Глава 11. Судьба (Часть 1)

Была глубокая ночь. Сюнь Юй стоял под умытой лунным светом вутунгией, позволяя снегу падать на полы его одежды.

Долго размышляя, он взялся за дверное кольцо и постучал в ворота дома семьи Тан.

Сонный привратник, вздрогнув, поспешно накинул одежду и открыл дверь. Увидев молодого человека благородной внешности, он спросил: — Позвольте узнать ваше имя, господин, чтобы я мог доложить.

— Меня зовут Сюнь Юй. Прошу прощения, что потревожил вас так поздно.

Привратник, конечно же, слышал это имя и поспешил пригласить его войти.

Тан Цзи просматривал ноты в главном зале. Увидев Сюнь Юя в столь поздний час, он был удивлен.

— Прошу прощения за столь поздний визит, но я хотел бы увидеть госпожу Тан, — сказал Сюнь Юй, поклонившись Тан Цзи.

В этот момент из-за ширмы вышла Тан Сы. Ее глаза сияли от радости. Смущенно прикрыв лицо веером, она спросила: — Что привело вас ко мне, господин Сюнь?

Сюнь Юй взглянул на Тан Цзи, и тот, поняв намек, вышел из комнаты.

Сюнь Юй низко поклонился Тан Сы.

Тан Сы, пораженная, поклонилась в ответ: — Что это значит, господин?

— Я намерен выполнить обещание, данное нашими семьями. Послезавтра я вернусь в Инчуань, чтобы сыграть с вами свадьбу. В древности мудрец Лян Хун и его жена Мэн Гуан жили в согласии и уважении, держа поднос на уровне бровей. Я надеюсь, что и у нас с вами, госпожа Тан, будут такие же отношения.

Тан Сы успокоилась и, приняв подобающий знатной девушке вид, ответила: — Я тоже восхищаюсь историей Лян Хуна и Мэн Гуан. Это и мое желание.

Сюнь Юй надолго замолчал. Тан Сы не знала, что он хочет сказать, и молча ждала. Наконец, он произнес: — У меня есть еще одна просьба.

— Слушаю вас.

После небольшой паузы Сюнь Юй сложил руки: — Прошу вас, не обижайте А Шэн. Она с детства живет со мной, она очень добрая и наивная. Пожалуйста, относитесь к ней как к младшей сестре.

«Так вот в чем дело», — подумала Тан Сы. Эта девушка всегда смотрела на нее с неприязнью. Тан Сы пыталась избавиться от нее, но Сюнь Юй, рискуя прослыть непочтительным к матери, оставил А Шэн в доме.

Тогда Тан Сы поняла, какое место занимает эта девушка в сердце Сюнь Юя, и что ей с этим не справиться.

Но она все же не удержалась и спросила: — Вы собираетесь заботиться о ней всю жизнь? Или хотите взять ее в наложницы?

Сюнь Юй покачал головой. У него никогда не было таких мыслей. Он всегда считал А Шэн загадочной девушкой. В душе она была еще ребенком, но в то же время очень гордой. Она никогда не жаловалась на свою судьбу. Он предпочитал общаться с ней как с близким другом и защищать ее как старший брат.

Тан Сы, видя, что он отрицательно качает головой, не понимала его истинных чувств и решила, что он просто заблуждается: — Но если вы не хотите на ней жениться, то, когда она достигнет совершеннолетия, ей придется выйти замуж. Вы не сможете держать ее при себе вечно, — с легким упреком сказала она.

В ее сердце зародилась ревность.

— Пусть она сама решает. Куда бы она ни пошла, со мной или замуж, я не буду ее удерживать. Если ей нужна свобода, я дам ей свободу. Если ей нужно счастье, я буду только рад.

Поверхность озера перед домом отражала небо. Зимний ветер рябил воду, на которую падали снежинки.

Сюнь Юй увидел, что А Шэн читает древнюю книгу, и не стал ее беспокоить.

Когда она закончила чтение и закрыла книгу, он подошел к ней: — А Шэн, собери свои вещи. Завтра мы возвращаемся в Инчуань.

А Шэн была совершенно не готова к этому известию: — У вас какие-то важные дела, господин? Почему вы раньше ничего не говорили о возвращении?

— Я женюсь на госпоже Тан Сы, — тихо сказал он.

Эти слова прозвучали для нее как гром среди ясного неба.

Она задрожала, в голове зашумело. Забыв о приличиях, она спросила: — Почему?

Ее голос дрожал.

Она никогда не думала, что Сюнь Юй женится на Тан Сы. Она знала, что он когда-нибудь создаст семью, но не ожидала, что это произойдет так внезапно.

И самое главное, он женится на той, которую она ненавидит больше всего.

Он не стал упрекать ее за дерзость, а отложив свитки, спокойно сказал: — Потому что я должен.

Она не понимала смысла его слов и не хотела понимать. Ее охватили ужас и отчаяние. Мир рушился у нее на глазах.

Она бросила бамбуковые свитки на пол. Раздался шум. А Шэн выбежала из комнаты и скрылась из виду.

Она бежала без оглядки, пока не оказалась в незнакомом месте.

Спрятавшись под большим деревом, А Шэн тяжело дышала. Слезы больше нельзя было сдерживать. Она разрыдалась.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11. Судьба (Часть 1)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение