Глава 4 (Часть 1)

Дун Лай смотрела, как Сю Цзэ уходит всё дальше и дальше, затем повернулась и вбежала в маленький бамбуковый павильон, который только что выделили ей в качестве жилища.

Внутри павильона было очень просто: бамбуковая кровать.

Шкаф, сделанный из бамбука, а также несколько столов, стульев и скамеек — всё было изготовлено из бамбука.

Дун Лай бросилась на бамбуковую кровать, вдыхая приятный аромат бамбука, доносившийся до её носа. Она ощущала лёгкий ветерок, задувавший в окно и приносивший с собой слабую прохладу с озера. Чувство было очень приятным.

Солнце медленно садилось за гору, и его последние лучи окрасили облака на краю неба так, что они стали похожи на красное меню.

Дун Лай сидела у окна, подперев щёку рукой, и смотрела на красные облака на горизонте. На сердце было немного тоскливо. Она не знала, как там Чжи Чжи, не обижают ли её. Наверное, нет… Эх, все эти сотни лет они всегда были вместе, полагаясь друг на друга, и никогда не разлучались.

Небо постепенно темнело. Дун Лай лежала на бамбуковой кровати, глядя на лунный свет, падающий на сверкающую гладь озера, вдыхая доносившийся с ветерком аромат бамбука. Она думала о своих мечтах, о Чжи Чжи, о небожителе Сю Цзэ, а также гадала, какое задание Учитель приготовит ей на завтра. Будет ли оно трудным?

Затем она подбодрила себя: нужно стараться, нельзя разочаровывать Учителя. Нужно хорошо тренироваться, чтобы потом найти Чжи Чжи и похвастаться перед ней.

Среди этих сумбурных мыслей она медленно погрузилась в сон.

На следующий день Дун Лай встала очень рано. Здесь никого не было, поэтому, конечно, никто не сказал ей, где умыться.

Она кое-как привела себя в порядок у озера, а затем пошла по той же тропе, по которой вчера вёл её Сю Цзэ, и нашла Главный зал Дворца Шан Цзэ, о котором он говорил.

Войдя внутрь, она увидела Сю Цзэ, медитирующего в центре зала.

Дун Лай не осмелилась его потревожить. Чжи Чжи говорила, что если помешать кому-то во время совершенствования, это может привести к тому, что его душа рассеется и исчезнет.

Дун Лай тихо встала в стороне и стала ждать Сю Цзэ. Она выглядела напряжённой, искренне боясь, что кто-нибудь посмеет подойти и помешать, из-за чего её новообретённый Учитель лишится души.

Всего через четверть часа Сю Цзэ открыл глаза.

Он с удивлением посмотрел на стоявшую рядом девушку, которая выглядела так, будто столкнулась с грозным врагом, и не понял, почему у неё такое выражение лица.

— Что ты делаешь? — спросил он.

Дун Лай выпрямилась и гордо подняла голову:

— Я охраняю Учителя! Чжи Чжи говорила, что когда бессмертные медитируют и совершенствуются, если им помешать, они могут впасть в безумие из-за отклонения ци, и их душа рассеется!

Сю Цзэ не знал, смеяться ему или плакать, но в то же время почувствовал лёгкое умиление.

— Такое случается только со смертными людьми, совершенствующимися, или с растениями и деревьями во время их совершенствования, — сказал он. — Если только не практикуешь техники демонического клана, то обычно не бывает того, о чём ты говоришь — отклонения ци или рассеивания души. Максимум, можно потерять часть совершенствования.

— А Учитель только что просто сидел в медитации и выполнял дыхательные упражнения. Никаких проблем, о которых ты говоришь, возникнуть не могло.

Услышав это, Дун Лай слегка покраснела и мысленно принялась ругать Чжи Чжи: «Плохая Чжи Чжи, опять наговорила ерунды! Как стыдно!»

