«Я твой двоюродный дедушка по материнской линии» (Часть 1)

«Я твой двоюродный дедушка по материнской линии»

Павильон Юэя у подножия Горы Динцзя изначально был самым роскошным официальным рестораном и развлекательным заведением в Ханчжоу.

В начале эры Цзяньян, когда император Гаоцзун перебрался на юг в Цзяннань и остановился в Ханчжоу, он даже некоторое время временно проживал здесь.

Этот сад очень велик, с извилистой береговой линией Западного озера длиной в четыре ли, а Дамба Су лежит прямо перед ним.

На юге виден Пик Лэйфэн, на севере — Гора Гу, пейзаж необычайно красив.

Искусные беседки и павильоны в саду скрыты среди зелёных вод и гор, создавая уединённую и спокойную атмосферу. Находясь в саду, чувствуешь себя словно в райском уголке.

Однако с одиннадцатого года Шаосин (1141 г.), после заключения мирного договора между Сун и Цзинь, Павильон Юэя был отведён двором под Резиденцию Цзинь и с тех пор стал запретной зоной, куда больше не допускались простые люди.

Поскольку в эти дни здесь остановился цзиньский князь, прибывший с миссией в Великую Сун, даже Внутреннее Западное озеро было объявлено запретной зоной. Солдаты патрулировали на воде, не допуская никаких частных прогулочных лодок в эту акваторию.

Ваньянь Хэн сидел один в Павильоне Цуйюань, выходящем к озеру, и молча смотрел на Дамбу Су, окутанную дождём и туманом.

Сегодня утром погода испортилась, пошёл мелкий весенний дождь, то усиливаясь, то ослабевая. Окружающие пики и горы были окутаны облаками и туманом, леса влажные и изумрудные. Прекрасное озеро Сицзы предстало в образе скромной и изящной красоты.

Тридцатипятилетний Ваньянь Хэн был в расцвете сил. С детства он занимался боевыми искусствами, хорошо стрелял из лука верхом и достиг высокого мастерства. В эти годы он следовал за своим отцом Ваньянь Цзунби в походах на юг и север, одержав множество побед.

Поэтому после восшествия на престол его двоюродного брата, Цзинь Сицзуна, он был пожалован титулом Князя Жуй.

На этот раз он был послан императором с миссией в Великую Сун и, неся на себе важную государственную ответственность, прибыл в Линьань.

Ваньянь Цзунби (Цзинь Учжу) был одним из основателей государства Великая Цзинь, расширившим его границы, уничтожившим Ляо и покорившим Сун. Он был заслуженным полководцем.

Теперь он единолично управлял армией и политикой, обладая огромной властью при дворе. Даже молодой император очень опасался этого выдающегося дяди.

Два месяца назад, получив информацию о том, что Юэ Фэй оставил стратегию Северного похода, Цзунби всё время пребывал в тревоге.

За свою жизнь он много раз сражался на поле боя, чаще всего одерживая победы, но столкнувшись с армией Юэ, он неоднократно терпел поражения. В его сердце смешались страх и ненависть к Юэ Фэю, поэтому он решил во что бы то ни стало руками сунского императора обречь его на смерть.

Цзунби прекрасно знал военный гений Юэ Фэя. Существование этой стратегической книги, в конце концов, представляло угрозу для государства Цзинь. К тому же, по полученным сведениям, в книге был спрятан ещё один секретный важный документ, поэтому он должен был получить его как можно скорее, чтобы успокоиться.

Поэтому он отправил своего сына лично в Линьань встретиться с сунским императором, чтобы заставить сунский двор передать документ.

А для Ваньянь Хэна эта поездка в Цзяннань имела ещё одну, никому не известную личную цель.

А именно, по пути разыскать Лу Мэнъюнь и при случае снова с ней встретиться.

Прошло столько лет, и хотя вокруг него уже было множество жён и наложниц, Ваньянь Хэн почему-то никак не мог полностью забыть Лу Мэнъюнь.

«Кем она мне была? Любимой? Сестрой? Матерью? Почему я никак не могу её забыть!» Иногда он сам чувствовал себя сбитым с толку и раздражённым этой странной привязанностью, но мысль о новой встрече время от времени всё равно возникала в его сердце.

Он пробыл в Линьане уже больше полумесяца, и Ваньянь Хэн не ожидал, что эта миссия пройдёт не так гладко, как он предполагал.

Сунский двор и чиновники, казалось, совершенно не знали о существовании стратегической книги Юэ Фэя и не имели ни малейшего представления, где её искать. Видеть их растерянность и испуг было поистине досадно.

Что касается его личных дел, то местонахождение Лу Мэнъюнь он хоть и выяснил без особых усилий, но полученная информация гласила, что жена Железной Руки скончалась год назад от болезни.

Ваньянь Хэн, услышав эту ужасную новость, был полон сомнений: «Может, ошиблись? „Танхулу“ (Леденец на палочке) ведь ещё не была очень старой, как она могла умереть?» Но вскоре он услышал новости о том, что Железная Рука выдаёт дочь замуж в Линьане. Кто-то из гостей свадебного пира сказал, что на свадьбе видели только тестя, но не тёщу.

Только тогда Ваньянь Хэн поверил, что его «Танхулу», возможно, действительно ушла из жизни. Его сердце наполнилось глубокой скорбью, и он невольно вспомнил их последнюю встречу.

Это было в Бяньцзине, в первый год Шаосин (1131 г.). Он неосторожно попал в плен к людям из Павильона Золотого Ветра и Мелкого Дождя, которые угрожали ему, требуя выдать местонахождение Божественного Маркиза Чжугэ в государстве Цзинь.

В то время Железная Рука и его жена тоже были там. Железная Рука, разгневанный его словами, воспылал жаждой убийства и замахнулся, чтобы лишить его жизни.

В критический момент Лу Мэнъюнь внезапно встала перед ним, приняв удар мужа на себя.

Хотя Железная Рука, увидев это, успел вовремя отвести ладонь, огромный остаток внутренней силы всё равно ударил его жену, и она закашлялась кровью.

Ваньянь Хэн смотрел, как Лу Мэнъюнь, упав в объятия мужа, со слезами умоляет:

— Старший брат, не надо! В конце концов… в его теле тоже есть моя кровь.

В тот момент Ваньянь Хэн был абсолютно уверен, что «Танхулу» испытывала к нему чувства, какая бы это ни была любовь, но она определённо любила его.

Поэтому он согласился с Лу Мэнъюнь и повёл Железную Руку и Чжуймина в государство Цзинь искать учителя Чжугэ, а затем помог им благополучно вернуться в Великую Сун с останками их наставника.

«Как такая нежная и красивая „Танхулу“ могла умереть? Хм! Должно быть, этот старый Железная Рука плохо с ней обращался!» Когда Ваньянь Хэн услышал новости о том, что Железная Рука собирается снова жениться, его гнев только усилился.

Он всегда недолюбливал Железную Руку, завидовал ему, ревновал, ненавидел.

Ему казалось, что это он отнял у него любимую. Если бы не Железная Рука, «Танхулу» непременно осталась бы с ним.

В тот день Ваньянь Хэн услышал от Цинь Хуэя, что стратегическая книга, скорее всего, спрятана у Хань Шичжуна, но сейчас нет никаких реальных доказательств, а император пока ещё доверяет Ханю, поэтому нельзя применять силу.

Ваньянь Хэн знал, что дети Хань Шичжуна породнились с Железной Рукой, поэтому ему пришла в голову мысль, и он придумал этот злодейский план: похитить ребёнка и угрожать Железной Руке, чтобы тот добыл книгу из резиденции Хань.

«Танхулу, пейзажи Цзяннани поистине прекрасны, неудивительно, что ты тогда ни за что не хотела оставаться в моём государстве Цзинь. Эх… Теперь я прибыл в Великую Сун с таким почётом и славой, но где мне тебя искать? Если бы ты тогда осталась в Великой Цзинь, возможно, сейчас ты была бы моей принцессой и жила бы хорошо. Я бы ни за что тебя не предал…» Глядя на живописный пейзаж перед собой, Ваньянь Хэн тихо вздыхал.

В павильон вошла женщина средних лет в цзиньской одежде и сказала Ваньянь Хэну:

— Хэн-гээр, моя старшая сестра по школе Тан привела маленькую девочку из семьи Те.

Эта женщина выглядела довольно прилично, кожа у неё была немного смуглой, телосложение крепкое. На поясе у неё висел изогнутый меч, что явно указывало на то, что она занималась боевыми искусствами.

Её звали Тудань Минь. Она была женщиной-телохранителем у Ваньянь Цзунби, а также его наложницей, поэтому всегда была верна отцу и сыну.

В ранние годы она побывала в Великой Сун и училась искусству ядов школы Циньмэнь в Шу (Сычуань) у мастера из клана Тан. Поэтому, когда Ваньянь Хэн отправился с миссией в Сун, Цзунби послал её сопровождать его, чтобы обеспечить безопасность единственного сына.

Ваньянь Хэн повернулся, на его лице появилась одобрительная улыбка:

— Отлично! Тётя Минь. Твоя старшая сестра по школе, а также её племянник Тан Шу, очень искусны!

— Это естественно. Подумать только, в те годы «Малая Снежная Фея» Тан Чоу была одним из четырёх самых грозных злодеев в цзянху. Мало кто мог сравниться с ней в использовании ядов и искусстве смены облика.

— На этот раз нам посчастливилось получить помощь от неё и её племянника. Видишь, разве это не удвоило наши усилия и не принесло вдвое больше результата!

— Действительно.

Такой сильный враг, и она согласилась помочь. Это меня удивило.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

«Я твой двоюродный дедушка по материнской линии» (Часть 1)

Настройки


Сообщение