Глава 3 (Часть 2)

Этот звук привел Канси в хорошее расположение духа. Он посадил Иньжэня к себе на колени и начал учить его грамоте, произнося сначала фразу на маньчжурском, а затем на китайском. Наблюдая, как малыш, словно понимая, но не до конца, повторяет за ним, император не мог сдержать улыбки.

Стемнело. Молодой евнух обратился к Лян Цзюгуну: — Наставник, может быть, пора выбирать наложницу?

Лян Цзюгун махнул рукой: — Не видишь, что император в хорошем настроении? Бестолковый! В такой поздний час император наверняка хочет уложить наследного принца спать. Быстро уйди!

Молодой евнух смущенно удалился. В чертоге Чжаожэнь Канси проводил время с ребенком: они читали, рисовали, играли. Император с удовольствием слушал забавные детские истории Иньжэня, и его смех то и дело раздавался во дворце.

Это было не просто развлечение, а укрепление отцовских чувств!

На следующее утро, пока Иньжэнь еще спал, Канси отправился на утреннее собрание. За пределами покоев дежурили главный евнух чертога Чжаожэнь и десятки служанок, ожидающих пробуждения принца.

Трехлетний наследный принц пользовался почти императорскими привилегиями. Его высокое положение и безграничная любовь отца означали, что любая, даже самая незначительная травма, могла стоить жизни десяткам людей. Как тут не быть осторожным и не заботиться о нем изо всех сил?

Никто не видел трехцветного котенка, сидящего у изголовья кровати Иньжэня. Его глаза, лишенные блеска, безжизненно сканировали мальчика.

【Оценка состояния здоровья: C. Питание удовлетворительное, рост и вес в пределах нормы, анализ крови в норме. Следов вакцинации не обнаружено, существует высокий риск инфекции.】

【Оценка условий развития: E. Существует риск чрезмерной опеки.】

【AI Сяомэй разработает для вас индивидуальный план интеллектуального развития и защиты.】

Солнце уже поднялось высоко, когда Иньжэнь проснулся. Служанки заботливо помогли ему умыться и поесть, а затем осторожно спросили: — Ваше Высочество, вы хотите поиграть во дворце Чжунцуй или остаться в южном павильоне чертога Чжаожэнь?

Эти служанки и евнухи не только ухаживали за Иньжэнем, но и играли с ним, разговаривали, катали на спине, изображали собачек… Чтобы угодить наследнику престола, они были готовы на все.

Несколько дней назад маленький принц захотел посмотреть, как люди пролезают в собачью конуру, и евнухи с радостью продемонстрировали ему это. Если принц доволен, награда не заставит себя ждать.

Иньжэнь покачал головой, отказываясь от игр, и посмотрел на котенка Сяомэй.

【Сяомэй подобрала для тебя мультфильм! Он очень веселый и интересный. Найди тихое место, и Сяомэй включит его для тебя!】

Иньжэнь моргнул, и его взгляд тут же привлекла розовая свинка, спроецированная Сяомэй.

Найти тихое место и посмотреть мультфильм!

Новинка захватила внимание Иньжэня, заставив его забыть о надоевших играх, и он попросил отвести его в маленькую библиотеку в южном павильоне.

Маленький принц всегда был непостоянным, его интересы менялись каждый день без какой-либо закономерности, поэтому евнухи и служанки, не подозревая ни о чем, поспешили отвести его в библиотеку, которую император обустроил в чертоге Чжаожэнь специально для наследного принца.

Когда Иньжэнь уселся и сделал вид, что внимательно читает книгу, Сяомэй начала показ мультфильма.

【Пеппа — очень милая свинка. Ей уже четыре года! Она живет со своей мамой, папой и младшим братом Джорджем…】

【Пеппа играет со своей лучшей подругой овечкой Сьюзи…】

【Сегодня Пеппа и ее брат Джордж поссорились из-за игрушки… Они поняли свою ошибку и наконец помирились.】

Каждая серия мультфильма была очень короткой, и после просмотра одной хотелось посмотреть следующую. Иньжэнь, посмотрев серию, то и дело задавал Сяомэй вопросы.

Иньжэнь: Что такое друг?

Почему они с братом поссорились из-за игрушки? Если бы у каждого была своя, они бы не ссорились?

Пеппа не любит своего брата? Ведь он всегда отбирает у нее вещи. Но когда овечка Сьюзи обижает Джорджа, Пеппа злится и ссорится с подругой. Почему?

Детская версия ИИ, собрав информацию об этом мире, терпеливо объясняла Иньжэню суть вещей, используя понятные ему примеры из реальной жизни.

Вроде бы просто просмотр мультфильма, но на самом деле это было обучение ребенка самостоятельным размышлениям и умению жить в обществе.

Прошло два часа. Служанки и евнухи заглядывали в библиотеку и, видя, что наследный принц все еще сидит за столом с книгой, тихо переговаривались.

— Ваше Высочество сегодня очень долго читает. Раньше такого не было.

— Сестра Чу Лань, ему всего три года. Разве он умеет читать?

Чу Лань показала им знак молчать и мягко сказала: — Возможно, вчера вечером император научил его новым иероглифам, и сегодня он их повторяет.

Она посмотрела на время — уже полдень, пора укладывать принца на дневной сон.

Чу Лань подошла к Иньжэню и спросила: — Ваше Высочество, вы хотите отдохнуть в чертоге Чжаожэнь или во дворце Чжунцуй?

【Время просмотра мультфильмов на сегодня истекло. Продолжить можно завтра!】

Котенок Сяомэй больше не показывал мультфильмы, и Иньжэню стало нечем заняться. После длительного сосредоточения он почувствовал усталость. Ему хотелось, чтобы мама нежно погладила его по голове, похвалила и уложила спать.

— Я хочу к маме во дворец Чжунцуй, — сказал Иньжэнь.

Прошел день, и госпожа Мацзя уже могла ходить! Но она все еще была в послеродовом периоде и не должна была простудиться. Когда евнухи доложили Канси, что наследный принц хочет навестить мать, император молчаливо согласился, учитывая, что мальчику всего два года.

Чу Лань, держа Иньжэня на руках, вышла из чертога Чжаожэнь. Они шли по тропинке, проходили через ворота дворца и мимо сада, где цвели разноцветные цветы, над которыми порхали бабочки.

Облака закрыли солнце, отбрасывая прохладную тень. Сегодняшний путь казался каким-то другим. Взгляд Иньжэня упал на яркие цветы, и он, извиваясь, попросил спустить его на землю. Он показал на цветы — он хотел играть!

Чу Лань с улыбкой поставила его на землю, и маленький принц побежал в сад. Цветы были высокими и крепкими, почти с него ростом!

Его внимание полностью захватили цветы и бабочки. Он протянул ручку, пытаясь поймать бабочку, но хитрое насекомое, взмахнув крыльями, ускользнуло от его пальцев и полетело дальше.

Иньжэнь шел по саду и вдруг, подняв голову, увидел женщину, которая гуляла с несколькими служанками и любовалась цветами. На ней было богатое платье наложницы, облегающее ее пышную фигуру, а в прическе красовались два ярких цветка.

Увидев Иньжэня, в глазах наложницы мелькнул огонек. Она подошла ближе и с ласковой улыбкой обратилась к нему: — Кто этот маленький принц?

Во всем дворце был только один принц — наследный принц Иньжэнь. Старший сын Канси, Иньти, все еще воспитывался вне дворца, а новорожденного десятого принца отправили из дворца. Эта наложница явно знала, кто перед ней, и пришла сюда специально, к Иньжэню.

Странно, но старшая служанка Иньжэня, Чу Лань, приветливо улыбнулась и, поклонившись наложнице, сказала: — Госпожа наложница, это наследный принц.

Наложница сделала вид, что только сейчас узнала его. Она присела на корточки, чтобы быть на одном уровне с Иньжэнем, и с нежной улыбкой заговорила с ним. Ее голос был мягким и ласковым.

Иньжэнь насторожился. Его шестое чувство, как у маленького зверька, било тревогу, и он подсознательно не хотел, чтобы эта женщина приближалась к нему.

Он почему-то невзлюбил ее, а когда ему кто-то не нравился, он не думал о чувствах этого человека.

Иньжэнь увернулся от руки женщины, которая хотела погладить его по голове, посмотрел на нее и неприветливо сказал: — Почему госпожа Нюхулу не кланяется мне?

Наложница, только что вошедшая во дворец, еще не имела титула и даже не была официально признана одной из мачех наследного принца!

Дружелюбное выражение лица наложницы померкло. Ее тщательно созданный образ доброжелательной и нежной женщины был разрушен одной фразой Иньжэня.

РЕКЛАМА

Злодейка с пятью мужьями-зверями

Сяо Цзиньшэн погибает, подавившись булочкой, и попадает в мир книги, став злодейкой с пятью мужьями-зверями. Ей предстоит выжить в постапокалиптическом мире, полном опасностей, и наладить отношения с супругами, которые мечтают только об одном – разводе. Но Сяо не намерена сдаваться и готова бороть...
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение