В течение следующего периода мы начали активно работать над выбранной темой.
Я то и дело звонила маме, чтобы найти вдохновение и спросить совета. Мама на другом конце провода очень самодовольно говорила: «Ну что, малявка, теперь знаешь, насколько велика твоя мама?»
По результатам обсуждения наконец был разработан предварительный план. Я погрузилась в чертежи. Каждый раз, когда я проводила линию, я вспоминала Инь Чао, вспоминала, как мы вместе ездили на пленэр во время зимних каникул.
Мы рисовали и загадывали загадки. Кто проигрывал, тот позволял другому накрасить себя красками.
Инь Чао взял маленькое зеркальце и посмотрел: — Черт, я вообще человек?
Я рассмеялась: — Ты не знаешь поговорку: «Чжу Бацзе смотрит в зеркало, ни внутри, ни снаружи не человек»?
Инь Чао трогал нарисованную мной на его лице свиную голову. Выглядело это очень забавно.
Интересно, как он сейчас?
Посмотрев на время, я поняла, что в аудитории скоро выключат свет. Я собралась и спустилась вниз, обнаружив, что уже моросит мелкий дождь.
Чэнду очень любит ночной дождь. Он, кстати, прогоняет дневную духоту, а легкий ветерок приносит приятную прохладу.
Только зонта у меня не было, а от аудитории до общежития было еще приличное расстояние. Я просто прислонилась к стене коридора.
Когда дождь немного утих, большинство людей уже разошлись. Я закрыла глаза, наслаждаясь минутой покоя.
— О чем задумалась? — Открыв глаза, я увидела перед собой Сяо Ци. Он улыбался так чисто, как свежий воздух после дождя.
— Я думаю о том, кто бы мог принести сюда зонт, — ответила я с улыбкой.
— Эх, я тоже об этом думаю, — сказал Сяо Ци и тоже прислонился к стене. Мы были собратьями по несчастью.
Мы так и стояли в тишине минут пятнадцать.
Наконец Сяо Ци заговорил: — Тогда в автобусе я не специально видел гибель и не спасал…
— Ха, кто это уже помнит? Ужасно стыдно! Но если бы ты меня не притормозил, я бы точно скатилась. Вообще-то, я тогда была очень тепло одета…
— Ха, ты тогда и правда была как медведь, даже обнять было трудно. Думаю, если бы ты упала, ничего бы с тобой не случилось. Я тогда размышлял, смогу ли я тебя удержать.
Я немного рассердилась: — Неужели так преувеличиваешь? Не доводить доброе дело до конца — это как монах, который побрил только половину головы, какой-то странный.
— Что за дурацкое сравнение? Ты тогда вырвала на меня, а я еще не потребовал с тебя компенсации.
— А ты меня мячом ударил.
— А ты разве не отомстила, ударив меня по подбородку?
— Такой злопамятный!
— Я такой человек: отплачу за добро, отомщу за зло.
— Ха, ну-ка расскажи, как ты собираешься отомстить? — Мне захотелось посмотреть, какие у него есть навыки.
Сяо Ци вздохнул и, глядя на улицу, сказал: — Думаю, этот дождь не прекратится в ближайшее время.
И что дальше? Я была немного озадачена.
Вдруг чья-то рука схватила мою и потащила наружу. В тот же миг волна прохлады пронзила тело.
— Что ты вообще делаешь? — Сяо Ци не ответил. Он тянул меня за собой. Под тусклыми фонарями я видела, как слегка развеваются его волосы, дождевые капли стекают со лба к кончику носа, а потом к подбородку, очерчивая его четкий профиль.
Нити дождя мягко касались лица, нежные, как мамина рука, свободные, как ветер.
Мне начало нравиться бежать под дождем. В беге я забывала обо всем, забывала все заботы.
Внезапно у общежития появилась Монна. Она встала передо мной, ее взгляд мог убить таракана.
Я не обратила на нее внимания, обошла ее и поднялась наверх.
Вскоре после этого я встретила Инь Чао в университете.
В тот день я шла по университетской аллее, обдумывая план рекламной кампании. Думала, как было бы хорошо, если бы Инь Чао был здесь и мог помочь.
Неожиданно, помяни черта, и он появится. Он подкрался сзади и хлопнул меня по спине. Я обернулась, никого не увидела, а когда повернулась обратно, моя голова ударилась о его подбородок.
Я вздрогнула. Опять подбородок?
Инь Чао тер свой подбородок, который чуть не вывихнула моя голова, и с невинным видом сказал: — Твой подарок при встрече слишком уж торжественный.
Я рассмеялась до упаду. Разве ты сам этого не напросился?
Я спросила его, как он оказался в Чэнду.
Он ответил: — Приехал тебя повидать.
Я не поверила и сказала: — Ты, большой начальник, приехал сюда, чтобы искать бизнес-возможности, верно?
Инь Чао выпучил глаза: — Ой-ой-ой, ты угадала! Почему я раньше не замечал, что твой IQ больше нуля?
Инь Чао и правда приехал искать бизнес-возможности. Он сказал, что компания хочет развивать бизнес и отправила его посмотреть на филиал в Чэнду.
Когда дела были почти закончены, один из руководителей Университета А, знакомый с Инь Чао, попросил его помочь спланировать рекламную кампанию университета.
Я сказала: — Эй, ты, парень, довольно способный! Даже до нашего университета добрался со своими связями.
Инь Чао хихикнул: — Этот руководитель был моим научным руководителем до того, как его перевели в ваш университет.
— Пойдем, поедим. Я угощаю.
Инь Чао услышал это и сказал: — Эй, девочка, ты довольно сообразительная!
Наевшись и напившись, Инь Чао вытер рот, скрестил руки на груди, посмотрел на меня некоторое время и сказал: — Говори, чем мне помочь?
— Ой-ой-ой, ты меня раскусил! Почему я раньше не замечала, что твой IQ больше нуля?
На самом деле, я хотела попросить Инь Чао помочь с нашим проектом для Конкурса стартапов, ведь у него больше опыта.
— М-м… можно. Но есть одно условие…
— Какое?
— Я… еще не придумал. Считай, что ты мне должна. Как тебе такое?
Я подумала и сказала: — Договорились.
(Нет комментариев)
|
|
|
|