Глава 11. Грешница на века

Камень Удачи.

Камень Удачи, на этом камне выгравированы два иероглифа: «Хайцзяо». Вокруг него много других камней, словно обнимающих его.

В старину рыбаки из окрестностей считали, что этот камень на берегу моря самый высокий и острый, словно маяк, позволяющий увидеть косяки рыбы. Они надеялись, что их глаза станут такими же зоркими, как этот камень, чтобы находить косяки и ловить большую рыбу. Поэтому каждый год на Праздник драконьих лодок они устраивали соревнование по скалолазанию. Тот, кто первым забирался на этот камень, становился звездой удачи года.

В 1938 году командующий обороной Цюнъя Ван И прибыл сюда для борьбы с японцами. Он увидел камень «Тянья», но не увидел камня «Хайцзяо». Увидев высокий и острый угол этого камня, он приказал выгравировать на нем два иероглифа: «Хайцзяо». А среди камней рядом он построил бункер. Этот бункер до сих пор охраняет Тянья Хайцзяо.

Он сказал рыбакам, что этот камень может не только помогать им находить косяки рыбы и врагов, но и защищать их от врагов. Он также велел рыбакам не лазить по камню на Праздник драконьих лодок, а проводить другие мероприятия.

С тех пор местные рыбаки каждый год на Праздник драконьих лодок устраивают шествие с пятью драконами разных цветов.

Возможно, удача каждого человека подобна этому камню: она не находится в пределах досягаемости, но и не является недостижимой.

—————《Легенда Тянья Хайцзяо: Камень Удачи》

Люди всегда жалуются на свою неудачу, и сколько бы они ни ели крекеров Ван Ван Сюэбин или конфет Ван Ван Найтан, это не помогает. Это как с трудом прогулять занятие, а тебя тут же вызывает учитель, чтобы ответить на вопрос.

Эх, когда тебе не везет, даже холодная вода может обжечь язык.

Но я верю, что несчастье — это лишь перерыв на пути к счастью.

После нескольких недель напряженной работы наконец был готов черновик бизнес-плана стартапа. Это во многом благодаря советам и методам Инь Чао.

Текст, речь, дизайн упаковки, презентация — все перешло на стадию доработки. Плоская реклама Монны еще не была снята, она сказала, что не может найти хорошего фотографа.

В этот день, в выходной, в учительской.

Мы снова принялись за работу.

Сяо Ци, Ши Чуань и Цинь Хань обсуждали детали за компьютерами, словно на совещании руководителей. Я редактировала презентацию, а Чу Фэй помогала рядом.

Монна ходила взад-вперед, то звонила по телефону, то листала журналы, время от времени вызывая у Чу Фэй закатывание глаз.

— Сяо Ци~ Я думаю, все устали, пойдем поедим, — Сладкий, жеманный голос Монны заставил Чу Фэй постоянно тереть руки, пытаясь разгладить мурашки.

Сяо Ци взглянул на правый нижний угол экрана: — Да, точно. Пойдемте, перекусим.

Несколько человек потянулись, собирая вещи. Я сказала всем, что не голодна, и чтобы они шли, а я присмотрю за вещами.

Чу Фэй спросила: — Ты уверена? Потом не облизывайся, глядя на нас.

Я немного поколебалась и сказала: — Принесите мне пару яблок.

Когда все ушли, я осталась одна перед компьютером, продолжая редактировать презентацию.

Примерно через десять минут зазвонил телефон. Отобразился номер Сяо Ци. Я взяла трубку и сказала: — Что, деньги забыли или вас ограбили?

На другом конце провода жеманный голос ответил: — Нет, с нашим Сяо Ци все в порядке.

Услышав этот голос, я поняла, что это Монна.

Странно, почему она звонит мне с телефона Сяо Ци, да еще и «наш Сяо Ци» — звучит противно.

Я спросила, что случилось. Она сказала: — О, вот что. Я оставила телефон в туалете на первом этаже, прямо на раковине. Будь добра, принеси его мне, пожалуйста. Боюсь потерять, он стоит несколько тысяч. Спасибо!

Я заметила, что когда человек что-то просит, он становится очень услужливым.

Когда я закрывала дверь, я вдруг забеспокоилась, безопасно ли оставлять два ноутбука. Сегодня выходной, людей немного, но все же?

Подойдя к лифту, я увидела на двери объявление: «Лифт на ремонте». Вот черт, мне придется спускаться с пятого этажа и потом подниматься обратно.

В туалете на первом этаже телефон Монны действительно лежал на раковине. На заставке была ее совместная фотография с Сяо Ци. Она улыбалась очень ярко, но Сяо Ци, кажется, не очень ей подыгрывал.

Когда я, задыхаясь, поднялась на пятый этаж, на лестничной площадке вдруг мимо меня промелькнула темная тень. Это было очень странно, она поспешно спустилась вниз.

Мне стало необъяснимо тревожно. Я со скоростью пятисот ли в час побежала обратно в учительскую. Открыв дверь, я вздохнула с облегчением: ноутбуки были на месте.

Когда я села обратно перед экраном, я остолбенела.

Все файлы, которые я открывала перед уходом, исчезли. Корзина тоже была пуста. Все данные о конкурсе стартапов с обоих ноутбуков были удалены, даже флешка пропала.

Я перерыла каждый диск, ничего не осталось.

Мне стало плохо. Несколько недель наших усилий пошли прахом. Я стала грешницей на века.

РЕКЛАМА

Разбогатеть сложно? Мой супермаркет соединяет прошлое и настоящее!

Данный перевод создан с использованием автоматической нейросети. Главная героиня, Сяо Инчунь, устав от корпоративной рутины, решает вернуться домой и заняться родительским супермаркетом. Однако однажды через заднюю дверь её магазина заходит молодой воинственный генерал из прошлого, расплачивается с...
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11. Грешница на века

Настройки


Сообщение