Глава 10: Ласкание листьев (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

◎Цветочный демон, взращенный прикосновениями◎

Вэнь Яо отпустила свою призрачную демоническую руку в воздухе и больше не осмеливалась поглощать.

Цзи Юй проснулся сегодня намного позже обычного. Услышав от дворцового слуги, что уже конец часа чэнь, он в недоумении позвал четырех слуг подряд, и все они дали один и тот же ответ.

Он не мог поверить, что проспал так долго. Цзи Юй встал с кровати, и евнух помог ему одеться и обуться.

— Госпожа Юй, почему вы не разбудили меня?

Госпожа Юй, держа в руках белую шелковую повязку, завязала ее ему на глаза. — Утром Принц так крепко спал, что Госпожа Юй не посмела нарушить ваш сон, желая, чтобы вы поспали подольше. Принц, у вас все еще кружится голова? Если вам все еще плохо, я позову знахаря.

— Нет нужды, я чувствую себя намного лучше.

По обыкновению, сегодня в час шэнь Цзи Юй должен был нанести визит Сыну Неба Чжоу, Цзи Юну.

Дворец Цихуагун находился далеко от Дворца Цзиньчэнь. Цзи Юй вышел на полчаса раньше и как раз вовремя, в час шэнь, евнух помог ему подняться по ступеням Золотого Зала.

Этот благородный и элегантный сын когда-то был любимым старшим законным сыном Сына Неба Чжоу. Цзи Юн каждый раз, видя его, вздыхал, сожалея о его слепоте.

Наследный Принц, который, покинув дворцовых слуг, даже не знает, где находится.

Как он мог спокойно передать ему управление двором?

Но церемониальные законы Великой Династии Чжоу гласили, что наследником престола должен быть старший законный сын. Сын Неба Чжоу со сложным выражением лица смотрел на белую повязку на глазах Цзи Юя.

Со дня, как Цзи Юй ослеп, прошло почти три года. Если бы его можно было вылечить, это уже давно бы произошло. Теперь, чем дольше тянется время, тем призрачнее становится шанс на исцеление глаз Цзи Юя.

Сын Неба Чжоу отбросил свои мысли, равнодушно взглянул на Цзи Юя и сказал: — Поклонился – и возвращайся!

— Да. — На прекрасном, белоснежном лице Цзи Юя не было никаких эмоций, он давно привык к холодному отношению своего отца.

Евнух подошел, чтобы помочь Цзи Юю подняться, и у выхода из зала они встретили принца Цзи Чжэня.

То, что Сын Неба вызвал Цзи Чжэня в это время, естественно, означало, что у них были государственные дела для обсуждения.

В тот момент, когда Цзи Юй пересек раздвижную дверь, он услышал, как его отец ласково позвал Цзи Чжэня к императорскому столу и спросил его мнение о государственных делах.

Ясный голос Цзи Чжэня донесся изнутри: — Господин Цзян действительно совершил ошибку на этот раз. Согласно Законам Великой Чжоу, он должен быть лишен должности. Отец-император не должен проявлять снисходительность…

Когда евнух помогал Цзи Юю сесть в паланкин, в его голове все еще звучал разговор принца Цзи Чжэня с императором. Теперь он видел, что принц Цзи Чжэнь, похоже, пользовался большим доверием Сына Неба, который даже был готов обсуждать с ним важные государственные дела.

Надо знать, что иногда одно слово принца Цзи Чжэня перед Сыном Неба было достаточно, чтобы изменить чью-то судьбу.

С тех пор как Цзи Юй ослеп, Сын Неба освободил его от утренних аудиенций, и положение Цзи Юя как Наследного Принца стало лишь формальностью. Он жил во Дворце Цихуагун, словно невидимка.

Даже принцы, которые были на два года моложе его, уже покинули дворец, построили свои резиденции и проявили себя при дворе.

Цзи Юй теперь имел лишь титул Наследного Принца, но фактически не имел власти, полностью уступая младшим принцам.

Евнух на мгновение позавидовал слугам, которые могли служить рядом с принцем Цзи Чжэнем.

Когда приближался Сяомань, во дворце произошло важное событие: Сын Неба издал указ о том, что в этом году ритуал жертвоприношения Богу Шелкопряда будет проводить Госпожа Чжао. Как только указ был обнародован, дворцовые слуги начали активно обсуждать это.

