Так быть не должно.
Однако Лин Юйцянь не бросил Хуа Сихэ на произвол судьбы, а обнаружил другой путь.
Независимо от того, насколько надёжен Чжан Линь, раз власти не могут найти «Огненную Принцессу», возможно, местные высокопоставленные чиновники и знать что-то знают. Они давно живут в Мочэне, возможно, удастся выведать информацию.
Лин Юйцяню оставалось только молиться: «Пусть Хуа Сихэ найдёт способ выжить сама».
Итак, Лин Юйцянь пил с одним, пил с другим. Эти прожжённые хитрецы были просто поразительны — казалось, они дружат с тобой, но на самом деле не давали ни крупицы полезной информации.
Однако позже кое-что всё же удалось выведать.
Это рассказал пьяный официант, разливавший вино.
— Мочэн действительно скучен, — сказал Лин Юйцянь. — Только песок и песок, ничего особенного.
Официант, пьяно покачиваясь, замахал рукой:
— Эх, неверно говорите.
Настоящий Мочэн очень интересен.
Мне посчастливилось там побывать.
Подземные заведения, кварталы красных фонарей — там есть всё. Молодой господин, хотите сходить?
Лин Юйцянь изобразил заинтересованность:
— У меня как раз есть свободное время. Не могли бы вы показать дорогу?
Сказав это, он достал из рукава серебряный слиток и тихонько сунул его официанту. Тот, ослеплённый слитком, поспешно спрятал его и, указав на городскую табличку, сказал:
— Есть секретный код, я не могу идти. Ищите сами.
Лин Юйцянь: …
«Похоже, сначала нужно спасти Хуа Сихэ. Придётся самому отправиться в Пещеры тысячи Будд».
Лин Юйцянь машинально пощупал пояс. «Куда делся кошелёк?!»
Он сначала подумал, что потерял его у разбойников или в ресторане, но он был крайне бдителен, это невозможно. «Неужели…»
Лин Юйцянь вспомнил горящий взгляд Хуа Сихэ, когда ей приставили нож к горлу. Это был вовсе не предсмертный проблеск страха, а взгляд, устремлённый на его кошелёк!
Лин Юйцянь был в ярости. К счастью, он хранил деньги в разных местах.
«Хуа Сихэ, ах, Хуа Сихэ, ты просто… эх…»
«Жадина, готовая умереть за деньги!»
Хуа Сихэ вдруг вспомнила, что Лин Юйцянь, кажется, тоже собирался приехать в Пещеры тысячи Будд.
А она заблудилась. Сейчас её положение было не столько опасным, сколько неловким.
Она выдала себя за женщину по имени Дун'эр, и, похоже, пока её не разоблачили.
Впрочем, людей в чёрном было так много, и все они были в масках, что они вряд ли заметят отсутствие одного-двух человек.
Хуа Сихэ дошла до второй пещеры Пещер тысячи Будд, за сцену самой большой пещеры, и тихонько спряталась.
С одной стороны, здесь было много туристов, и можно было в любой момент смешаться с толпой и сбежать. С другой стороны, здесь были подношения и вода, так что она не умрёт от голода или жажды.
Хуа Сихэ тихонько взяла дыню, вытерла с неё пепел от благовоний об одежду и с хрустом откусила.
«Действительно, дыни с северо-запада такие сладкие!»
Она потрогала кошелёк Лин Юйцяня и подумала: «Хотя я и хотела украсть у него деньги случайно, но кто виноват, что он сам убежал и бросил меня здесь?»
«Но меня случайно похитили во второй раз. Теперь он точно должен прийти меня спасти, да?»
«Жетон генерала у меня, он не может не спасти меня, хмф~ Я такая умная~»
Да, кошелёк Хуа Сихэ украла у Лин Юйцяня, когда тот, связанный, готовился обыскивать деревню Мочэн. Заодно она прихватила и лезвие.
К вечеру группа крестьян пришла возложить благовония. Хуа Сихэ внутренне встрепенулась и начала тихонько стонать.
Опытный предводитель сказал:
— Эта пещера, наверное, давно не ремонтировалась, совсем продувает.
Хуа Сихэ не сдавалась. Она написала записку и сбросила её с верхушки статуи Будды.
Крестьяне были потрясены, а предводитель просто остолбенел от страха.
— Кто там? — Предводитель выглядел настороженным. Крестьяне один за другим опустились на колени и начали кланяться. Предводителя кто-то схватил и, споткнувшись, он тоже упал на колени.
Раздался глухой стук, от которого у Хуа Сихэ заныли колени.
— Будда явил чудо!
— Будда явил чудо!
— Тшш, потише, не дай бог чиновники узнают.
— О, да-да-да.
В шуме и гаме Хуа Сихэ узнала шокирующую правду: помимо злодеяний высокопоставленных чиновников, существовал ещё один Мочэн!
Тот Мочэн, куда они приехали раньше, был построен властями позже для приёма туристов и послов.
А настоящий Мочэн, давно скрытый от глаз, теперь стал раем для тех, кто на самом деле правил Мочэном.
Хуа Сихэ смутно слышала что-то о чуме, генерале и тому подобном. Она не понимала, но, похоже, этот настоящий Мочэн и был ключом ко всему.
Она решила снова смешаться с группой людей в чёрном.
Она заметила, что в последнее время эта группа людей каждые два часа отправляется на запад, неся вино, фрукты и блюда.
Она следовала за ними на некотором расстоянии, тихонько.
Далеко за тихим озером она увидела настоящий Мочэн — город, скрытый за песчаной бурей.
Поскольку она не знала, как избежать песчаной бури, она притворилась служанкой, неся поднос с дынями, и вошла в настоящий Мочэн вместе с людьми в чёрном.
Чжан Линь быстро прибыл в Пещеры тысячи Будд с солдатами. Солдаты взяли под контроль крестьян, возлагавших благовония, и обыскали все пещеры. Кроме круглой платформы с пятнами крови, они ничего не нашли.
Огненная Принцесса, Хуа Сихэ — никаких следов.
Лин Юйцянь долго мучился. «Хуа Сихэ, куда ты делась?»
Вдруг, словно по наитию, Лин Юйцянь увидел плодоножку дыни. На ней были красные следы, похожие на румяна, которыми пользуются женщины. Цвет напоминал «личи-красный», который часто использовала Хуа Сихэ.
Лин Юйцянь поднял плодоножку, понюхал её. В аромате фруктов чувствовался знакомый сладкий запах.
Кроме того, на бумагах были следы прикосновений, а почерк на записке, лежавшей на алтарном столе, очень напоминал почерк Хуа Сихэ.
Он тут же всё понял.
— Мисс Хуа не здесь, она отправилась в другое место, — сказал Лин Юйцянь, бросил эти слова и, развернувшись, помчался на верблюде к городской табличке Мочэна.
«Всё началось отсюда!»
К этому времени ветер уже не был таким сильным, и мелкая надпись на табличке была хорошо видна. Лин Юйцянь читал выгравированные слова.
«Если знаешь, что истинное сердце изначально не рождается и не умирает, оно абсолютно чисто, это и есть чистая земля Будды, и не нужно стремиться на Запад».
(Нет комментариев)
|
|
|
|