
— Тогда хотя бы отпусти меня! — Лу Цин пыталась оттолкнуть его, но безуспешно.
Внезапно в небе с громким хлопком расцвел фейерверк.
Се Ваншу отпустил Лу Цин и посмотрел на сверкающие огни.
Лу Цин тоже подняла голову.
Се Ваншу достал из рукава заколку, разломил её пополам и одну половинку вставил в волосы Лу Цин.
Лу Цин, ошеломленная, посмотрела на него.
Се Ваншу улыбнулся. Его красивое лицо, освещенное фейерверком, сияло.
Он легонько коснулся губами её лба.
Сердце Лу Цин, подобно фейерверку, взорвалось.
Она услышала его голос:
— Лу Цин, счастливого Нового года.
(Нет комментариев)
|
|
|
|