Глава 1

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Ваньнань, лес к северу от города.

Маленький белый лисенок пробирался сквозь высокую траву, неся за спиной узелок, завернутый в цветастую ткань.

Лисенок вдруг остановился, оглядываясь по сторонам. В его красных глазах появилась настороженность.

— Босс, тот лис побежал в эту сторону, — раздался вдруг грубый мужской голос. Лисенок инстинктивно выгнул спину, кончики его ушей дернулись.

Прислушавшись внимательно, он услышал второй голос.

— В городе вывесили объявление: Императрица тяжело больна, и для ее лечения нужна кровь из сердца лиса. Стоит поймать одного лиса, и получишь пятьдесят лянов серебра!

— Хе-хе-хе, с этими пятьюдесятью лянами, босс, ты ведь сможешь выкупить Цуй Чжу...

Затем последовал резкий и мерзкий смех.

Лисенок спрятался за деревом, подобрав свой большой хвост.

Его духовная сила почти иссякла, и он не знал, как долго еще сможет продержаться.

Лиса звали Бай Яо. Он был духом с горы, достигшим формы благодаря совершенствованию. Обычно он никогда не спускался с горы. Учитель всегда наказывал ему, что внизу полно монстров, пожирающих лис, и ни в коем случае нельзя покидать гору ни на шаг.

Но как раз вчера, когда учитель спускался с горы, он был ранен стрелой злодеями. Бай Яо, беспокоясь о его состоянии, ослушался приказа учителя и тайком сбежал с горы.

Даже травы в узелке за его спиной он украл из аптеки под покровом ночи. Он не знал, хватит ли их учителю.

Он поднял голову, посмотрел на небо. В его красивых глазах, казалось, переливался свет.

Смеркалось. Если он не вернется, на горе станет еще опаснее.

Подумав об этом, Бай Яо стиснул зубы, медленно закрыл глаза и беззвучно произнес заклинание.

Вспыхнул белый свет, и Бай Яо превратился в белокожего юношу высокого роста.

Белые волосы рассыпались по плечам, развеваясь на ветру, и, казалось, источали легкий аромат сандала.

— Молодой человек, не видели ли вы белого лиса? — подошел дюжий детина.

Бай Яо рядом с ним казался еще более хрупким, словно его мог свалить порыв ветра.

— Не видел, — спокойно ответил Бай Яо.

— Видите ли, этот белый лис — наш домашний питомец, утром сбежал, пока никто не видел, — притворно опечаленно сказал главарь. — Моя жена очень любит этого лиса. Если увидите его, обязательно скажите, где он.

Бай Яо заметил, что мужчина не сводит с него глаз.

В этой глуши, где повсюду кладбища, их появление уже было очень странным, не говоря уже о том, что такой красивый юноша, как Бай Яо, оказался в месте, пропитанном иньской энергией.

Бай Яо спокойно сказал: — Я не знаю. Поищите в другом месте.

Сказав это, он собирался уйти.

Оставшейся духовной силы у него было немного. Если бы дело дошло до боя, он не смог бы справиться с этими двумя детинами. Он не хотел вступать с ними в конфликт.

Как только он собрался уходить, главарь преградил ему путь.

Он усмехнулся, обнажив большие желтые зубы. Щетина на его лице топорщилась.

Бай Яо нахмурился, остановился и посмотрел на него. В его глазах, помимо настороженности, читалось отвращение.

Сразу было видно, что этот человек неряшлив. Его одежда почернела, а вблизи от него исходил странный неприятный запах, от которого Бай Яо становилось дурно.

Однако собеседник этого не замечал и мерзко усмехнувшись, спросил: — Ты ведь О?

Это был не вопрос, а скорее утверждение. Улыбка на лице мужчины стала еще более отвратительной, и при каждом движении его рта эти желтые зубы так воняли, что Бай Яо отступил на несколько шагов.

В этом мире существует шесть полов: мужчины А, мужчины В, мужчины О, женщины А, женщины В, женщины О.

И Бай Яо действительно был тем, кого мужчина назвал О.

— Тогда отлично, я А. Подойди, поиграешь с дедулей? — мужчина похотливо приблизился к Бай Яо. Бай Яо сжал кулаки и отступил на два шага.

Острые шипы на земле поцарапали его лодыжку.

Разнесся тонкий, чистый аромат сандала.

Бай Яо тихо сказал: — Плохо дело.

Эти чертовы феромоны могут привлечь диких зверей из леса.

Он сложил два пальца вместе и тихо произнес заклинание.

Мужчины все еще не собирались его отпускать. Переглянувшись, они стали подходить ближе, почти касаясь Бай Яо.

Бай Яо поднял руку, сложив три пальца когтем, и на расстоянии схватил мужчину за горло.

Силы у него было мало, а духовная энергия низка, поэтому вскоре он тяжело и прерывисто задышал от напряжения.

Когда его рука опустилась, мужчина упал на землю и, схватившись за горло, закашлялся.

Не успел Бай Яо восстановиться, как мужчина, скаля зубы, поднялся.

Плюнув, мужчина выругался: — Тьфу! Я так и знал, что ты нечисть какая-то! Точно, это ты превратился из того лиса! Не думал, что ты еще и лисий дух. Поймаю тебя, и точно получу сотню лянов серебра!

По мере того как духовной силы становилось все меньше, Бай Яо все хуже контролировал свое тело. На макушке у него показалась пара белых пушистых лисьих ушей.

Он прислонился к ближайшему дереву, с трудом удерживая равновесие.

Сейчас он ужасно жалел, что не послушал учителя и не остался на горе.

Но говорить об этом было бесполезно. В голове он быстро перебирал варианты, как безопасно уйти.

Подумав некоторое время, Бай Яо перевел взгляд на большое дерево рядом.

Он вырос в горах, и лазать по деревьям для него не составляло труда. У этого дерева не было веток, удобных для человека, но оно было хорошим убежищем.

— Ао-о-о! — раздался неподалеку волчий вой, пронзивший небо.

Бай Яо вздрогнул, принял облик лиса и ловко запрыгнул на дерево.

Но задние лапы не удержались, и Бай Яо упал с дерева, тяжело рухнув на землю с глухим звуком.

Неизвестно, сколько времени прошло, прежде чем он, превозмогая боль в самых костях, сумел подняться.

Он вырос под защитой учителя и старших братьев. Откуда ему было знать такую боль?

Его чистый белый мех окрасился в черно-красный цвет, а на макушке беспомощно застряли несколько листьев и комков грязи.

Но сейчас ему было уже не до этого.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
Legacy (old)

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение