Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Глава 7
К вечеру старик выделил нам комнату для отдыха.
Я не удержался и спросил дедушку, как же на самом деле умерла та женщина. Дедушка лишь велел мне спать, сказав, что через несколько дней я сам всё узнаю.
С дедушкой рядом я чувствовал себя смелее и вскоре погрузился в сон.
Во сне я снова оказался в родной деревне, где меня закидывали камнями. Я прыгнул в реку и убежал, а потом меня нашёл дедушка.
Позже я снова вернулся на ту тропинку, где женщина со слезами на глазах махала мне рукой, а я стоял на обочине и никак не решался подойти.
— У-у-у, у-у-у… — До моего слуха донёсся неясный плач, голос маленькой девочки, прерывистый, почти неслышный, но такой отчётливый.
Я резко проснулся, вскочил с кровати и прислушался. Это был не сон, девочка действительно плакала.
Дедушка уже проснулся и начал одеваться.
Я тоже выскочил из-под одеяла, спрыгнул с кровати и на цыпочках прокрался в гостиную.
Свеча на алтарном столе всё ещё горела. В её тусклом свете смутно виднелась худенькая тень, тихо всхлипывающая, склонившись над гробом, неподвижно.
Долгое время спустя она подняла свою маленькую руку, собираясь открыть гроб.
В тот момент я подумал: «Ты ведь такая же хилая, как и я, сможешь ли ты открыть этот гроб?»
Как ни странно, такой тяжёлый гроб был открыт её тонкими руками. Она дрожала, собираясь забраться внутрь.
В тот момент я был так напуган, что не мог вымолвить ни слова, лишь оцепенело смотрел, как она забирается внутрь.
— Что за глупости! — Дедушка одним прыжком подскочил, вытащил девочку и закрыл гроб.
Девочка, которую держал дедушка, отчаянно сопротивлялась и громко кричала: — Я хочу войти! Я хочу найти маму! Отпустите меня, отпустите! — Она боролась и била дедушку.
В это время старик тоже проснулся, вышел из спальни и, увидев такую ситуацию, растерялся.
Дедушка передал девочку старику, объяснив причину происшествия. Старик лишь вздохнул и обнял девочку. Девочка с мертвенно-бледным лицом, не проронив ни слова, прижалась к нему.
Увидев её мертвенное выражение лица, я почувствовал, как по телу пробежал холод, и волосы встали дыбом.
Дедушка, заметив, что с ней что-то не так, достал зеркало багуа и поднёс его к её глазам.
Внезапно увидев себя в зеркале, она побледнела от страха, а затем громко заплакала.
Когда дедушка увидел, что она достаточно наплакалась, он мягко спросил её: — Что случилось? Расскажи мне.
Она подняла глаза на дедушку. Хотя его лицо было уродливым, взгляд его был мягким и сияющим. Она невольно заплакала: — Мне приснилась мама!
Затем она прерывисто рассказала: — Мама собирала овощи в поле, и я пошла к ней. Она улыбнулась мне, и я улыбнулась ей. Пришёл второй дядя и увёл маму. Я долго бежала за ней, но не догнала. Куда ушла мама, дедушка? Скажи мне, скажи мне! — Сказав это, она обняла дедушку за ноги и снова громко заплакала.
Услышав это, дедушка посмотрел на старика и спросил: — А где ваш второй сын?
Лицо старика побледнело, и он зашатался, готовый упасть.
Дедушка, увидев это, поспешно поддержал его, перестал допрашивать и отвёл в комнату, уложив на кровать.
Старик лёг, слёзы текли по его щекам, он не проронил ни слова.
Дедушка вздохнул, вышел из комнаты и попросил меня поиграть с девочкой.
У меня с детства не было друзей, поэтому я, конечно, кивнул в знак согласия.
К тому же эта маленькая девочка была очень жалкой, и в этом мы были похожи.
Я подошёл к ней, но не знал, что сказать, и просто оцепенело стоял.
Дедушка, увидев, что мы сошлись, ничего не сказал и прямо вернулся в комнату спать.
Я тоже был довольно глуп. Девочка просидела на корточках всю ночь, и я тоже просидел всю ночь.
На следующий день, как только дедушка встал, он направился в спальню старика. Увидев, что дедушка вышел, я больше не хотел оставаться с ней и побежал за дедушкой.
К этому времени старик уже отдохнул, и его дух значительно улучшился. Увидев, что дедушка вошёл, он непрерывно вздыхал.
Дедушка заговорил: — Пора рассказать правду.
Старик со слезами на глазах сказал: — Я давно должен был догадаться, но не смел поверить!
Дедушка кивнул и спросил: — А где ваш второй сын?
Старик без сил ответил: — Третий дом слева, по соседству.
Дедушка, услышав это, сразу же вышел из комнаты и направился к дому второго сына. Я тоже шёл за дедушкой.
Было ещё только утро, в деревне царила тишина, многие жители уже отправились на поля.
Дедушка толкнул дверь дома второго сына и вошёл. Второй сын сидел на стуле, опустив голову, и пребывал в оцепенении.
Внезапно увидев, что дедушка вошёл, он резко изменился в лице и поспешно сказал: — Вы… вы как здесь оказались?
Но тут же успокоился, кашлянул, и его тон изменился: — Ах да, старейшина, когда будет кремирована моя невестка? Если так тянуть, это ни к чему не приведёт. Тело уже начало разлагаться.
— Значит, то, что она здесь лежит, доставляет вам столько страданий? — Дедушка поставил его в тупик.
Лицо второго сына слегка изменилось, и он пробормотал: — Что вы, что вы, просто лучше, чтобы её поскорее предали земле.
Дедушка помрачнел и воскликнул: — Справедливое решение должно быть принято!
Второй сын, услышав властный голос, резко побледнел, поднял глаза и увидел искажённое лицо дедушки. Он не смог устоять на ногах, колени его подкосились, и он безмолвно рухнул на землю.
Долгое время спустя он наконец рассказал обо всём.
Оказалось, невестка была красива, и после смерти третьего брата он тайно обратил на неё внимание.
Он часто заходил в её дом, помогая ей по хозяйству.
Когда никого не было рядом, он начинал приставать.
Невестка, заботясь о репутации семьи, лишь отчитывала его, но не осмеливалась рассказывать об этом повсюду.
Со временем его смелость росла, и несколько раз он почти добивался своего.
Но шила в мешке не утаишь, и однажды старик снова увидел его и сурово отчитал.
Только тогда он немного унялся, но через несколько дней снова отправился к ней.
В тот день невестка наклонилась у колодца, набирая воду. Летом она носила легкую одежду, и ее фигура была соблазнительной. Он больше не мог сдерживаться, бросился к ней и попытался совершить нечто ужасное.
Невестка сильно смутилась, натянула штаны и громко закричала.
Ее крик привел второго сына в чувство, он был до смерти напуган, схватил ее, начал душить и зажал ей рот.
Невестка подумала, что он снова собирается приставать, и стала сопротивляться еще яростнее. Испугавшись, он толкнул ее в колодец.
Боясь, что она выберется, он взял бамбуковую палку и сильно надавил ею в воду, пока она не перестала двигаться, а затем поспешно убежал.
Вот почему на голове и плечах женщины-трупа были раны.
Дедушка, услышав эту историю, вспыхнул гневом, и тут же дал ему пощёчину, от которой у того пошла кровь из уголка рта.
Он уже собирался звонить в полицию, когда старик, нетвердой походкой, подбежал и рухнул на колени перед дедушкой, умоляя: — У меня, старика, было всего три сына, один умер, осталось двое. Будьте добры, отпустите его.
Дедушка холодно хмыкнул: — Ваш сын — это жизнь, а та женщина — не жизнь? Жизнь за жизнь!
Старик, услышав это, поспешно потянул второго сына, и они стали непрерывно кланяться, пока их голоса не охрипли.
Дедушка, видя их жалость, наконец смягчился: — Я могу не сообщать в полицию.
Но после кремации тело женщины будет похоронено прямо перед его домом.
Второй сын побледнел от ужаса и не мог вымолвить ни слова.
Старик, чтобы спасти жизнь второму сыну, поспешно кивнул в знак согласия.
После того как это дело было улажено, дедушка увёл меня из их дома.
Позже дедушка рассказал мне, что похоронить женщину перед домом убийцы — это жестокий метод, но его хватит, чтобы мучить преступника всю жизнь.
Тот случай не прошёл бесследно. Позже, когда я учился в городе, у меня появилась новая подруга — та самая девочка, она училась со мной в одном классе.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|