Сю Цзэ посмотрел на эту маленькую фею, ростом ему едва до шеи, которая слегка покраснела, и решил больше её не смущать.

— Учитель сегодня даст тебе первое задание, — сказал он.

Услышав это, Дун Лай тут же выпрямилась, забыв о недавнем смущении, и внимательно стала слушать Сю Цзэ.

— Снаружи зала стоит деревянная кадка. Каждый день ты будешь носить её на спине вниз с Пика Падающих Облаков, а затем на Гору Нефритового Источника. Там есть родник. Найди его и наполни кадку водой. Сколько наливать — решай сама, по своим силам. Наполнив водой, неси кадку на спине обратно через главную тропу Пика Падающих Облаков во Дворец Шан Цзэ.

— Да, Учитель! — Дун Лай радостно подумала, что это вроде бы несложно, даже легко.

Однако, выйдя из зала, она обнаружила, что снаружи стоит деревянная кадка высотой почти в два её роста. Эта кадка отличалась от обычных — её дно было заострённым.

Увидев кадку перед собой, Дун Лай помрачнела.

Тут она услышала голос Сю Цзэ:

— Однажды, спустившись в мир смертных, я случайно попал в один храм и увидел, как монахи там каждое утро носят две такие деревянные кадки к подножию горы за водой. Учитель немного усовершенствовал её. Попробуй. Но ни в коем случае не пытайся показать силу, не используй магию и действуй по силам.

Дун Лай посмотрела на кадку, затем на Сю Цзэ в зале. Тот, договорив, уже закрыл глаза и снова начал медитировать.

Она взвалила кадку на спину и вышла из Дворца Шан Цзэ.

Выйдя за ворота дворца, она обнаружила, что главная тропа Пика Падающих Облаков перед ней была длинной и крутой, и конца ей не было видно.

В тот день, когда она прилетела с Сю Цзэ, она, во-первых, сидела на его Благоприятном Облаке, а во-вторых, была расстроена мыслями о том, что больше не будет вместе с Чжи Чжи, поэтому совершенно не разглядела эту тропу, ведущую на гору.

Стоя перед воротами дворца, Дун Лай сжала кулаки и подбодрила себя: «Ничего страшного! Я смогу! Вперёд, хорошая Дун Лай!»

Сказав это, она взвалила на спину кадку, которая была вдвое выше её, и побежала по главной тропе.

По пути Дун Лай знала только одно — бежать вперёд по главной тропе. На любование пейзажами по сторонам времени не было. Она знала, что, спустившись с горы по главной тропе, ей ещё предстоит подняться на Гору Нефритового Источника, и нельзя тратить время попусту. По пути она падала, но не обращала на это внимания.

Спустившись с Пика Падающих Облаков, она расспросила встречных малых фей и побежала к Горе Нефритового Источника.

Через два часа она наконец нашла родник на Горе Нефритового Источника.

Источник предстал её взору кристально чистым. На дне виднелась разноцветная галька. Солнечный свет проникал сквозь деревья и падал прямо на воду, заставляя её сверкать. Иногда можно было увидеть маленьких рыбок и креветок, резвящихся под водой. Подул ветерок, и по поверхности воды пошла рябь.

Дун Лай внимательно осмотрела родник, торопливо выпила глоток воды, умыла лицо и начала наполнять кадку. Наполняя, она думала: «Не зря это Гора Нефритового Источника, вода здесь действительно вкусная, сладковатая. В следующий раз приведу сюда Чжи Чжи, ей точно понравится».

Наполнив кадку наполовину, Дун Лай примерила её на спину. С половиной кадки воды она едва могла идти. Она спустилась с Горы Нефритового Источника и направилась обратно во Дворец Шан Цзэ.

Путь назад был полон спотыканий. Дун Лай шла очень осторожно, боясь упасть и расплескать воду. Дорога туда заняла два часа, а когда она вернулась, луна уже стояла высоко в небе.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение