— Госпожа А Шэн, что вы делаете у моего дома? — раздался знакомый голос, когда она уже отчаялась и рыдала навзрыд.
А Шэн попыталась сдержать слезы и посмотрела на говорившего. Это был Цао Цао в темной одежде.
Она подняла голову и увидела на табличке надпись: «Дом Цао».
Незаметно для себя она добежала до его резиденции.
Но почему-то, увидев его, она забыла обо всем: о приличиях, о смущении. А Шэн разрыдалась еще сильнее, слезы ручьем текли по ее лицу.
Цао Цао подошел к ней: — Что-то случилось, госпожа А Шэн?
А Шэн, найдя слушателя, вытерла слезы и всхлипнула: — Мой господин… он женится.
Цао Цао уже слышал об этом от Сюнь Юя, поэтому не удивился. Но, видя ее отчаяние, он почему-то остро почувствовал ее боль, словно это была его собственная. — Вы любите господина Сюня? — спросил он.
А Шэн вздрогнула и замерла.
Можно ли это назвать любовью? Она восхищалась каждым жестом Вэнь Жо, каждое его слово отзывалось в ее сердце, его стихи пробуждали в ней мечты, она часто тайком наблюдала за ним, когда он писал.
Она боялась, что Вэнь Жо когда-нибудь бросит ее. А Шэн хотела всегда быть рядом с ним, готова была всю жизнь прислуживать ему.
Но она не знала, та ли это любовь, о которой спрашивал Цао Цао.
— Он — моя вера, — наконец ответила А Шэн. — Но теперь он женится на этой вульгарной Тан Сы, и моя вера рушится.
Она не могла смириться с тем, что такой прекрасный человек свяжет свою жизнь с подобной женщиной. А Шэн никогда не представляла, что рядом с Сюнь Юем может быть кто-то другой.
— У каждого есть свои скрытые причины, — Цао Цао поднял руку и вытер слезы с ее лица. — Даже у такого благородного человека, как Сюнь Вэнь Жо. Он подобен чистому нефриту, но этот мир — огромная трясина, и мы все в ней погрязли. Нам не выбраться.
Казалось, он видел все насквозь, поэтому и был таким беззаботным.
— Он не только твой господин, — продолжил он, — но и надежда своей семьи. Ради семьи он должен делать то, что ему не нравится. Ты можешь плакать и злиться, а он нет. Он должен скрывать свои чувства, потому что такова его судьба.
Такова его судьба, и никто не может ее изменить, даже он сам.
А Шэн подняла на него глаза, полные слез: — А что насчет меня? Меня тоже ждет такая судьба?
Сухой лист, сорванный птицей с ветки, кружась, упал к ее ногам.
Цао Цао не ответил, а просто обнял ее.
А Шэн удивилась, но не отстранилась.
Его объятия были неожиданно теплыми, они успокоили ее.
Она прижалась к его груди и услышала его сердцебиение.
— Что бы ни случилось, я хочу прожить свою жизнь свободно и открыто, выражая любовь и ненависть в полной мере, — тихо сказала она.
— Свободно и открыто… Выражая любовь и ненависть в полной мере… — Он никогда не слышал таких слов от женщины и не встречал никого с таким сильным характером. Цао Цао посмотрел в ее ясные глаза, в которых читались упрямство, нежелание сдаваться и надежда на будущее. Он не хотел отпускать ее.
Через некоторое время А Шэн отстранилась, подняла с земли упавший лист и, проведя пальцем по прожилкам, грустно сказала: — Мой господин возвращается в Инчуань, чтобы жениться. Мне пора прощаться. Если когда-нибудь будешь в Лояне, обязательно навести его.
Его сердце сжалось. Он ожидал этого, но мысль о том, что он больше не увидит ее, опечалила его: — Ты самая необычная девушка, которую я когда-либо встречал. Надеюсь, ты не забудешь меня.
(Нет комментариев)
|
|
|
|