Когда Императрица Чжэн была еще жива, она ежегодно проводила жертвоприношения Богу Шелкопряда. После ее смерти ритуал был передан Императорской Благородной Супруге. Но Императорская Благородная Супруга была слаба и болезненна, и у нее не было детей. Согласно Закону предков Великой Династии Чжоу, наложница без детей не могла стать преемницей императрицы.

Но Госпожа Чжао была другой. Чжао Я родила Сыну Неба Чжоу сына и дочь: принц Цзи Чжэнь и принцесса Нянь оба пользовались большой любовью Сына Неба.

В этом году Сын Неба неожиданно позволил Госпоже Чжао, в нарушение правил, провести жертвоприношение Богу Шелкопряда вместо Императорской Благородной Супруги. Это заставило всех подозревать, что он, возможно, планирует сделать Госпожу Чжао следующей императрицей.

В эти дни Цзи Юй явно чувствовал, что Госпожа Юй стала более тревожной. Несколько раз, когда она наливала ему воду, вода случайно переливалась через край чаши.

Он вздохнул: — Госпожа Юй, вода снова перелилась.

— Принц, простите, я снова задумалась. — Ее лицо вспыхнуло, она достала платок из рукава и вытерла лакированный черный стол.

Цзи Юй спросил: — Госпожа Юй, о чем вы только что думали?

— Я… я думала о жертвоприношении Богу Шелкопряда, которое проводит Госпожа Чжао. Слухи во дворце, должно быть, уже дошли до вас от Цзунжэнь Юя… — Как только она подумала о Чжао Я, ее сердце сжалось от беспокойства за Цзи Юя. Если та действительно станет императрицей, положение принца Цзи Чжэня, естественно, возрастет, и он станет самым сильным соперником Принца в борьбе за трон.

Госпожа Юй знала, что беспокоиться об этом еще рано, но Цзи Юй был слеп уже три года, его власть почти полностью была отнята Сыном Неба Чжоу, в то время как принц Цзи Чжэнь блистал при дворе, его блеск почти затмевал Цзи Юя.

Как ей было не тревожиться?

Цзи Юй не был глупцом и, конечно, понял, о каких слухах говорила Госпожа Юй.

Он открыл бутыль-тыкву, полил свою любимую пион, и его лицо оставалось спокойным: — Госпожа, пока указ Сына Неба не издан, все еще остается неизвестным.

Госпожа Юй на мгновение замерла. Это действительно было так.

Слухи о том, что Принц будет свергнут, ходили уже три года, но Цзи Юй до сих пор оставался Наследным Принцем!

Если бы Сын Неба захотел лишить Цзи Юя титула Наследного Принца, царство Чжэн, вероятно, не согласилось бы так легко.

Проблема, которая мучила ее много дней, теперь была разрешена одним словом Цзи Юя. Лицо Госпожи Юй смягчилось, и она улыбнулась: — Принц прав, это я напрасно беспокоилась.

— Происхождение Госпожи Чжао все-таки хуже, чем у благородной Императрицы Чжэн! Вы — правнук правителя Чжэн по материнской линии, и царство Чжэн в любом случае будет на вашей стороне.

Цзи Юй сказал: — Но что, если царство Чжэн снова отправит кого-то в Лои для брачного союза? Если королевская принцесса Чжэн снова родит императорского наследника, тогда царство Чжэн не обязательно будет поддерживать меня.

Такая ситуация была вполне возможна.

Госпожа Юй посмотрела на красивое лицо Цзи Юя и утешила его: — Принц, не волнуйтесь, мы обязательно найдем врача, который вылечит вашу болезнь глаз. Когда ваши глаза снова увидят свет, Сын Неба обязательно снова будет доверять вам. Принц — это прекрасный нефрит, и он не должен всю жизнь оставаться скрытым во тьме, не видя дневного света.

Вэнь Яо, слушая разговор господина и слуги, подумала, как сложен мир смертных. Даже если Цзи Юй был слеп, ему все равно приходилось остерегаться, что его младший брат отнимет у него трон. Неужели это те самые хлопоты, связанные с наследованием императорского престола?

Поэтому быть цветочным демоном гораздо лучше. Ей нужно только пить воду, греться на солнце и сосредоточиться на культивации, и никаких других демонических забот у нее нет.

Вэнь Яо снова подумала, как хорошо быть демоном.

Единственная ее маленькая проблема заключалась в том, что Цзи Юй действительно очень любил ее трогать!

Лепестки пиона на цветочном горшке теперь полностью опали, и следующее цветение будет только в следующем году.

Она думала, что без лепестков Цзи Юй не будет ее трогать, но она явно недооценила его любовь к ней.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение