Глава 15. Встреча на городской стене (2)

— Куда вы меня ведёте? — беспомощно и гневно спросил Лю Цзинхун, которого тащили двое солдат.

В последние дни эта ведьма не приходила к нему и не допрашивала, а, наоборот, угощала изысканными блюдами и даже пригласила военного врача, чтобы тот залечил его раны. Он не понимал, что на этот раз задумала эта пятая принцесса, чей ум и коварство во сто крат превосходили его собственные.

— Ваше Высочество, просто следуйте за нами, — нетерпеливо ответил один из солдат. Принцесса велела им нести Лю Цзинхуна на носилках. Но Лю Цзинхун, полный подозрений и опасений, ни за что не соглашался сесть в носилки, поэтому ему пришлось идти пешком. К счастью, благодаря заботливому уходу и ежедневному осмотру лекаря, он уже мог вставать с постели и ходить самостоятельно.

На городской стене Ичэна Мэн Няньвэй, одетая в красное, сидела перед городской стеной, наслаждаясь чаем и наблюдая за битвой. Внизу армия Ци под командованием старшего принца Мужун Юаня противостояла готовой к бою армии Чжао. Оставалось только дождаться сигнала боевых барабанов.

Лю Цзинхун замер на месте. Алое одеяние девушки на фоне чёрных доспехов окружающих воинов казалось ещё более ярким и притягательным, словно огненно-красная роза, распустившаяся на отвесной скале. Глядя на то, как девушка неторопливо пьёт чай, он подумал, что в её глазах многотысячная армия внизу – лишь горстка пепла, которую можно развеять одним мановением руки.

— Ты пришёл, — заметив его в проходе на башню, девушка жестом пригласила его сесть.

— Принцесса так уверена, что армия Чжао победит в этой битве? — спросил Лю Цзинхун, поднося чашку к губам, но не отпивая. Его голос, вопреки обыкновению, звучал спокойно.

Раз уж она привела его на городскую стену, чтобы наблюдать за битвой, значит, она уверена в победе. За те дни, что он провёл здесь, он не смог разгадать ни единого её слова или поступка, не говоря уже о том, чтобы понять её мысли. Неудивительно, что Чжао доверило многотысячную армию такой хрупкой девушке. Сможет ли армия Ци одержать победу над этой женщиной-демоном, чей ум и коварство превосходят тысячи мужчин? Боюсь, ещё до того, как он услышит ответ, он сам начнёт сомневаться в этом.

— Если бы на этот раз армию вёл Мужун Хао или Мужун Юй, возможно, я бы и беспокоилась о том, есть ли у меня шансы на победу. Но, к сожалению, пришёл Мужун Юань, который умеет только воевать на бумаге и кичиться своим превосходством. Даже если бы я захотела проиграть, это было бы сложно! — Мэн Няньвэй, казалось, нисколько не смущаясь, встала и, глядя на разъярённого Мужун Юаня, который внизу, не стесняясь в выражениях, вызывал главнокомандующего Чжао на бой, покачала головой и с улыбкой продолжила.

— Ты! — такой пренебрежительный и презрительный тон заставил Лю Цзинхуна снова вскочить в гневе, но, встретившись с уверенным и улыбающимся взглядом девушки, он внезапно успокоился.

— Почему? — в его глазах больше не было ненависти, он был похож на любознательного ребёнка, жаждущего узнать ответ.

— Может, заключим пари? — вместо ответа предложила девушка с улыбкой.

— О чём? О том, кто победит в этой битве? — спросил он, но тут же понял.

— Да! Если армия Ци победит, то, конечно, меня, принцессу Чжао, прогонят из Ичэна. Я обещаю Вашему Высочеству, что не только вы, но и все ваши солдаты, включая пленных воинов Шу, будут невредимыми отправлены обратно в Шу. Но если победит наша армия Чжао…

— Тогда Ваше Высочество можете убить меня или покалечить, как вам будет угодно! — не дожидаясь, пока Мэн Няньвэй закончит, перебил её Лю Цзинхун.

— Нет, я не хочу твоей смерти. Я хочу, чтобы ты пообещал мне кое-что! — Мэн Няньвэй покачала головой, глядя на решительное выражение лица Лю Цзинхуна, который, казалось, уже смирился со своей участью. Её голос звучал твёрдо и решительно.

— Хорошо! — кивнул Лю Цзинхун и протянул правую руку, чтобы скрепить уговор. Но, вдруг вспомнив о чём-то, спросил: — Что ты хочешь, чтобы я сделал для тебя? — Неужели она хочет таким способом заставить его сдаться?

— Можешь не волноваться, я ни за что не стану принуждать тебя делать что-либо, что противоречит рыцарской морали или твоим желаниям, — Мэн Няньвэй тоже протянула правую руку и сжала его руку. Её лицо было серьёзным, но в этот момент она смотрела на него не как на врага, а как на старого друга.

Когда они, переглянувшись, улыбнулись и подняли чашки, чтобы выпить, Мэн Няньвэй осушила свою чашку до дна, поставила её и жестом подозвала стоявшего рядом стражника. Она что-то прошептала ему на ухо, и стражник тут же сбежал вниз по городской стене. В то же время боевое знамя армии Чжао взвилось на ветру, и вместе с грохотом боевых барабанов и звуками рогов внизу, в клубах пыли, сошлись в смертельной схватке десятки тысяч воинов.

Глядя на девушку, которая по-прежнему сохраняла спокойствие, уверенность и лёгкую улыбку, Лю Цзинхун хотел было что-то сказать, но оглушительный рёв боевых коней и яростные крики сражающихся заглушили его слова. Он встал и подошёл к стене, глядя на падающих замертво солдат. В его душе боролись противоречивые чувства.

Он должен был надеяться на победу Ци, но сейчас, глядя на поле боя, затянутое дымом, и на горы трупов, он вдруг понял. Кто бы ни победил, бесчисленное множество тел будет погребено под песками, а бесчисленное множество семей распадётся. Стратегическое положение Ичэна, как транспортного и военного узла, предопределило судьбу этой земли, усеянной костями и призраками. Но чья это вина? Так ли важна победа, борьба за власть и страну?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 15. Встреча на городской стене (2)

Настройки


Сообщение